<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129</id><updated>2012-02-16T23:46:44.240+09:00</updated><category term='Delphi 2010'/><category term='C++Builder'/><category term='Add-ons'/><category term='Delphi 2007'/><category term='Updates'/><category term='Delphi XE'/><category term='Prism'/><category term='Around Delphi'/><category term='Delphi 2009 Ready'/><category term='Indy'/><category term='Windows'/><category term='Delphi 2009'/><category term='Delphi Tips'/><category term='DeveloperCamp'/><category term='Delphi XE2'/><category term='Libraries'/><category term='C++2011'/><category term='Embarcadero'/><category term='Windows Tips'/><category term='WebSeminar'/><category term='RDB'/><category term='InterBase'/><category term='Wheelhouse'/><category term='Windows Programming'/><category term='Tools'/><category term='Firebird'/><category term='Uncategorized'/><category term='SVN'/><category term='Commodore'/><category term='RadPHP'/><category term='Books'/><title type='text'>Owl's perspective</title><subtitle type='html'>とりあえず Embarcadero Delphi 関係のあれやこれや。</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><link rel='next' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default?start-index=101&amp;max-results=100'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>631</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-1962643219017490993</id><published>2012-02-15T06:35:00.000+09:00</published><updated>2012-02-15T06:35:44.010+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Windows'/><title type='text'>Microsoft Monthly Update 2012/02</title><content type='html'>今日はMicrosoftのセキュリティアップデートの日です。&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://technet.microsoft.com/ja-jp/security/bulletin/ms12-008"&gt;MS12-008&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://technet.microsoft.com/ja-jp/security/bulletin/ms12-009"&gt;MS12-009&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://technet.microsoft.com/ja-jp/security/bulletin/ms12-010"&gt;MS12-010&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://technet.microsoft.com/ja-jp/security/bulletin/ms12-011"&gt;MS12-011&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://technet.microsoft.com/ja-jp/security/bulletin/ms12-012"&gt;MS12-012&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://technet.microsoft.com/ja-jp/security/bulletin/ms12-013"&gt;MS12-013&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://technet.microsoft.com/ja-jp/security/bulletin/ms12-014"&gt;MS12-014&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://technet.microsoft.com/ja-jp/security/bulletin/ms12-015"&gt;MS12-015&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://technet.microsoft.com/ja-jp/security/bulletin/ms12-016"&gt;MS12-016&lt;/A&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-1962643219017490993?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/1962643219017490993/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=1962643219017490993' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/1962643219017490993'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/1962643219017490993'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2012/02/microsoft-monthly-update-201202.html' title='Microsoft Monthly Update 2012/02'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-2347940302075268919</id><published>2012-02-09T17:33:00.005+09:00</published><updated>2012-02-09T17:39:04.137+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi XE2'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi 2009'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi 2010'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi Tips'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi XE'/><title type='text'>例外チェーン</title><content type='html'>Delphi 2009の新機能の一つに例外チェーン、あるいはネストした例外オブジェクトというものがあります。従来の(Delphi 2007およびそれ以前の)&lt;A HREF="http://docwiki.embarcadero.com/RADStudio/ja/%E4%BE%8B%E5%A4%96"&gt;例外&lt;/A&gt;処理では、発生した例外をtry...except文で捕捉した場合に、そのままendに到達することで例外処理を終了させるか、別の例外オブジェクトを生成して送出することで例外処理をさらに上位に向かって継続するか、例外を再生成("raise;")することで例外処理を継続するか、のいずれかになります。しかし、別の例外を送出する場合は元の例外オブジェクトの持つ情報は消滅してしまいますし、例外を再生成する場合は新たな情報を付け加えることができません。そこでこの例外チェーンという機能を使うことで、元の例外オブジェクトの持つ情報に新たな情報を加えて上位の処理に送出することができます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;例として、あるテキストファイルの1行目に書かれている文字列を10進数とみなして取り込む、という関数を考えてみます。&lt;br /&gt;&lt;pre name="code" class="Delphi"&gt;&lt;br /&gt;type&lt;br /&gt;  EFileIsEmpty = class(Exception);&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;function ReadIntegerValueFromFile(const Path: String): Integer;&lt;br /&gt;var&lt;br /&gt;  Filename: String;&lt;br /&gt;  SL: TStringList;&lt;br /&gt;begin&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;  Filename := IncludeTrailingPathDelimiter(Path) + 'FOO.TXT';&lt;br /&gt;  SL := TStringList.Create;&lt;br /&gt;  try&lt;br /&gt;    SL.LoadFromFile(Filename);&lt;br /&gt;    if SL.Count = 0 then&lt;br /&gt;    begin&lt;br /&gt;      raise EFileIsEmpty.Create('File is empty.');&lt;br /&gt;    end;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;    Result := StrToInt(SL.Strings[0]);&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;  finally&lt;br /&gt;    SL.Free;&lt;br /&gt;  end;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;end;&lt;br /&gt;&lt;/pre&gt;&lt;br /&gt;ここで例外が送出される状況には、1.何らかの理由でファイルを開けない(EFOpenError)、2.ファイルが空(0行)だった(EFileIsEmpty)、3.1行目に10進数に変換できない文字があった(EConvertError)の3つがあります(正確にはリソース不足でTStringList.Createが失敗する状況を含め4つですが、今回は考えないことにします)。それぞれの原因に対応した例外クラスがあるため、呼び出し元ではエラーの理由を例外オブジェクトのクラスの違いで知ることができます。&lt;br /&gt;&lt;pre name="code" class="Delphi"&gt;&lt;br /&gt;procedure TForm1.Button1Click(Sender: TObject);&lt;br /&gt;begin&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;  try&lt;br /&gt;    ReadIntegerValueFromFile('C:\BAR');&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;  except&lt;br /&gt;    on E: EFOpenError do&lt;br /&gt;    begin&lt;br /&gt;      MessageDlg('ファイルを開けませんでした。' + sLineBreak + E.Message,&lt;br /&gt;                 mtInformation,[mbOk],0);&lt;br /&gt;      Exit;&lt;br /&gt;    end;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;    on E: EFileIsEmpty do&lt;br /&gt;    begin&lt;br /&gt;      MessageDlg('ファイルが空でした。' + sLineBreak + E.Message,&lt;br /&gt;                 mtInformation,[mbOk],0);&lt;br /&gt;      Exit;&lt;br /&gt;    end;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;    on E: EConvertError do&lt;br /&gt;    begin&lt;br /&gt;      MessageDlg('不正な文字列が入っていました。' + sLineBreak + E.Message,&lt;br /&gt;                 mtInformation,[mbOk],0);&lt;br /&gt;      Exit;&lt;br /&gt;    end;&lt;br /&gt;  end;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;end;&lt;br /&gt;&lt;/pre&gt;&lt;br /&gt;ここでエラーメッセージにファイル名を表示したい、ということになったとします。ところが呼出元のレベルではファイルの存在するパスはわかっていますがフルパス名はReadIntegerValueFromFileの内部に隠蔽されてしまっています。そこで&lt;br /&gt;&lt;pre name="code" class="Delphi"&gt;&lt;br /&gt;type&lt;br /&gt;  EFileIsEmpty = class(Exception);&lt;br /&gt;  EFileReadError = class(Exception)&lt;br /&gt;  private&lt;br /&gt;    FFilename: String;&lt;br /&gt;  public&lt;br /&gt;    constructor Create(const Msg: string; const AFilename: String);&lt;br /&gt;    property Filename: String read FFilename;&lt;br /&gt;  end;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;function ReadIntegerValueFromFile(const Path: String): Integer;&lt;br /&gt;var&lt;br /&gt;  Filename: String;&lt;br /&gt;  SL: TStringList;&lt;br /&gt;begin&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;  Filename := IncludeTrailingPathDelimiter(Path) + 'FOO.TXT';&lt;br /&gt;  SL := TStringList.Create;&lt;br /&gt;  try&lt;br /&gt;    try&lt;br /&gt;      SL.LoadFromFile(Filename);&lt;br /&gt;      if SL.Count = 0 then&lt;br /&gt;      begin&lt;br /&gt;        raise EFileIsEmpty.Create('File is empty.');&lt;br /&gt;      end;&lt;br /&gt;      Result := StrToInt(SL.Strings[0]);&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;    except&lt;br /&gt;      raise EFileReadError.Create('Error!',Filename);&lt;br /&gt;    end;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;  finally&lt;br /&gt;    SL.Free;&lt;br /&gt;  end;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;end;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;constructor EFileReadError.Create(const Msg, AFilename: String);&lt;br /&gt;begin&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;  inherited Create(Msg);&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;  FFilename := AFilename;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;end;&lt;br /&gt;&lt;/pre&gt;&lt;br /&gt;とすることで&lt;br /&gt;&lt;pre name="code" class="Delphi"&gt;&lt;br /&gt;procedure TForm1.Button1Click(Sender: TObject);&lt;br /&gt;begin&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;  try&lt;br /&gt;    ReadIntegerValueFromFile('C:\BAR');&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;  except&lt;br /&gt;    on E: EFileReadError do&lt;br /&gt;    begin&lt;br /&gt;      MessageDlg(Format('ファイル ''%s'' の読み込みでエラーが発生しました。' + &lt;br /&gt;                        sLineBreak  + '%s',&lt;br /&gt;                        [E.Filename,E.Message]),&lt;br /&gt;                 mtInformation,[mbOk],0);&lt;br /&gt;      Exit;&lt;br /&gt;    end;&lt;br /&gt;  end;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;end;&lt;br /&gt;&lt;/pre&gt;&lt;br /&gt;のようにエラーがあったときにそのファイルのフルパス名を知ることができます。が、エラーの原因はわからなくなってしまいました。そこで例外チェーンの登場です。クラスプロシージャ&lt;A HREF="http://docwiki.embarcadero.com/VCL/ja/SysUtils.Exception.RaiseOuterException"&gt;Exception.RaiseOuterException&lt;/A&gt;を使用することで、その例外ハンドラで受け取った例外オブジェクトを消滅させることなく新たな例外を送出することができます。&lt;br /&gt;&lt;pre name="code" class="Delphi"&gt;&lt;br /&gt;type&lt;br /&gt;  EFileIsEmpty = class(Exception);&lt;br /&gt;  EFileReadError = class(Exception)&lt;br /&gt;  private&lt;br /&gt;    FFilename: String;&lt;br /&gt;  public&lt;br /&gt;    constructor Create(const Msg: string; const AFilename: String);&lt;br /&gt;    property Filename: String read FFilename;&lt;br /&gt;  end;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;function ReadIntegerValueFromFile(const Path: String): Integer;&lt;br /&gt;var&lt;br /&gt;  Filename: String;&lt;br /&gt;  SL: TStringList;&lt;br /&gt;begin&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;  Filename := IncludeTrailingPathDelimiter(Path) + 'FOO.TXT';&lt;br /&gt;  SL := TStringList.Create;&lt;br /&gt;  try&lt;br /&gt;    try&lt;br /&gt;      SL.LoadFromFile(Filename);&lt;br /&gt;      if SL.Count = 0 then&lt;br /&gt;      begin&lt;br /&gt;        raise EFileIsEmpty.Create('File is empty.');&lt;br /&gt;      end;&lt;br /&gt;      Result := StrToInt(SL.Strings[0]);&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;    except&lt;br /&gt;      Exception.RaiseOuterException(EFileReadError.Create('Error!',Filename));&lt;br /&gt;    end;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;  finally&lt;br /&gt;    SL.Free;&lt;br /&gt;  end;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;end;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;constructor EFileReadError.Create(const Msg, AFilename: String);&lt;br /&gt;begin&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;  inherited Create(Msg);&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;  FFilename := AFilename;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;end;&lt;br /&gt;&lt;/pre&gt;&lt;br /&gt;ここで送出される例外オブジェクトはEFileReadErrorのままです。しかし&lt;br /&gt;&lt;pre name="code" class="Delphi"&gt;&lt;br /&gt;procedure TForm1.Button1Click(Sender: TObject);&lt;br /&gt;begin&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;  try&lt;br /&gt;    ReadIntegerValueFromFile('C:\BAR');&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;  except&lt;br /&gt;    on E: EFileReadError do&lt;br /&gt;    begin&lt;br /&gt;      if E.InnerException is EFOpenError then&lt;br /&gt;      begin&lt;br /&gt;        MessageDlg(Format('ファイル ''%s'' を開けませんでした。' + &lt;br /&gt;                          sLineBreak + '%s',&lt;br /&gt;                          [E.Filename,E.InnerException.Message]),&lt;br /&gt;                   mtInformation,[mbOk],0);&lt;br /&gt;      end&lt;br /&gt;      else if E.InnerException is EFileIsEmpty then&lt;br /&gt;      begin&lt;br /&gt;        MessageDlg(Format('ファイル ''%s'' が空でした。' + &lt;br /&gt;                          sLineBreak + '%s',&lt;br /&gt;                          [E.Filename,E.InnerException.Message]),&lt;br /&gt;                   mtInformation,[mbOk],0);&lt;br /&gt;      end&lt;br /&gt;      else if E.InnerException is EConvertError then&lt;br /&gt;      begin&lt;br /&gt;        MessageDlg(Format('ファイル ''%s'' の1行目に不正な文字列が入っていました。' + &lt;br /&gt;                          sLineBreak + '%s',&lt;br /&gt;                          [E.Filename,E.InnerException.Message]),&lt;br /&gt;                   mtInformation,[mbOk],0);&lt;br /&gt;        Exit;&lt;br /&gt;      end;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;      Exit;&lt;br /&gt;    end;&lt;br /&gt;  end;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;end;&lt;br /&gt;&lt;/pre&gt;&lt;br /&gt;と例外オブジェクトの&lt;A HREF="http://docwiki.embarcadero.com/VCL/ja/SysUtils.Exception.InnerException"&gt;InnerException&lt;/A&gt;プロパティでException.RaiseOuterExceptionを呼び出した時点での例外オブジェクトを参照することができます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;この例外チェーンに関係するメソッド、プロパティには&lt;UL&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://docwiki.embarcadero.com/VCL/ja/SysUtils.Exception.RaiseOuterException"&gt;RaiseOuterException&lt;/A&gt;: 例外ブロック内で使用し、新しく生成した例外オブジェクトをパラメータとして呼び出すことでその時点での例外オブジェクトをチェーンした例外を送出するExceptionクラスのクラスプロシージャ。&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://docwiki.embarcadero.com/VCL/ja/SysUtils.Exception.ThrowOuterException"&gt;ThrowOuterException&lt;/A&gt;: RaiseOuterExceptionと同じ。C++では例外はraiseするものではなくthrowするものなのでこの名前のクラスプロシージャも用意されている。&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://docwiki.embarcadero.com/VCL/ja/SysUtils.Exception.InnerException"&gt;InnerException&lt;/A&gt;: 最も近いRaiseOuterExceptionを送出した時点での例外オブジェクトを格納しているプロパティ。通常の例外の送出(raise EXXXX.Create)ではnilとなる。またRaiseOuterExceptionがネストして呼び出されている場合はE.InnerException.InnerException...のようにさかのぼって例外オブジェクトを参照することができる。&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://docwiki.embarcadero.com/VCL/ja/SysUtils.Exception.BaseException"&gt;BaseException&lt;/A&gt;: ネストしてRaiseOuterExceptionが呼び出された場合に最初に送出された例外オブジェクトを格納しているプロパティ。通常の例外の送出(raise EXXXX.Create)ではnilとなる。また1段階しかRaiseOuterExceptionが呼び出されていない場合はInnerException=BaseExceptionとなる。&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://docwiki.embarcadero.com/VCL/ja/SysUtils.Exception.ToString"&gt;ToString&lt;/A&gt;例外チェーン上の全ての例外オブジェクトの&lt;A HREF="http://docwiki.embarcadero.com/VCL/ja/SysUtils.Exception.Message"&gt;Message&lt;/A&gt;プロパティをCR+LFで連結したプロパティ。&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;があります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;元ねたは&lt;A HREF="http://www.cutt.co.jp/book/978-4-87783-222-3.html"&gt;DELPHI 2009 HANDBOOK&lt;/A&gt;。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-2347940302075268919?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/2347940302075268919/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=2347940302075268919' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/2347940302075268919'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/2347940302075268919'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2012/02/exception-chain.html' title='例外チェーン'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-1113741244528619821</id><published>2012-02-02T22:45:00.002+09:00</published><updated>2012-02-02T22:57:02.891+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Books'/><title type='text'>[書籍]世界一わかりやすいSQLの授業</title><content type='html'>同じく&lt;A HREF="http://www.junkudo.co.jp/tenpo/shop-MJshibuya.html"&gt;MARUZEN&amp;amp;ジュンク堂書店 渋谷店&lt;/A&gt;で&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://www.socym.co.jp/book/4883378012.html"&gt;世界一わかりやすいSQLの授業&lt;/A&gt; (&lt;A HREF="http://www.amazon.co.jp/dp/4883378012"&gt;amazon&lt;/A&gt;)/&lt;A HREF="http://d.hatena.ne.jp/lepton31/"&gt;Lepton&lt;/A&gt;著/ソシム/ISBN978-4-88337-801-2/2,079円&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;を購入。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-1113741244528619821?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/1113741244528619821/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=1113741244528619821' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/1113741244528619821'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/1113741244528619821'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2012/02/sql-lecture-book.html' title='[書籍]世界一わかりやすいSQLの授業'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-1332341747436625154</id><published>2012-02-02T22:42:00.003+09:00</published><updated>2012-02-09T17:41:11.418+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Books'/><title type='text'>[書籍]Clean Coder</title><content type='html'>&lt;A HREF="http://www.junkudo.co.jp/tenpo/shop-MJshibuya.html"&gt;MARUZEN&amp;amp;ジュンク堂書店 渋谷店&lt;/A&gt;で&lt;A HREF="http://www.pearsonhighered.com/educator/product/Clean-Coder-The-A-Code-of-Conduct-for-Professional-Programmers/9780137081073.page"&gt;The Clean Coder&lt;/A&gt;の翻訳である&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://ascii.asciimw.jp/books/books/detail/978-4-04-886069-7.shtml"&gt;Clean Coder&lt;/A&gt; (&lt;A HREF="http://www.amazon.co.jp/dp/4048860690"&gt;amazon&lt;/A&gt;)/&lt;A HREF="https://sites.google.com/site/unclebobconsultingllc/"&gt;Robert C. Martin&lt;/A&gt;著/&lt;A HREF="http://capsctrl.que.jp/kdmsnr/"&gt;角征典&lt;/A&gt;訳/アスキー・メディアワークス/ISBN978-4-04-886069-7/2,100円&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;を購入。プロフェッショナルなプログラマ(またはそれを目指す人)は読んでおくべきです。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-1332341747436625154?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/1332341747436625154/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=1332341747436625154' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/1332341747436625154'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/1332341747436625154'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2012/02/clean-coder.html' title='[書籍]Clean Coder'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-8705817201608228117</id><published>2012-02-01T14:17:00.001+09:00</published><updated>2012-02-01T14:18:01.528+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='WebSeminar'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='DeveloperCamp'/><title type='text'>第21回エンバカデロ・デベロッパーキャンプ開催決定</title><content type='html'>第21回エンバカデロ・デベロッパーキャンプは2012年03月09日~2012年03月10日の2日間で開催されます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://www.embarcadero.com/jp/developer-camp-japan"&gt;エンバカデロ・デベロッパーキャンプ&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今回は全セッションオンラインで中継あり、懇親会あり、そして宿泊ありと盛り沢山で行われます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(後で追記予定)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-8705817201608228117?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/8705817201608228117/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=8705817201608228117' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/8705817201608228117'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/8705817201608228117'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2012/02/embarcadero-devcamp-21-on-20120309.html' title='第21回エンバカデロ・デベロッパーキャンプ開催決定'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-1501137514828549925</id><published>2012-02-01T11:30:00.001+09:00</published><updated>2012-02-01T11:31:09.123+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='WebSeminar'/><title type='text'>2012/02開催のウェブセミナー</title><content type='html'>&lt;UL&gt;&lt;LI&gt;2012/02/15 17:00-18:00(JST) &lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41998"&gt;2/15 - デベロッパーTV - 「デブサミ直前 – RAD Studio XE2」&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-1501137514828549925?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/1501137514828549925/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=1501137514828549925' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/1501137514828549925'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/1501137514828549925'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2012/02/web-seminar-on-february-2012.html' title='2012/02開催のウェブセミナー'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-7605922210085130853</id><published>2012-01-31T10:35:00.004+09:00</published><updated>2012-01-31T12:54:53.873+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi XE2'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Prism'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Updates'/><title type='text'>Prism XE2 Update 4</title><content type='html'>Prism XE2 Update 4(Version 5.0.31 Build 971)がリリースされています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/Item/28726"&gt;28726 Embarcadero Prism XE2 Update 4 (January 2012 Release)&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/42013"&gt;Embarcadero Prism XE2 Update 4 is now available&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/42014"&gt;Embarcadero Prism XE2 Update 4 が公開されました&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://delphi-insider.blogspot.com/2012/01/embarcadero-prism-xe2-january-2012.html"&gt;Delphi Insider: Embarcadero Prism XE2 January 2012 release&lt;/A&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-7605922210085130853?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/7605922210085130853/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=7605922210085130853' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/7605922210085130853'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/7605922210085130853'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2012/01/prism-xe2-update-4.html' title='Prism XE2 Update 4'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-3529031071468375051</id><published>2012-01-27T19:18:00.001+09:00</published><updated>2012-01-27T19:18:40.276+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Firebird'/><title type='text'>Firebirdロードマップ(2012/01)</title><content type='html'>ちょっと前のことになりますが、&lt;A HREF="http://www.firebirdsql.org/"&gt;Firebird&lt;/A&gt;のロードマップが更新されています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://www.firebirdsql.org/en/roadmap/"&gt;Firebird: Roadmap&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;てきとうな要約: &lt;UL&gt;&lt;LI&gt;1.5 - &lt;A HREF="http://www.firebirdsql.org/en/firebird-1-5/"&gt;1.5.6&lt;/A&gt;が最終版で、今後公式にリリースされることはない。ただし新しいバージョンからバックポートされたバグフィックスを含む修正版が必要と判断した場合は&lt;A HREF="http://www.ibphoenix.com/"&gt;IBPhoenix&lt;/A&gt;から商用製品としてリリースされるかもしれない。&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;2.0 - &lt;A HREF="http://www.firebirdsql.org/en/firebird-2-0/"&gt;2.0.6&lt;/A&gt;(2010/06)が最新版で、年1回のメンテナンスサイクルでのリリースが宣言されている。次のリリース(2.0.7)は2012年のQ1を予定。&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;2.1 - &lt;A HREF="http://www.firebirdsql.org/en/firebird-2-1-4/"&gt;2.1.4&lt;/A&gt;(2011/03)が最新版で、こちらも年1回のメンテナンスサイクルでのリリースが宣言されている。次のリリース(2.1.5)は2012年のQ3を予定。&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;2.5 - &lt;A HREF="http://www.firebirdsql.org/en/firebird-2-5-1/"&gt;2.5.1&lt;/A&gt;(2011/10)が最新版で、年2回のメンテナンスサイクルでのリリースが宣言されている。次のリリース(2.5.2)は2012年のQ2を予定。&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;3.0 - 現在開発中の最新版で、Alpha 1は2012年のQ1にリリースを予定。キーポイントは以下のとおり。&lt;UL&gt;&lt;LI&gt;新しい認証サブシステム、構成サブシステムを含む、改訂されたアーキテクチャ&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;共有ページキャッシュを備えたスケーラブルなマルチスレッドエンジン&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;新しいシステムテーブル、モニタテーブルを備えた新しいODS(Version 12)&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;JavaやC++などによる外部ストアドプロシージャ、トリガ、関数&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;作り直されたオプティマイザと新しいデータアクセスメソッド&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;セキュリティの強化&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;さまざまなSQL拡張&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;&lt;br /&gt;元ねたは&lt;A HREF="http://www.firebirdnews.org/?p=6661"&gt;Firebird News » Firebird Roadmap updated for January 2012&lt;/A&gt;。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-3529031071468375051?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/3529031071468375051/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=3529031071468375051' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/3529031071468375051'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/3529031071468375051'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2012/01/firebird-roadmap-january-2012.html' title='Firebirdロードマップ(2012/01)'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-5597774969548209733</id><published>2012-01-26T20:08:00.000+09:00</published><updated>2012-01-26T20:08:22.769+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Libraries'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi XE2'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi 2010'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi XE'/><title type='text'>TMS Aurelius</title><content type='html'>Delphiで使用できるORMとして&lt;A HREF="/2011/11/dorm.html"&gt;ちょっと前にDORM (Delphi ORM)を取り上げました&lt;/A&gt;が、&lt;A HREF="http://www.tmssoftware.com/site/"&gt;TMS Software&lt;/A&gt;から&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://www.tmssoftware.com/site/aurelius.asp"&gt;TMS Aurelius&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;という製品がリリースされています。Delphi 2010/XE/XE2で動作し、&lt;UL&gt;&lt;LI&gt;対応プラットフォーム: Windows x86/x64、Mac OS X&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;対応RDBMS: Firebird、Interbase、Microsoft SQL Server、MySQL、NexusDB、Oracle、SQLite、PostgreSQL、DB2&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;対応データアクセスコンポーネント: dbExpress、dbGo(ADO)、Interbase Express(IBX)、SQLite、AnyDac、NexusDB、SQL-Direct&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;となっています。ライセンスはシングルデベロッパライセンス(1ユーザ)が195EUR(=19,800JPY)、スモールチームライセンス(2ユーザ)が295EUR(=30,000JPY)、サイトライセンス(ユーザ数無制限)が695EUR(=70,600JPY)となっています(2012/02/29までの限定で20%のディスカウント中)。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-5597774969548209733?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/5597774969548209733/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=5597774969548209733' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/5597774969548209733'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/5597774969548209733'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2012/01/tms-aurelius.html' title='TMS Aurelius'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-4374281935122443051</id><published>2012-01-17T17:37:00.001+09:00</published><updated>2012-01-17T17:38:32.739+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Tools'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Firebird'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='InterBase'/><title type='text'>IBSurgeon Log Viewer</title><content type='html'>InterBase/Firebird用の各種ツールで有名な&lt;A HREF="http://www.ib-aid.com/"&gt;IBSurgeon&lt;/A&gt;からIBSurgeon Log ViewerというツールがFREEWAREとして公開されています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://www.ib-aid.com/products/firebird_interbase/monitoring/ibsurgeonlogviewer"&gt;IBSurgeon Log Viewer&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;InterBase(interbase.log)やFirebird(firebird.log)のログファイルには(いつもではないにしても)ときどき有用な情報が記録されています。しかしログそのものが場当たり的に拡張されてきたため、メモ帳やエディタなどで開いてもなかなか必要な情報にたどりつくことができません(また必要な情報が記録されていないことも多々あります)。このIBSurgeon Log Viewerはこれらのログを見やすく表示するだけでなく、可能であればそのログの原因となるような状況についても解説を表示してくれる("Message Description"ペイン)というツールです。現時点(2012/01/17)の最新バージョンは2.0.0.5となっています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;元ねたは&lt;A HREF="http://www.firebirdnews.org/?p=6700"&gt;Firebird News » IBSurgeon Log Viewer 2.0 – free tool for viewing and analyzing firebird.log&lt;/A&gt;。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-4374281935122443051?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/4374281935122443051/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=4374281935122443051' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/4374281935122443051'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/4374281935122443051'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2012/01/ibsurgeon-log-viewer.html' title='IBSurgeon Log Viewer'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-3764939618116210832</id><published>2012-01-11T06:27:00.000+09:00</published><updated>2012-01-11T06:27:46.921+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Windows'/><title type='text'>Microsoft Monthly Update 2012/01</title><content type='html'>今日はMicrosoftのセキュリティアップデートの日です。&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://technet.microsoft.com/ja-jp/security/bulletin/ms12-001"&gt;MS12-001&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://technet.microsoft.com/ja-jp/security/bulletin/ms12-002"&gt;MS12-002&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://technet.microsoft.com/ja-jp/security/bulletin/ms12-003"&gt;MS12-003&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://technet.microsoft.com/ja-jp/security/bulletin/ms12-004"&gt;MS12-004&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://technet.microsoft.com/ja-jp/security/bulletin/ms12-005"&gt;MS12-005&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://technet.microsoft.com/ja-jp/security/bulletin/ms12-006"&gt;MS12-006&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://technet.microsoft.com/ja-jp/security/bulletin/ms12-007"&gt;MS12-007&lt;/A&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-3764939618116210832?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/3764939618116210832/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=3764939618116210832' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/3764939618116210832'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/3764939618116210832'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2012/01/microsoft-monthly-update-201201.html' title='Microsoft Monthly Update 2012/01'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-2230097526397317712</id><published>2012-01-05T13:09:00.005+09:00</published><updated>2012-02-08T18:50:46.920+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='WebSeminar'/><title type='text'>2012/01開催のウェブセミナー</title><content type='html'>&lt;UL&gt;&lt;LI&gt;2012/01/18 17:00-18:00(JST) デベロッパーTV - ニューイヤーキックオフレポート&lt;UL&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://blogs.embarcadero.com/teamj/2012/01/17/2699/"&gt;Team Japan » 明日18日のデベロッパーTVで、キックオフのおみあげプレゼント&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://blogs.embarcadero.com/teamj/2012/01/17/2705/"&gt;Team Japan » 明日のデベロッパーTVではクイズを出題します&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://www.youtube.com/watch?v=2cFlBO_ZRqU"&gt;Replay (1/2)&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://www.youtube.com/watch?v=tDm8rx3c4IQ"&gt;Replay (2/2)&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;&lt;br /&gt;2012/02/08追記: リプレイビデオのリンクを追加しました。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-2230097526397317712?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/2230097526397317712/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=2230097526397317712' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/2230097526397317712'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/2230097526397317712'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2012/01/web-seminar-on-january-2012.html' title='2012/01開催のウェブセミナー'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-1184324966032030955</id><published>2012-01-04T11:17:00.005+09:00</published><updated>2012-01-04T22:32:37.773+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi XE2'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi 2009'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi 2010'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi XE'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Add-ons'/><title type='text'>IDE Fix Pack 4.6.5/4.6.6リリース</title><content type='html'>&lt;A HREF="http://andy.jgknet.de/blog/"&gt;Andreas Hausladenさん&lt;/A&gt;の&lt;A HREF="http://andy.jgknet.de/blog/ide-tools/ide-fix-pack-2009-10/"&gt;IDE Fix Pack 2009/2010/XE/XE2&lt;/A&gt;がアップデートされてVersion 4.6.5になっています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://andy.jgknet.de/blog/2012/01/ide-fix-pack-4-6-5-released/"&gt;IDE Fix Pack 4.6.5 released | Andy’s Blog and Tools&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;追記: &lt;A HREF="http://andy.jgknet.de/blog/ide-tools/ide-fix-pack-2009-10/"&gt;IDE Fix Pack 2009/2010/XE/XE2&lt;/A&gt; Version 4.6.5にはデバッガが相対パス指定のソースファイルを見つけられないという問題があり、これを修正したVersion 4.6.6がリリースされています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://andy.jgknet.de/blog/2012/01/ide-fix-pack-4-6-6-bug-fix-release/"&gt;IDE Fix Pack 4.6.6 – bug fix release | Andy’s Blog and Tools&lt;/A&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-1184324966032030955?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/1184324966032030955/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=1184324966032030955' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/1184324966032030955'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/1184324966032030955'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2012/01/idefixpack-465.html' title='IDE Fix Pack 4.6.5/4.6.6リリース'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-4068915467012668952</id><published>2011-12-30T05:47:00.001+09:00</published><updated>2011-12-30T05:48:20.341+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Windows'/><title type='text'>Microsoft OOB Update 2011/12</title><content type='html'>Microsoftの定例外のセキュリティアップデートがリリースされています。&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://technet.microsoft.com/ja-jp/security/bulletin/ms11-100"&gt;MS11-100&lt;/A&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-4068915467012668952?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/4068915467012668952/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=4068915467012668952' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/4068915467012668952'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/4068915467012668952'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/12/microsoft-oob-update-201112.html' title='Microsoft OOB Update 2011/12'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-6113504895150569934</id><published>2011-12-28T10:36:00.001+09:00</published><updated>2011-12-28T10:37:03.826+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi XE2'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi 2009'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi 2010'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi XE'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Add-ons'/><title type='text'>IDE Fix Pack 4.6.1リリース</title><content type='html'>&lt;A HREF="http://andy.jgknet.de/blog/"&gt;Andreas Hausladenさん&lt;/A&gt;の&lt;A HREF="http://andy.jgknet.de/blog/ide-tools/ide-fix-pack-2009-10/"&gt;IDE Fix Pack 2009/2010/XE/XE2&lt;/A&gt;がアップデートされてVersion 4.6.1になっています。このバージョンではバグフィックス2件のみで機能的な追加変更は含まれていないとのことです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://andy.jgknet.de/blog/2011/12/ide-fix-pack-4-6-1-bugfix-release/"&gt;IDE Fix Pack 4.6.1 – bugfix release | Andy’s Blog and Tools&lt;/A&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-6113504895150569934?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/6113504895150569934/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=6113504895150569934' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/6113504895150569934'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/6113504895150569934'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/12/idefixpack-461.html' title='IDE Fix Pack 4.6.1リリース'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-5478844340435408745</id><published>2011-12-26T22:37:00.002+09:00</published><updated>2011-12-26T22:40:14.800+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Embarcadero'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi XE2'/><title type='text'>RAD Studio XE2ビデオシリーズ「8つのポイント」</title><content type='html'>USの"31 Days of RAD Studio XE2"に対抗した日本法人の&lt;A HREF="http://www.embarcadero.com/jp/31-days-of-december"&gt;RAD Studio XE2 ビデオシリーズ&lt;/A&gt;の"RAD Studio XE2 - 8つのポイント"のビデオが公開されています。&lt;UL&gt;&lt;LI&gt;#1 &lt;A HREF="http://www.youtube.com/watch?v=DiqjES4gMxY"&gt;RAD Studio XE2の統合開発環境 - YouTube&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;#2 &lt;A HREF="http://www.youtube.com/watch?v=-PqIBXWD7c4"&gt;クロス開発に対応したDelphi / C++Builder XE2の統合開発環境 - YouTube&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;#3 &lt;A HREF="http://www.youtube.com/watch?v=sNOmPcUf8JQ"&gt;Delphi XE2によるiOSアプリケーションの開発 - YouTube&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;#4 &lt;A HREF="http://www.youtube.com/watch?v=RKZtLYYoYfk"&gt;FireMonkeyによるHD/3Dアプリケーション開発 - YouTube&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;#5 &lt;A HREF="http://www.youtube.com/watch?v=YQtry15Obvc"&gt;Delphi XE2による64-bit Windows開発 - YouTube&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;#6 &lt;A HREF="http://www.youtube.com/watch?v=d0L6vh-pyIo"&gt;LiveBindingsによる多様なデータの利用 - YouTube&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;#7 &lt;A HREF="http://www.youtube.com/watch?v=LwG3b3P5P9k"&gt;DataSnapによる多層アプリケーション開発 - YouTube&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;#8 &lt;A HREF="http://www.youtube.com/watch?v=mnIv6a_yNqQ"&gt;DataSnapサーバーにモバイルアプリからアクセスする - YouTube&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-5478844340435408745?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/5478844340435408745/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=5478844340435408745' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/5478844340435408745'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/5478844340435408745'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/12/radstudio-xe2-video-series-eight-points.html' title='RAD Studio XE2ビデオシリーズ「8つのポイント」'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-8893926364226011137</id><published>2011-12-22T06:36:00.004+09:00</published><updated>2011-12-22T11:32:08.295+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi XE2'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Updates'/><title type='text'>RAD Studio/Delphi/C++Builder XE2 Help Update 3</title><content type='html'>RAD Studio/Delphi/C++Builder XE2のHelp Update 3がリリースされています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/Item/28676"&gt;28676 Help Update 3 for Delphi, C++Builder and RAD Studio XE2&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/jp/article/41943"&gt;Delphi XE2／C++Builder XE2／RAD Studio XE2 Help Update 3 が公開されました&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41942"&gt;Help Update 3 for Delphi XE2, C++Builder XE2 and RAD Studio XE2&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://docwiki.embarcadero.com/RADStudio/en/Readme_-_Help_Update_3_for_Delphi_and_C%2B%2BBuilder_XE2"&gt;Readme - Help Update 3 for Delphi and C++Builder XE2 - RAD Studio XE2&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://docwiki.embarcadero.com/RADStudio/ja/%E3%83%AA%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%82%B9_%E3%83%8E%E3%83%BC%E3%83%88%EF%BC%9A_Delphi_XE2_%E3%81%8A%E3%82%88%E3%81%B3_C%2B%2BBuilder_XE2_Help_Update_3"&gt;リリース ノート： Delphi XE2 および C++Builder XE2 Help Update 3 - RAD Studio XE2&lt;/A&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-8893926364226011137?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/8893926364226011137/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=8893926364226011137' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/8893926364226011137'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/8893926364226011137'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/12/radstudio-xe2-help-update-3.html' title='RAD Studio/Delphi/C++Builder XE2 Help Update 3'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-5558319056101060759</id><published>2011-12-20T09:47:00.006+09:00</published><updated>2011-12-20T10:57:54.374+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi XE2'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Updates'/><title type='text'>RAD Studio/Delphi/C++Builder XE2 Update 3 Hotfix 2</title><content type='html'>RAD Studio/Delphi/C++Builder XE2 Update 3のHotfix 2(Ent/Arc/Ult SKUのみ)がリリースされています。&lt;UL&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://qc.embarcadero.com/wc/qcmain.aspx?d=101807"&gt;QC101807&lt;/A&gt; Update 3適用後にAndroid用モバイルコネクタのDSRESTSSLFactory.javaが不足する&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;という問題を修正するものです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/Item/28672"&gt;28672 HotFix 2 for Delphi, C++Builder and RAD Studio XE2&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41932"&gt;C++Builder XE2／Delphi XE2／RAD Studio XE2 向け Hotfix 2&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41931"&gt;Hotfix 2 for C++Builder XE2, Delphi XE2 and RAD Studio XE2 is now available&lt;/A&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-5558319056101060759?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/5558319056101060759/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=5558319056101060759' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/5558319056101060759'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/5558319056101060759'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/12/radstudio-xe2-hotfix-2.html' title='RAD Studio/Delphi/C++Builder XE2 Update 3 Hotfix 2'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-7995916816695060243</id><published>2011-12-19T19:33:00.009+09:00</published><updated>2012-01-18T19:50:45.932+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Libraries'/><title type='text'>FastReport 4 VCL日本語版</title><content type='html'>Delphi/C++Builder XE2では&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/item/28514"&gt;FastReport 4 RAD Edition&lt;/A&gt;が標準でバンドルされるようになりましたが、先週の&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41814"&gt;デベロッパーTV&lt;/A&gt;でもちょっと話が出ていた製品版の日本語版が2012/01/13に発売されるようです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://www.agtech.co.jp/products/fastreportvcl/"&gt;レポーティングソリューション FastReport VCL | 製品概要&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://rios-eshop.com/products/list/40.html"&gt;リオスe-Shop/商品一覧ページ&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://www.agtech.co.jp/"&gt;エージーテックさん&lt;/A&gt;のページでは1月中旬以降正式リリースとなっていますが、&lt;A HREF="http://rios-eshop.com/"&gt;リオスe-Shopさん&lt;/A&gt;では2012/01/13発売と日付まで出ています。またリオスe-Shopさんでは2011/11/21から&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="codebox"&gt;&lt;BLOCKQUOTE&gt;キャンペーン期間中にご成約いただきますと、まずは英語版をお送りし、日本語版販売時に優先して、日本語版をお送りします。&lt;br /&gt;(同じライセンス番号で動作しますので、日本語か英語のどちらかでご利用できます) &lt;/BLOCKQUOTE&gt;&lt;/div&gt;という「先行販売割引キャンペーン」(42,000円)をやっています。ちなみにこれはEnterprise Edition/Single license相当(&lt;A HREF="http://www.fast-report.com/en/"&gt;Fast Reports Inc.&lt;/A&gt;から直接買えば349.00USD=27,000JPY)ですので、日本語に翻訳されていることに15,000円出せるかどうか、ということになるのかと。実際に仕事で使うなら許容範囲でしょうか。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2012/01/16追記: FastReport VCLの日本語版がリオスe-Shopで販売開始になっています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://www.agtech.co.jp/products/fastreportvcl/"&gt;レポーティングソリューション FastReport VCL | 製品概要&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://rios-eshop.com/products/list/52.html"&gt;リオスe-Shop/商品一覧ページ&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2012/01/18追記: 製品版のFastReportをインストールするためにバンドル版をアンインストールするとコンポーネントの登録が全て削除されるという不具合（&lt;A HREF="http://qc.embarcadero.com/wc/qcmain.aspx?d=102274"&gt;QC102274&lt;/A&gt;)が報告されており、Team Japanに詳細と対応策が解説されています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://blogs.embarcadero.com/teamj/2012/01/18/2711/"&gt;Team Japan » Delphi/C++Builder/RAD Studio XE2のUpdate3 で FastReportをアンインストールすると..&lt;/A&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-7995916816695060243?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/7995916816695060243/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=7995916816695060243' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/7995916816695060243'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/7995916816695060243'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/12/fastreport4-vcl-japanese-edition.html' title='FastReport 4 VCL日本語版'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-4262849556338400119</id><published>2011-12-16T06:45:00.001+09:00</published><updated>2011-12-16T06:45:35.300+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi XE2'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi 2009'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi 2010'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi XE'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Add-ons'/><title type='text'>IDE Fix Pack 4.6リリース</title><content type='html'>&lt;A HREF="http://andy.jgknet.de/blog/"&gt;Andreas Hausladenさん&lt;/A&gt;の&lt;A HREF="http://andy.jgknet.de/blog/ide-tools/ide-fix-pack-2009-10/"&gt;IDE Fix Pack 2009/2010/XE/XE2&lt;/A&gt;がアップデートされてVersion 4.6になっています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://andy.jgknet.de/blog/2011/12/ide-fix-pack-4-6-supports-xe2-update-3/"&gt;IDE Fix Pack 4.6 (supports XE2 Update 3) | Andy’s Blog and Tools&lt;/A&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-4262849556338400119?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/4262849556338400119/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=4262849556338400119' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/4262849556338400119'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/4262849556338400119'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/12/idefixpack-46.html' title='IDE Fix Pack 4.6リリース'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-3055112889837277349</id><published>2011-12-16T06:41:00.006+09:00</published><updated>2012-02-10T16:59:03.855+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi XE2'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Updates'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='C++Builder'/><title type='text'>Delphi/C++Builder XE2 Update 3</title><content type='html'>かねてからの噂どおりDelphi/C++Builder XE2のUpdate 3がリリースされています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/Item/28670"&gt;28670 Update 3 for Delphi, C++Builder and RAD Studio XE2&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41905"&gt;Update 3 for Delphi XE2, C++Builder XE2 and RAD Studio XE2&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://docwiki.embarcadero.com/RADStudio/ja/XE2_Update_3_%E3%81%AE%E3%83%AA%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%82%B9_%E3%83%8E%E3%83%BC%E3%83%88"&gt;XE2 Update 3 のリリース ノート - RAD Studio XE2&lt;/A&gt; (&lt;A HREF="http://docwiki.embarcadero.com/RADStudio/XE2/en/Release_Notes_for_XE2_Update_3"&gt;en&lt;/A&gt;)&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41908"&gt;Delphi XE2／C++Builder XE2 Update 3 における不具合修正リスト&lt;/A&gt; (&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41831/"&gt;en&lt;/A&gt;)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;DEL&gt;Update 3ではTButtonのModalResultプロパティで使用するいくつかの値の定義が変更されています。&lt;/DEL&gt;またコンパイラ内の一部の構造体の変更に伴い&lt;A HREF="http://andy.jgknet.de/blog/"&gt;Andreas Hausladenさん&lt;/A&gt;の&lt;A HREF="http://andy.jgknet.de/blog/ide-tools/ide-fix-pack-2009-10/"&gt;IDE Fix Pack 2009/2010/XE/XE2&lt;/A&gt; 4.5が動作しなくなっています(既に&lt;A HREF="/2011/12/idefixpack-46.html"&gt;4.6がリリース&lt;/A&gt;されています)。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TButtonのModalResultプロパティで使用する値の件はUpdate 3のリリースノートに明記されただけで、実際にはXE2 RTMにおける変更のようです(&lt;A HREF="http://qc.embarcadero.com/wc/qcmain.aspx?d=100283"&gt;QC100283&lt;/A&gt;)。まずTButto.ModalResultの型はTModalResultですが、TModalResultは列挙型ではなく単に&lt;br /&gt;&lt;pre name="code" class="Delphi"&gt;&lt;br /&gt;  TModalResult = Low(Integer) .. High(Integer);&lt;br /&gt;&lt;/pre&gt;&lt;br /&gt;と実質的にIntegerであり、それぞれの値(mr...)は該当するボタンのID(ID_...)と同値で、XEおよびそれ以前ではControls.pasで、XE2ではSystem.UITypes.pasで定義されています。Update 3のリリースノートからリンクしているBob Swartさんの&lt;A HREF="http://www.bobswart.nl/Weblog/Blog.aspx?RootId=5:5029"&gt;XE2 values of mrAll, mrNoToAll, mrYesToAll and mrClose&lt;/A&gt;というアーティクルで詳しく考察されていますが、XEではmrCloseがmr...の最後(mrYesToAllの次)になるように定義されているのに対し、XE2ではmrHelp、mrTryAgain、mrContinueと共にmrNoの次になるように移動し、その後にmrAll、mrNoToAll、mrYesToAllとmrYesToAllが最後になるように定義が変更されています。さらにTModalResultは列挙型でないためdfm上は数値として記録されているため、XEまでのコード(フォームデータ)でModalResultにmrAll、mrNoToAll、mrYesToAll、mrClose(8~11)と設定していたものをXE2に取り込むとmrClose、mrHelp、mrTryAgain、mrContinueに変化してしまう、ということになります(あるいはソースを共用している場合は逆のことも起きます)。基本的にbreaking changeということであり、個別に対策するしかないのですが、上記のBob Swartさんのアーティクルにはこの問題を指摘してくれるScanDFMというツールがリンクされています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2012/02/10追記: ModalResultの定義値の変更の件を補足しました。高橋さん、情報ありがとうございます。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-3055112889837277349?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/3055112889837277349/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=3055112889837277349' title='1 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/3055112889837277349'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/3055112889837277349'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/12/delphi-cbuilder-xe2-update-3.html' title='Delphi/C++Builder XE2 Update 3'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-6807975854824598166</id><published>2011-12-14T09:59:00.001+09:00</published><updated>2011-12-14T09:59:29.112+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Windows'/><title type='text'>Microsoft Monthly Update 2011/12</title><content type='html'>今日はMicrosoftのセキュリティアップデートの日です。&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://technet.microsoft.com/ja-jp/security/bulletin/ms11-087"&gt;MS11-087&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://technet.microsoft.com/ja-jp/security/bulletin/ms11-088"&gt;MS11-088&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://technet.microsoft.com/ja-jp/security/bulletin/ms11-089"&gt;MS11-089&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://technet.microsoft.com/ja-jp/security/bulletin/ms11-090"&gt;MS11-090&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://technet.microsoft.com/ja-jp/security/bulletin/ms11-091"&gt;MS11-091&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://technet.microsoft.com/ja-jp/security/bulletin/ms11-092"&gt;MS11-092&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://technet.microsoft.com/ja-jp/security/bulletin/ms11-093"&gt;MS11-093&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://technet.microsoft.com/ja-jp/security/bulletin/ms11-094"&gt;MS11-094&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://technet.microsoft.com/ja-jp/security/bulletin/ms11-095"&gt;MS11-095&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://technet.microsoft.com/ja-jp/security/bulletin/ms11-096"&gt;MS11-096&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://technet.microsoft.com/ja-jp/security/bulletin/ms11-097"&gt;MS11-097&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://technet.microsoft.com/ja-jp/security/bulletin/ms11-098"&gt;MS11-098&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://technet.microsoft.com/ja-jp/security/bulletin/ms11-099"&gt;MS11-099&lt;/A&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-6807975854824598166?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/6807975854824598166/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=6807975854824598166' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/6807975854824598166'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/6807975854824598166'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/12/microsoft-monthly-update-201112.html' title='Microsoft Monthly Update 2011/12'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-6964764975020298786</id><published>2011-12-09T23:59:00.002+09:00</published><updated>2011-12-10T01:34:12.698+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Books'/><title type='text'>[書籍]Windowsコマンドプロンプトポケットリファレンス</title><content type='html'>&lt;A HREF="http://www.book1st.net/shops/tok_b01.html"&gt;ブックファースト 渋谷文化村通り店&lt;/A&gt;で&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://gihyo.jp/book/2012/978-4-7741-4954-7"&gt;Windows コマンドプロンプト　ポケットリファレンス&lt;/A&gt; (&lt;A HREF="http://www.amazon.co.jp/dp/4774149543"&gt;amazon&lt;/A&gt;)/山近慶一著/技術評論社/ISBN978-4-7741-4954-7/2,919円&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;を購入。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-6964764975020298786?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/6964764975020298786/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=6964764975020298786' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/6964764975020298786'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/6964764975020298786'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/12/windows-command-prompt-pocket-reference.html' title='[書籍]Windowsコマンドプロンプトポケットリファレンス'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-612433155027480626</id><published>2011-12-07T22:19:00.001+09:00</published><updated>2011-12-07T22:19:25.736+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Libraries'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi XE2'/><title type='text'>Asphyre Sphinx 2</title><content type='html'>Delphi/C++Builder上で2D/3Dグラフィックスを扱うライブラリとして&lt;A HREF="/2009/10/asphyre-sphinx.html"&gt;以前&lt;/A&gt;取り上げたAsphyre Sphinxですが、メジャーバージョンアップした2.0.0がリリースされています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://www.afterwarp.net/products/asphyresphinx2"&gt;Asphyre Sphinx 2&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Delphi XE2 Update 1に対応しており、Windows x86/x64およびMacOS X/iOS上のDirectX 7/DirectX 9/DirectX 10/DirectX 10.1/DirectX 11/OpenGLをサポートしています。ライセンスは以前と同じく&lt;A HREF="http://sourceforge.jp/projects/opensource/wiki/licenses%2FMozilla_Public_License_1.1"&gt;MPL 1.1&lt;/A&gt;です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;またVer1も最新版は1.1.0となっており、Delphi 2006/Turbo Delphi/Delphi 2007に加えてDelphi XEにも対応しています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://www.afterwarp.net/products/49-asphyresphinx"&gt;Asphyre Sphinx&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;元ねたは２ちゃんねるの&lt;A HREF="http://hibari.2ch.net/test/read.cgi/tech/1309101455/902"&gt;くだすれDelphi(超初心者用)その53の902&lt;/A&gt;。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-612433155027480626?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/612433155027480626/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=612433155027480626' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/612433155027480626'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/612433155027480626'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/12/asphyre-sphinx-2.html' title='Asphyre Sphinx 2'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-7893858982815121858</id><published>2011-12-06T13:07:00.011+09:00</published><updated>2012-01-19T13:30:33.233+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='WebSeminar'/><title type='text'>2011/12開催のウェブセミナー</title><content type='html'>&lt;UL&gt;&lt;LI&gt;2011/12/14 17:00-18:00(JST) &lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41814"&gt;12/14 - デベロッパーTV - Delphi / C++Builder XE2への移行を考える&lt;/A&gt;&lt;UL&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://blogs.embarcadero.com/teamj/2012/01/06/2681/"&gt;Team Japan » デベロッパーTV フォローアップ - C++Builder XE2への移行&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://www.youtube.com/watch?v=8S_HLTwoRJk"&gt;Replay (1/2)&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://www.youtube.com/watch?v=rMOAacDduuQ"&gt;Replay (2/2)&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;2011/12/20 17:00-2011/12/21 16:55(JST) &lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41922"&gt;オンラインイベント: 24-Hours of Delphi - Delphiを最大限に活用するための技術情報やヒント、テクニック満載のグローバルイベントを開催！&lt;/A&gt;&lt;UL&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://blogs.embarcadero.com/teamj/2011/12/21/2653/"&gt;Team Japan » 今日の午後3時から日本語放送をお送りします - 24-Hours of Delphi&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://blogs.embarcadero.com/teamj/2011/12/27/2659/"&gt;Team Japan » [Tips] Delphi XE2で64bitのループカウンタ - NativeUInt/NativeInt&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;&lt;br /&gt;2011/12/26追記: デベロッパーTVのリプレイのリンクを追加しました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2011/12/27追記: 24-Hours of Delphiの日本語放送関係のリンクを追加しました。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-7893858982815121858?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/7893858982815121858/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=7893858982815121858' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/7893858982815121858'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/7893858982815121858'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/12/web-seminar-on-december-2011.html' title='2011/12開催のウェブセミナー'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-6082988429332602969</id><published>2011-12-01T22:01:00.002+09:00</published><updated>2012-02-10T16:19:54.437+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi XE2'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Around Delphi'/><title type='text'>dbExpressのODBCドライバでPostgreSQLに接続</title><content type='html'>オープンソースのRDBとして日本では人気の&lt;A HREF="http://www.postgresql.org/"&gt;PostgreSQL&lt;/A&gt; (&lt;A HREF="http://www.postgresql.jp/"&gt;日本PostgreSQLユーザ会&lt;/A&gt;)ですが、世界的に見るとあまり重要視されておらず、dbExpressでも以前からMySQLはサポートされています(Ent/Ult/Arc SKUのみ)がPostgreSQLは予定すらない、という状況でした。しかしDelphi XE2では(これもEnt/Ult/Arc SKUのみですが)dbExpressのODBCドライバが新しく追加されました。このdbExpressのODBCドライバを経由してPostgreSQLに接続する方法についてラテンアメリカ・カリブ地域担当プロダクトラインマネージャ・リードエバンジェリストの&lt;A HREF="http://www.andreanolanusse.com/en/"&gt;Andreano Lanusseさん&lt;/A&gt;が解説しています。興味深い。とりあえずメモ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://www.andreanolanusse.com/en/connecting-to-postgresql-through-dbexpress-odbc-driver/"&gt;Connecting to PostgreSQL through dbExpress ODBC driver | Andreano Lanusse Blog | Technology and Software Development | C++Builder&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ODBCデータソースアドミニストレータ(odbcad32.exe)でPostgreSQLのODBCドライバを指定したデータソースを作成しておいて、dbExpressのSQLConnectionのDriverNameに'ODBC'を、ParamsのDatabaseにそのデータソース名(DSN)を指定することで、Delphi/C++Builder-dbExpress-dbExpress ODBCドライバ-ODBC-PostgreSQL ODBCドライバ-PostgreSQLサーバという形で接続できる、ということのようです。なおx64環境ではODBCデータソースアドミニストレータ(odbcad32.exe)もx86、x64の両方が存在するので、クライアントのターゲットプラットフォームによって使い分ける必要があります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;日本語だと&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/jp/article/41633#7BDelphiCBuilder%E3%83%86%E3%82%AF%E3%83%8B%E3%82%AB%E3%83%AB%E3%82%BB%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%83%B3dbExpress%E3%81%A8%E3%83%9E%E3%83%AB%E3%83%81%E3%83%97%E3%83%A9%E3%83%83%E3%83%88%E3%83%95%E3%82%A9%E3%83%BC%E3%83%A0%E9%96%8B%E7%99%BA"&gt;第20回 エンバカデロ・デベロッパーキャンプの【B4】 Delphi/C++Builderテクニカルセッション 「dbExpressとマルチプラットフォーム開発」&lt;/A&gt;の&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/jp/article/images/41633/b4.pdf"&gt;プレゼンテーション資料&lt;/A&gt;あたりが参考になります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2012/02/10追記: デベロッパーキャンプのプレゼンテーション資料のリンクを追記しました。高橋さん、情報ありがとうございます(遅くなりましたが)。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-6082988429332602969?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/6082988429332602969/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=6082988429332602969' title='1 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/6082988429332602969'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/6082988429332602969'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/12/postgresql-and-dbexpress-odbc-driver.html' title='dbExpressのODBCドライバでPostgreSQLに接続'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-4392778335545619679</id><published>2011-11-30T20:52:00.002+09:00</published><updated>2012-02-03T20:51:23.432+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Books'/><title type='text'>[書籍]プログラミングC# 第6版</title><content type='html'>&lt;A HREF="http://www.junkudo.co.jp/tenpo/shop-MJshibuya.html"&gt;MARUZEN&amp;amp;ジュンク堂書店 渋谷店&lt;/A&gt;で&lt;A HREF="http://shop.oreilly.com/product/9780596159849.do"&gt;Programming C# 4.0&lt;/A&gt;の翻訳である&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://www.oreilly.co.jp/books/9784873115177/"&gt;プログラミングC# 第6版&lt;/A&gt; (&lt;A HREF="http://www.amazon.co.jp/dp/4873115175"&gt;amazon&lt;/A&gt;)/Ian Griffiths、Matthew Adams、Jesse Liberty著/鈴木幸敏、首藤一幸、株式会社情報技研訳/オライリージャパン/ISBN978-4-87311-517-7/5,040円&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;を購入。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-4392778335545619679?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/4392778335545619679/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=4392778335545619679' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/4392778335545619679'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/4392778335545619679'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/11/programming-csharp-40-6th-edition.html' title='[書籍]プログラミングC# 第6版'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-7630877031286527515</id><published>2011-11-29T10:08:00.006+09:00</published><updated>2011-11-30T17:55:16.591+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi XE2'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Updates'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='RadPHP'/><title type='text'>RadPHP XE2 Update 3</title><content type='html'>RadPHP XE2 Update 3がリリースされています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/Item/28640"&gt;28640 RadPHP XE2 Update 3&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41849"&gt;RadPHP XE2 Update 3 is available now&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41850"&gt;RadPHP XE2 Update 3 が公開されました&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2011/11/30追記: Update 3を適用してもヘルプ→バージョン情報のインストール済みの更新にはUpdate 2と表示されるようです。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-7630877031286527515?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/7630877031286527515/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=7630877031286527515' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/7630877031286527515'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/7630877031286527515'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/11/radphp-xe2-update-3.html' title='RadPHP XE2 Update 3'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-794296017515295699</id><published>2011-11-29T06:52:00.001+09:00</published><updated>2011-11-29T11:12:41.272+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi XE2'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Prism'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Updates'/><title type='text'>Prism XE2 Update 3</title><content type='html'>Prism XE2 Update 3がリリースされています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/Item/28639"&gt;28639 Embarcadero Prism XE2 Update 3 (November 2011 Release)&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41847"&gt;Embarcadero Prism XE2 Update 3 is now available&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/jp/article/41848"&gt;Embarcadero Prism XE2 Update 3 が公開されました&lt;/A&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-794296017515295699?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/794296017515295699/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=794296017515295699' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/794296017515295699'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/794296017515295699'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/11/prism-xe2-update-3.html' title='Prism XE2 Update 3'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-5598274001661785529</id><published>2011-11-29T06:48:00.001+09:00</published><updated>2011-11-29T12:44:49.508+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi XE2'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Updates'/><title type='text'>RAD Studio/Delphi/C++Builder XE2 Help Update 2</title><content type='html'>RAD Studio/Delphi/C++Builder XE2のHelp Update 2がリリースされています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/Item/28638"&gt;28638 Help Update 2 for Delphi, C++Builder and RAD Studio XE2&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41845"&gt;Help Update 2 for Delphi XE2, C++Builder XE2 and RAD Studio XE2&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://docwiki.embarcadero.com/RADStudio/ja/%E3%83%AA%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%82%B9_%E3%83%8E%E3%83%BC%E3%83%88%EF%BC%9A_Delphi_XE2_%E3%81%8A%E3%82%88%E3%81%B3_C%2B%2BBuilder_XE2_Help_Update_2"&gt;リリース ノート： Delphi XE2 および C++Builder XE2 Help Update 2 - RAD Studio XE2&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41846"&gt;Delphi XE2／C++Builder XE2／RAD Studio XE2 Help Update 2 が公開されました&lt;/A&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-5598274001661785529?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/5598274001661785529/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=5598274001661785529' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/5598274001661785529'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/5598274001661785529'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/11/radstudio-xe2-help-update-2.html' title='RAD Studio/Delphi/C++Builder XE2 Help Update 2'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-789838272721063050</id><published>2011-11-28T17:51:00.001+09:00</published><updated>2011-11-28T17:51:27.086+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Libraries'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi XE2'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi 2009'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi 2010'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi 2007'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi XE'/><title type='text'>JVCL 3.45リリース</title><content type='html'>&lt;A HREF="http://jvcl.delphi-jedi.org/"&gt;JVCL&lt;/A&gt;(JEDI Visual Component Library)がアップデートされてVersion 3.45(JCL Version 2.3.1)になっています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://sourceforge.net/projects/jvcl/files/JVCL%203/JVCL%203.45/"&gt;JEDI VCL for Delphi - Browse /JVCL 3/JVCL 3.45 at SourceForge.net&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;また&lt;A HREF="http://andy.jgknet.de/blog/"&gt;Andreas Hausladenさん&lt;/A&gt;がコマンドラインコンパイラDCC32/DCC64が付属していないDelphi/C++Builder XE2 Starter SKUのためのコンパイル済バイナリのインストーラをCodeCentralにアップロードしています(上記のリリースバージョンそのものではなく、JCLはsvn revision 3634、JVCLはsvn revision 13184から作成したものとのことです)。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/Item/28636"&gt;28636 Jedi Code Library 2.4.0.4198r3634 BinaryInstaller for XE2&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/Item/28637"&gt;28637 Jedi Visual Component Library 3.45r13184 BinaryInstaller for XE2&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;元ねたは&lt;A HREF="http://andy.jgknet.de/blog/2011/11/updated-jcl-and-jvcl-binary-installers-for-xe2-2/"&gt;Updated JCL and JVCL Binary Installers for XE2 | Andy’s Blog and Tools&lt;/A&gt;。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-789838272721063050?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/789838272721063050/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=789838272721063050' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/789838272721063050'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/789838272721063050'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/11/jvcl-345.html' title='JVCL 3.45リリース'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-1788834368256824631</id><published>2011-11-22T19:26:00.002+09:00</published><updated>2011-11-22T19:27:15.614+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Libraries'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi XE2'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi XE'/><title type='text'>DORM (Delphi ORM)</title><content type='html'>Delphi XEの新機能の新しい(拡張された)RTTIと属性の利用方法として考えられるもののひとつとしてORM(&lt;A HREF="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%AA%E3%83%96%E3%82%B8%E3%82%A7%E3%82%AF%E3%83%88%E9%96%A2%E4%BF%82%E3%83%9E%E3%83%83%E3%83%94%E3%83%B3%E3%82%B0"&gt;Object-relational mapping&lt;/A&gt;)があります。新しいRTTIでクラスの持つプロパティと型情報を参照してデータベースとのマッピングに利用し、属性で個別の細かい制御を行う、というアイデアはわりと一般的なものかもしれません。実験的な実装はいくつかあるようですが、一応実用に耐えるレベルのもの、となるといまのところ&lt;A HREF="http://www.danieleteti.it/"&gt;Daniele Tetiさん&lt;/A&gt;によるDORM (Delphi ORM)ぐらいでしょうか。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://code.google.com/p/delphi-orm/"&gt;DORM, the Delphi ORM&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Delphi XE/XE2で使用可能で、対応データベースはいまのところdbExpress経由のFirebird (2.1+)またはInterBase (2009+)です。ライセンスは&lt;A HREF="http://sourceforge.jp/projects/opensource/wiki/licenses%2FApache_License_2.0"&gt;Apache License 2.0&lt;/A&gt; (&lt;A HREF="http://opensource.org/licenses/apache2.0.php"&gt;en&lt;/A&gt;)となっています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;先日の&lt;A HREF="http://www.itdevcon.it/en/itdevcon2011"&gt;ITDevCon 2011&lt;/A&gt;のDaniele Tetiさんのセッションのプレゼンテーション資料&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="https://docs.google.com/present/view?id=0AXmQefqbQaVBZGRqNzRxdGRfN2dwNmZqOWR2&amp;amp;pli=1"&gt;DORM, the Delphi ORM&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;が参考になります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;元ねたは&lt;A HREF="http://www.danieleteti.it/2011/11/02/dorm-the-delphi-orm-officially-published-at-itdevcon/"&gt;while true do; » Blog Archive » dorm, “The Delphi ORM”, officially published at ITDevCon&lt;/A&gt;。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-1788834368256824631?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/1788834368256824631/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=1788834368256824631' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/1788834368256824631'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/1788834368256824631'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/11/dorm.html' title='DORM (Delphi ORM)'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-3958041641478930296</id><published>2011-11-15T20:36:00.006+09:00</published><updated>2011-11-18T21:18:15.011+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Embarcadero'/><title type='text'>AppWave評価ガイドビデオ</title><content type='html'>&lt;A HREF="http://www.youtube.com/user/EmbarcaderoTechJapan"&gt;YouTubeのEmbarcaderoTechJapanチャンネル&lt;/A&gt;にAppWave評価ガイドのビデオがアップロードされています。興味深い。とりあえずメモ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://www.youtube.com/watch?v=M-jdTiduBeU"&gt;AppWave評価ガイド #1 - AppWaveのインストール - YouTube&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://www.youtube.com/watch?v=_p3pU7NcLyg"&gt;AppWave評価ガイド #2 - AppWaveブラウザを使う - YouTube&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://www.youtube.com/watch?v=agrDKuukd48"&gt;AppWave評価ガイド #3 - AppWaveを管理する - YouTube&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://www.youtube.com/watch?v=yzxokYtB7BQ"&gt;AppWave評価ガイド #4 - AppWaveアプリを作成する - YouTube&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://www.youtube.com/watch?v=gSihdLTnjD8"&gt;AppWave評価ガイド #5 - 既存のDelphiアプリケーションをアプリ化する - YouTube&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ただしAppWaveを使用するとDelphi 2007の登録情報が破損するという情報がありますので、注意が必要です。以下tweetを引用。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="codebox"&gt;&lt;BLOCKQUOTE&gt;&lt;A HREF="http://twitter.com/#!/Tokcyu3/status/101190890642608128"&gt;http://twitter.com/#!/Tokcyu3/status/101190890642608128&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;AppWaveを使うとなにかのタイミングでDelphi2007の登録情報が飛んじゃうみたい。今のところ2回再登録した。ぐむむぅ…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://twitter.com/#!/ht_deko/status/134647986130137089"&gt;http://twitter.com/#!/ht_deko/status/134647986130137089&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;先日 Delphi 2007 の再登録が必要になってしまった件は これが原因か。そういや確かに触ったよ AppWave。 RT @Tokcyu3 AppWaveを使うとなにかのタイミングでDelphi2007の登録情報が飛んじゃうみたい。今のところ2回再登録した。ぐむむぅ…&lt;/BLOCKQUOTE&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;2011/11/18追記: Delphi 2007との相性の問題が&lt;A HREF="http://qc.embarcadero.com/wc/qcmain.aspx?d=101120"&gt;QC101120&lt;/A&gt;として登録されています。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-3958041641478930296?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/3958041641478930296/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=3958041641478930296' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/3958041641478930296'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/3958041641478930296'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/11/appwave-evaluation-guide-video.html' title='AppWave評価ガイドビデオ'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-2736675253839492467</id><published>2011-11-11T18:16:00.002+09:00</published><updated>2011-11-11T18:32:57.543+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Libraries'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi XE2'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi 2009'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi 2010'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi XE'/><title type='text'>Generic collections library (delphi-coll)</title><content type='html'>Delphi 2009の新機能の一つに&lt;A HREF="http://docwiki.embarcadero.com/RADStudio/ja/%E3%82%B8%E3%82%A7%E3%83%8D%E3%83%AA%E3%83%83%E3%82%AF%E3%82%B9%E3%81%AE%E6%A6%82%E8%A6%81"&gt;ジェネリクス&lt;/A&gt;があります。このジェネリクス機能を簡単に利用するためのジェネリクスクラスとして、Delphiには標準で&lt;A HREF="http://docwiki.embarcadero.com/VCL/ja/Generics.Collections"&gt;Generics.Collections&lt;/A&gt;ユニットに&lt;UL&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://docwiki.embarcadero.com/VCL/ja/Generics.Collections.TList"&gt;TList&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://docwiki.embarcadero.com/VCL/ja/Generics.Collections.TQueue"&gt;TQueue&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://docwiki.embarcadero.com/VCL/ja/Generics.Collections.TStack"&gt;TStack&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://docwiki.embarcadero.com/VCL/ja/Generics.Collections.TPair"&gt;TPair&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://docwiki.embarcadero.com/VCL/ja/Generics.Collections.TDictionary"&gt;TDictionary&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://docwiki.embarcadero.com/VCL/ja/Generics.Collections.TObjectList"&gt;TObjectList&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://docwiki.embarcadero.com/VCL/ja/Generics.Collections.TObjectQueue"&gt;TObjectQueue&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://docwiki.embarcadero.com/VCL/ja/Generics.Collections.TObjectStack"&gt;TObjectStack&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://docwiki.embarcadero.com/VCL/ja/Generics.Collections.TObjectDictionary"&gt;TObjectDictionary&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://docwiki.embarcadero.com/VCL/ja/Generics.Collections.TThreadedQueue"&gt;TThreadedQueue&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;が用意されています。しかしC++の&lt;A HREF="http://ja.wikipedia.org/wiki/Standard_Template_Library"&gt;STL(Standard Template Library)&lt;/A&gt;のコンテナや.NET Frameworkの&lt;A HREF="http://msdn.microsoft.com/ja-jp/library/0sbxh9x2.aspx"&gt;ジェネリックコレクション&lt;/A&gt;に比べると必ずしも十分とはいえません。これを補うものとしてCiobanu AlexandruさんによるGeneric collections library (delphi-coll)というライブラリがあります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://code.google.com/p/delphi-coll/"&gt;delphi-coll - Generic collections library for Delphi 2010 and XE - Google Project Hosting&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ライセンスは&lt;A HREF="http://sourceforge.jp/projects/opensource/wiki/licenses%2Fnew_BSD_license"&gt;修正BSD&lt;/A&gt; (&lt;A HREF="http://www.opensource.org/licenses/bsd-license.php"&gt;en&lt;/A&gt;)となっています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;delphi-collにはList、Queue、Stack、Set、Dictionary、Bag、MultiMap、BidiDictionary、BidiMapの各基本ジェネリクスクラスと、これらに対するObject、Linked、Sortedやその組み合わせなどにより修飾された多数のバリエーションがあります。詳細は&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://code.google.com/p/delphi-coll/wiki/CollectionDetails"&gt;CollectionDetails - delphi-coll&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;を参照してください。またDelphi標準のジェネリクスクラスとの違いについては&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://code.google.com/p/delphi-coll/wiki/DifferencesFromGenericsCollections"&gt;DifferencesFromGenericsCollections - delphi-coll&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;に記述されています。なおdelphi-collをDelphi XE2で使用する場合は最新版(1.2)をSVNでチェックアウトする必要があるようです。またDelphi XE2 Update 2のコンパイラの変更により、一部のコードがエラーになる、という情報もありますので注意が必要です。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-2736675253839492467?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/2736675253839492467/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=2736675253839492467' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/2736675253839492467'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/2736675253839492467'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/11/generic-collections-library.html' title='Generic collections library (delphi-coll)'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-3644276983116454863</id><published>2011-11-10T23:45:00.004+09:00</published><updated>2011-11-13T04:02:32.242+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi XE2'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Prism'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Updates'/><title type='text'>Prism XE2 Update 2</title><content type='html'>Prism XE2 Update 2がリリースされています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/Item/28623"&gt;28623 Embarcadero Prism XE2 Update 2 (October 2011 Release)&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41804"&gt;Embarcadero Prism XE2 Update 2 is now available&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41805"&gt;Embarcadero Prism XE2 Update 2 が公開されました&lt;/A&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-3644276983116454863?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/3644276983116454863/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=3644276983116454863' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/3644276983116454863'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/3644276983116454863'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/11/prism-xe2-update-2.html' title='Prism XE2 Update 2'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-6135863486825927675</id><published>2011-11-10T09:11:00.005+09:00</published><updated>2011-11-10T09:19:15.790+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi XE2'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi 2009'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi 2010'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi Tips'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi 2007'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi XE'/><title type='text'>クラスヘルパ</title><content type='html'>&lt;A HREF="http://docwiki.embarcadero.com/RADStudio/XE2/ja/%E3%82%AF%E3%83%A9%E3%82%B9_%E3%83%98%E3%83%AB%E3%83%91%E3%81%A8%E3%83%AC%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%89_%E3%83%98%E3%83%AB%E3%83%91"&gt;クラスヘルパ&lt;/A&gt;はDelphi 2007で導入された新機能で、クラスを継承することなく拡張するためのものです(&lt;A HREF="http://www.marcocantu.com/dh2007/"&gt;Delphi 2007 Handbook&lt;/A&gt;にはDelphi 2007でDelphi 2006とのバイナリレベルでの互換性を確保するために導入された、とあります)。当初はクラスにしか適用できませんでしたが、Delphi 2010以降ではレコード型に対しても(レコードヘルパとして)適用することができます。しかしヘルパで定義したメソッドではpublicメンバにしかアクセスできないため、ある種のシンタックスシュガーのように考えればよいと思っていました。Delphiデベロッパチームシニアソフトウェアデベロッパの&lt;A HREF="http://blogs.embarcadero.com/mathewd/"&gt;Mat DeLongさん&lt;/A&gt;のこのアーティクルを読むまでは。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://blogs.embarcadero.com/mathewd/2011/11/08/gaining-access-to-private-fields-of-a-class/"&gt;Mat DeLong : Gaining access to private fields of a class&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;これによると、private/protectedメンバであっても"Self."で修飾することでアクセスできる、と書かれています。なんですと？ということでDelphi 2007以降の各バージョンで確認してみました。&lt;UL&gt;&lt;LI&gt;Delphi 2007: "Self."の有無に関わらずpublicのみアクセス可能&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;Delphi 2009: "Self."とすることでprivateはアクセスできるがなぜかprotectedはアクセス不可&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;Delphi 2010/XE/XE2: "Self."とすることでprivate/protectedもアクセス可能&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;&lt;br /&gt;Delphi 2010以降であればこの方法でより突っ込んだことができそうです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;また&lt;A HREF="http://docwiki.embarcadero.com/RADStudio/ja/%E3%82%AF%E3%83%A9%E3%82%B9_%E3%83%98%E3%83%AB%E3%83%91%E3%81%A8%E3%83%AC%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%89_%E3%83%98%E3%83%AB%E3%83%91"&gt;クラス ヘルパとレコード ヘルパ（Delphi）&lt;/A&gt;には&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="codebox"&gt;&lt;BLOCKQUOTE&gt;ただし、ソース コードの任意の場所で適用されるヘルパの数は、0 または 1 つだけです。&lt;/BLOCKQUOTE&gt;&lt;/div&gt;とあり、ひとつのクラスに複数のヘルパを適用することはできないのですが、ヘルパの構文として&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="codebox"&gt;&lt;pre&gt;&lt;code&gt;type&lt;br /&gt;   identifierName = class|record helper [(ancestor list)] for TypeIdentifierName&lt;br /&gt;     memberList&lt;br /&gt;   end;&lt;/code&gt;&lt;/pre&gt;&lt;/div&gt;とあり、継承したクラスヘルパを作成することで実質的に複数のヘルパを適用することができます。&lt;br /&gt;&lt;pre name="code" class="Delphi"&gt;&lt;br /&gt;type&lt;br /&gt;  TFooHelper = class helper for TFoo&lt;br /&gt;  public&lt;br /&gt;    procedure Bar1;&lt;br /&gt;  end;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;  TFooHelperEx = class helper (TFooHelper) for TFoo&lt;br /&gt;  public&lt;br /&gt;    procedure Bar2;&lt;br /&gt;  end;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;var&lt;br /&gt;  Foo: TFoo;&lt;br /&gt;begin&lt;br /&gt;  ...&lt;br /&gt;  Foo.Bar1;  // TFooHelper.Bar1&lt;br /&gt;  Foo.Bar2;  // TFooHelperEx.Bar2&lt;br /&gt;  ...&lt;br /&gt;&lt;/pre&gt;&lt;br /&gt;こんな感じです。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-6135863486825927675?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/6135863486825927675/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=6135863486825927675' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/6135863486825927675'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/6135863486825927675'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/11/class-helper.html' title='クラスヘルパ'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-1907917977481976798</id><published>2011-11-09T11:57:00.003+09:00</published><updated>2011-11-09T11:59:29.704+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi XE2'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Updates'/><title type='text'>RAD Studio/Delphi/C++Builder XE2 Update 2 Hotfix 1</title><content type='html'>RAD Studio/Delphi/C++Builder XE2 Update 2のHotfix 1がリリースされています。&lt;UL&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://qc.embarcadero.com/wc/qcmain.aspx?d=100661"&gt;QC100661&lt;/A&gt; Update 2適用後にOSX用C++Builder FireMonkeyアプリケーションがリンカエラーになる&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://qc.embarcadero.com/wc/qcmain.aspx?d=100640"&gt;QC100640&lt;/A&gt; OSX用C++Builder FireMonkeyアプリケーションでSTLコンテナがコンパイルエラーになる&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;の2点を修正するものです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/Item/28622"&gt;28622 HotFix 1 for Delphi, C++Builder and RAD Studio XE2&lt;/A&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-1907917977481976798?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/1907917977481976798/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=1907917977481976798' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/1907917977481976798'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/1907917977481976798'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/11/radstudio-xe2-hotfix-1.html' title='RAD Studio/Delphi/C++Builder XE2 Update 2 Hotfix 1'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-1046135820683683431</id><published>2011-11-09T06:44:00.001+09:00</published><updated>2011-11-09T06:45:41.247+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Windows'/><title type='text'>Microsoft Monthly Update 2011/11</title><content type='html'>今日はMicrosoftのセキュリティアップデートの日です。&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://technet.microsoft.com/ja-jp/security/bulletin/ms11-083"&gt;MS11-083&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://technet.microsoft.com/ja-jp/security/bulletin/ms11-084"&gt;MS11-084&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://technet.microsoft.com/ja-jp/security/bulletin/ms11-085"&gt;MS11-085&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://technet.microsoft.com/ja-jp/security/bulletin/ms11-086"&gt;MS11-086&lt;/A&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-1046135820683683431?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/1046135820683683431/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=1046135820683683431' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/1046135820683683431'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/1046135820683683431'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/11/microsoft-monthly-update-201111.html' title='Microsoft Monthly Update 2011/11'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-6744924779788450672</id><published>2011-11-08T19:53:00.004+09:00</published><updated>2011-11-08T20:29:32.370+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Embarcadero'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi XE2'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Around Delphi'/><title type='text'>Delphi XE2でWindows x86/x64に対応するShell Extentionを作成</title><content type='html'>Shell Extention (&lt;A HREF="http://msdn.microsoft.com/en-us/library/bb773177.aspx"&gt;Windows Shell&lt;/A&gt;)はWindowsのシェルであるexplorer.exeから呼び出されるため、Windowsがx86版であればx86で、x64版であればx64でビルドする必要があります。ということでラテンアメリカ・カリブ地域担当プロダクトラインマネージャ・リードエバンジェリストの&lt;A HREF="http://www.andreanolanusse.com/en/"&gt;Andreano Lanusseさん&lt;/A&gt;による、Delphi XE2を使って同一のソースコードからx86とx64の両方のShell Extentionを作成するサンプルです。興味深い。とりあえずメモ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://www.andreanolanusse.com/en/shell-extension-for-windows-32-bit-and-64-bit-with-delphi-xe2/"&gt;Shell Extension for Windows 32-bit and 64-bit with Delphi XE2 | Andreano Lanusse Blog | Technology and Software Development | Delphi&lt;/A&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-6744924779788450672?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/6744924779788450672/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=6744924779788450672' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/6744924779788450672'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/6744924779788450672'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/11/shellextention-for-x86-and-x64.html' title='Delphi XE2でWindows x86/x64に対応するShell Extentionを作成'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-3806141968472502708</id><published>2011-11-07T15:26:00.003+09:00</published><updated>2011-11-07T15:33:35.977+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Libraries'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi XE2'/><title type='text'>FastMM 4.99リリースとQC100726</title><content type='html'>Delphi/C++Builder用のメモリマネージャ&lt;A HREF="http://sourceforge.net/projects/fastmm/"&gt;FastMM&lt;/A&gt;が4.99に更新されています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;これに関連し、FastMM 4.99で修正された不具合のうち、&lt;BLOCKQUOTE&gt;- Fixed crashes in the 64-bit BASM codepath when more than 4GB of memory is allocated.&lt;br /&gt;- Fixed bad record alignment under 64-bit that affected performance.&lt;/BLOCKQUOTE&gt;の2点がDelphi XE2 Update 2のx64用の標準メモリマネージャにも不具合として存在しており(&lt;A HREF="http://qc.embarcadero.com/wc/qcmain.aspx?d=100726"&gt;QC100726&lt;/A&gt;)、FastMMのAdminであるPierre le Richeさんが非公式なfixをフォーラムに投稿しています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="https://forums.embarcadero.com/thread.jspa?threadID=63580&amp;amp;tstart=0"&gt;Embarcadero Discussion Forums: ATTN: Piere le Riche / FastMM 4.99 &lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="https://forums.embarcadero.com/thread.jspa?threadID=63581&amp;amp;tstart=0"&gt;Embarcadero Discussion Forums: Unofficial fix for QC#100726&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;なお上記の非公式fixを導入後に公式なアップデート(Update 3やHotfix for Update 2)を適用する場合は、修復セットアップやバックアップしたファイルのリストアによってこれらのファイルをインストール時のものに戻す必要があるものと思われますので注意が必要です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ちなみにFastMMの次のバージョンは4.100になるそうです。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-3806141968472502708?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/3806141968472502708/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=3806141968472502708' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/3806141968472502708'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/3806141968472502708'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/11/fastmm499-and-qc100726.html' title='FastMM 4.99リリースとQC100726'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-8963451461458743082</id><published>2011-11-04T18:54:00.001+09:00</published><updated>2011-11-04T18:55:21.622+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Tools'/><title type='text'>WMI Delphi Code CreatorがC++Builderをサポート</title><content type='html'>&lt;A HREF="/2010/10/wmi-delphi-code-creator.html"&gt;以前&lt;/A&gt;紹介した&lt;A HREF="http://theroadtodelphi.wordpress.com/"&gt;RRUZ(Rodrigo Ruz)さん&lt;/A&gt;の&lt;A HREF="http://theroadtodelphi.wordpress.com/wmi-delphi-code-creator/"&gt;WMI Delphi Code Creator&lt;/A&gt;がC++Builder(5~XE2)用のC++のコードを生成できるようになりました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://theroadtodelphi.wordpress.com/2011/10/31/the-wmi-delphi-code-creator-now-can-create-c-code-compatible-with-borlandembarcadero-compilers/"&gt;The WMI Delphi Code Creator now can create C++ Code compatible with Borland/Embarcadero compilers « The Road to Delphi – a Blog about programming&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;最新版は&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://theroadtodelphi.wordpress.com/wmi-delphi-code-creator/"&gt;WMI Delphi Code Creator « The Road to Delphi – a Blog about programming&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;からダウンロードできます(2011/11/04現在でVersion 1.1.2.164が最新)。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-8963451461458743082?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/8963451461458743082/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=8963451461458743082' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/8963451461458743082'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/8963451461458743082'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/11/wmi-delphi-code-creator-supports.html' title='WMI Delphi Code CreatorがC++Builderをサポート'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-5139139753591252694</id><published>2011-11-03T13:05:00.003+09:00</published><updated>2011-11-12T11:54:30.734+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi XE2'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi 2009'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi 2010'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi XE'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Add-ons'/><title type='text'>IDE Fix Pack 4.5リリース</title><content type='html'>&lt;A HREF="http://andy.jgknet.de/blog/"&gt;Andreas Hausladenさん&lt;/A&gt;の&lt;A HREF="http://andy.jgknet.de/blog/ide-tools/ide-fix-pack-2009-10/"&gt;IDE Fix Pack 2009/2010/XE&lt;/A&gt;がアップデートされてVersion 4.5になっています。なお&lt;A HREF="http://andy.jgknet.de/blog/ide-tools/ide-fix-pack/"&gt;IDE Fix Pack 2007&lt;/A&gt;については残念ながらdiscontinuedとのことです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://andy.jgknet.de/blog/2011/11/ide-fix-pack-4-5-released-for-20092010xexe2up2/"&gt;IDE Fix Pack 4.5 released for 2009/2010/XE/XE2+UP2 | Andy’s Blog and Tools&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;またDelphi XE2ではコンパイラの変更により一部のジェネリクスのコードがE2089でエラーになる、という報告がありますので注意が必要かもしれません。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2011/11/12追記: Delphi 2010にはリンカのバッファがリークしているという不具合があり、IDE Fix Packではそのバッファのサイズを拡張しているため、メモリリークの問題がより深刻になってしまいます。そこでこの問題を修正したIDE Fix Pack 4.51 for Delphi 2010がリリースされています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://andy.jgknet.de/blog/2011/11/ide-fix-pack-4-51-for-delphi-2010/"&gt;IDE Fix Pack 4.51 for Delphi 2010 | Andy’s Blog and Tools&lt;/A&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-5139139753591252694?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/5139139753591252694/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=5139139753591252694' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/5139139753591252694'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/5139139753591252694'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/11/idefixpack-45.html' title='IDE Fix Pack 4.5リリース'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-3059747422862325102</id><published>2011-11-02T07:13:00.015+09:00</published><updated>2011-11-09T14:12:54.222+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi XE2'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Updates'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='C++Builder'/><title type='text'>Delphi/C++Builder XE2 Update 2</title><content type='html'>Delphi/C++Builder XE2のUpdate 2がリリースされています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A href="http://cc.embarcadero.com/item/28597"&gt;28597 Update 2 for Delphi, C++Builder and RAD Studio XE2&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/Item/28616"&gt;28616 Delphi XE2 and C++Builder XE2 ISO (includes Update 2)&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41762"&gt;Delphi XE2／C++Builder XE2／RAD Studio XE2 Update 2 が公開されました&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A href="http://docwiki.embarcadero.com/RADStudio/ja/XE2_Update_2_%E3%81%AE%E3%83%AA%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%82%B9_%E3%83%8E%E3%83%BC%E3%83%88"&gt;XE2 Update 2 のリリース ノート - RAD Studio XE2&lt;/A&gt; (&lt;A href="http://docwiki.embarcadero.com/RADStudio/XE2/en/Release_Notes_for_XE2_Update_2"&gt;en&lt;/A&gt;)&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41761"&gt;Delphi XE2／C++Builder XE2 Update 2 における不具合修正リスト&lt;/A&gt; (&lt;A href="http://edn.embarcadero.com/article/41750"&gt;en&lt;/A&gt;)&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://support.embarcadero.com/article/41797"&gt;RAD Studio XE2 update 2 の PAServer、および FireMonkey-ios.dmg は何処にありますか？&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ラテンアメリカ・カリブ地域担当プロダクトラインマネージャ・リードエバンジェリストの&lt;A HREF="http://www.andreanolanusse.com/en/"&gt;Andreano Lanusseさん&lt;/A&gt;の&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://www.andreanolanusse.com/en/update-2-for-delphi-xe2-cbuilder-xe2-and-radphp-xe2-available/"&gt;Update 2 for Delphi XE2, C++Builder XE2 and RadPHP XE2 available | Andreano Lanusse Blog | Technology and Software Development | C++Builder&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;によると、Windows XPでは"Check for Updtes"からではなく&lt;A href="http://cc.embarcadero.com/item/28597"&gt;CodeCentral&lt;/A&gt;からUpdate 2をダウンロードしてインストールする必要があるようです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://docwiki.embarcadero.com/RADStudio/XE2/ja/XE2_Update_2_%E3%81%AE%E3%83%AA%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%82%B9_%E3%83%8E%E3%83%BC%E3%83%88#Update_2_.E3.81.AE.E5.86.85.E5.AE.B9.E3.81.A8.E3.82.A4.E3.83.B3.E3.82.B9.E3.83.88.E3.83.BC.E3.83.AB.E6.89.8B.E9.A0.86"&gt;インストール手順&lt;/A&gt;の補足: &lt;UL&gt;&lt;LI&gt;delphicbuilder_xe2_upd2_win.exeを実行すると、展開する場所の指定などなしにいきなりファイルの展開が行われ、Update 2のsetup.exeが起動し、ファイルを展開した場所がエクスプローラで開きます。&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;Update 2の適用はかなり時間がかかります。&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;PAServerは展開されたファイルをインストール先("RAD Studio\9.0")のPAServerフォルダに上書きする必要があります(既にPAServerがインストールされている環境がある場合は、その環境上でアンインストール後に再インストールする必要もあります)。&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;FireMonkey-iOSも展開されたファイルをインストール先("RAD Studio\9.0")のFireMonkey-iOSフォルダに上書きする必要があります。またMac側にもコピーしてマウントし、FireMonkey-iOS-XE2を再インストールする必要があります。&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;Stylesは&lt;DEL&gt;なぜか&lt;/DEL&gt;.Styleと.vsfが同一のフォルダに展開され&lt;DEL&gt;てしまい&lt;/DEL&gt;ますので、共有ドキュメント("C:\Users\Public\Documents"、Windows XP)またはパブリックドキュメント("C:\Users\Public\Documents"、Windows Vista/7)のRAD Studio\9.0\Stylesに、また再配布用にインストール先("%ProgramFiles%\Embarcadero\RAD Studio\9.0")のRedist\styles\Fmx(*.Style)およびRedist\styles\vcl(*.vsf)に、それぞれ上書きする必要があります。&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2011/11/04追記: Stylesファイルに関する記述を修正しました。それから業務連絡の件、ありがとうございました＞だれとなく。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-3059747422862325102?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/3059747422862325102/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=3059747422862325102' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/3059747422862325102'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/3059747422862325102'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/11/delphi-cbuilder-xe2-update-2.html' title='Delphi/C++Builder XE2 Update 2'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-2513198247182332037</id><published>2011-11-02T06:40:00.003+09:00</published><updated>2011-11-02T13:01:24.191+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi XE2'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Updates'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='RadPHP'/><title type='text'>RadPHP XE2 Update 2</title><content type='html'>RadPHP XE2 Update 2がリリースされています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/item/28614"&gt;28614 RadPHP XE2 Update 2&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41767"&gt;RadPHP XE2 Update 2 が公開されました&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41756"&gt;RadPHP XE2 Update 2 is available now&lt;/A&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-2513198247182332037?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/2513198247182332037/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=2513198247182332037' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/2513198247182332037'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/2513198247182332037'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/11/radphp-xe2-update-2.html' title='RadPHP XE2 Update 2'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-2003266454760714390</id><published>2011-11-01T10:15:00.004+09:00</published><updated>2011-11-01T10:37:04.580+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi XE2'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Updates'/><title type='text'>RAD Studio/Delphi/C++Builder XE2 Help Update 1</title><content type='html'>RAD Studio/Delphi/C++Builder XE2のHelp Update 1がリリースされています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/Item/28613"&gt;28613 Help Update 1 for Delphi, C++Builder and RAD Studio XE2&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://docwiki.embarcadero.com/RADStudio/ja/%E3%83%AA%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%82%B9_%E3%83%8E%E3%83%BC%E3%83%88%EF%BC%9A_Delphi_XE2_%E3%81%8A%E3%82%88%E3%81%B3_C%2B%2BBuilder_XE2_Help_Update_1"&gt;リリース ノート： Delphi XE2 および C++Builder XE2 Help Update 1 - RAD Studio XE2&lt;/A&gt; (&lt;A HREF="http://docwiki.embarcadero.com/RADStudio/en/Readme_-_Help_Update_1_for_Delphi_and_C%2B%2BBuilder_XE2"&gt;en&lt;/A&gt;)&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://blogs.embarcadero.com/masahiroarai/2011/10/31/6/"&gt;Masahiro Arai » Now RAD Studio XE2 help update 1 is available&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;新井さんはドキュメンテーション/ローカライゼーションマネージャになられたんですね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Help Update 1にはFireMonkey関係のコンテンツがある程度含まれているようです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://docwiki.embarcadero.com/RADStudio/XE2/ja/FireMonkey_%E3%82%A2%E3%83%BC%E3%82%AD%E3%83%86%E3%82%AF%E3%83%81%E3%83%A3%E5%9B%B3"&gt;FireMonkey アーキテクチャ図 - RAD Studio XE2&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://docwiki.embarcadero.com/Libraries/XE2/ja/FMX_Units_List"&gt;FMX Units List - XE2 API Documentation&lt;/A&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-2003266454760714390?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/2003266454760714390/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=2003266454760714390' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/2003266454760714390'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/2003266454760714390'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/11/radstudio-xe2-help-update-1.html' title='RAD Studio/Delphi/C++Builder XE2 Help Update 1'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-5198842964181219607</id><published>2011-11-01T00:14:00.018+09:00</published><updated>2011-12-13T13:49:42.483+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='WebSeminar'/><title type='text'>2011/11開催のウェブセミナー</title><content type='html'>&lt;UL&gt;&lt;LI&gt;2011/11/09 17:00-18:00(JST) &lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41716"&gt;11/9 - Webセミナー - アンドキュメンテッド(?) VCL ～逆引きVCL新機能&lt;/A&gt;&lt;UL&gt;&lt;LI&gt;&lt;A href="http://d.hatena.ne.jp/A7M/20111113/1321153205"&gt;Webセミナー「アンドキュメンテッド(?) VCL  ～逆引きVCL新機能～」自己フォロー - C++Builder好きの秘密基地&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://www.youtube.com/watch?v=1zCpUNXs5x0"&gt;Replay (1/4)&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://www.youtube.com/watch?v=U1Y1syIBQgY"&gt;Replay (2/4)&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://www.youtube.com/watch?v=h2s6SaSrWWI"&gt;Replay (3/4)&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://www.youtube.com/watch?v=p-kjf96BPN4"&gt;Replay (4/4)&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;2011/11/16 17:00-18:00(JST) &lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41718"&gt;11/16 - デベロッパーTV - 開発者のためのDBツール入門＋RAD Studio XE2のモバイル開発機能&lt;/A&gt;&lt;UL&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://www.youtube.com/watch?v=QZtrX98wgBo"&gt;インタビュー部分のreplay&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://www.youtube.com/watch?v=-CEdiD6nfiI"&gt;Replay (1/2)&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://www.youtube.com/watch?v=sUgKry7fdp8"&gt;Replay (2/2)&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;2011/11/30 17:00-18:00(JST) &lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41813"&gt;11/30 - Webセミナー - RadPHP XE2によるモバイルアプリ開発&lt;/A&gt;&lt;UL&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://blogs.embarcadero.com/teamj/2011/11/30/2624/"&gt;Team Japan » RadPHP XE2によるモバイルアプリ開発 Q&amp;amp;A部分&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://blogs.embarcadero.com/teamj/2011/12/05/2630/"&gt;Team Japan » RadPHP XE2 - PhoneGapとGoogleMapコンポーネントでiOSアプリ&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41895"&gt;ビデオ - 11/30 - Webセミナー - RadPHP XE2によるモバイルアプリ開発&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://www.youtube.com/watch?v=qU0mVbJPr8s"&gt;Replay (1/4)&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://www.youtube.com/watch?v=6RSg9pvIQE0"&gt;Replay (2/4)&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://www.youtube.com/watch?v=sNqzVNsPu-8"&gt;Replay (3/4)&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://www.youtube.com/watch?v=FWVVRU6v4ek"&gt;Replay (4/4)&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;&lt;br /&gt;2011/11/14追記: 関連リンクを追加しました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2011/11/16追記: 2011/11/30の"RadPHP XE2によるモバイルアプリ開発"のリンクを追加しました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2011/11/22追記: 2011/11/16のリプレイビデオのリンクを追加しました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2011/11/30追記: 2011/11/30のQ&amp;amp;Aに関するリンクを追加しました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2011/12/05追記: 2011/11/30のフォローアップのリンクを追加しました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2011/12/13追記: 2011/11/30の関連リンク、リプレイビデオのリンクを追加しました。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-5198842964181219607?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/5198842964181219607/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=5198842964181219607' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/5198842964181219607'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/5198842964181219607'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/11/web-seminar-on-november-2011.html' title='2011/11開催のウェブセミナー'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-3098508431168010799</id><published>2011-10-22T09:16:00.005+09:00</published><updated>2011-10-22T20:51:10.871+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='WebSeminar'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Embarcadero'/><title type='text'>CodeRage 6 Day 5</title><content type='html'>&lt;A HREF="http://www.embarcadero.com/coderage"&gt;CodeRage 6&lt;/A&gt;の5日目(2011/10/21)のセッションに関するリンクです。&lt;br /&gt;&lt;UL&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://blogs.embarcadero.com/davidi/2011/10/21/41403"&gt;Sip from the Firehose : CodeRage 6 session replays for Friday, October 21&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://blog.marcocantu.com/blog/coderage6_fifth_day.html"&gt;CodeRage6 Fifth Day and Wrap Up&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;&lt;br /&gt;リプレイビデオ(CodeCentral)&lt;br /&gt;&lt;UL&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/item/28591"&gt;#45 マルチスレッディングを簡単に&lt;/A&gt; (&lt;A HREF="http://www.thedelphigeek.com/2011/10/multithreading-made-simpleadditional.html"&gt;The Delphi Geek: Multithreading Made Simple–additional material&lt;/A&gt;) - マルチスレッド/OmniThreadLibrary&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/item/28592"&gt;#46 ベンダショーケース: 新しいGnostice PDFtoolkit 4 for Delphi Win 32/64を探検する&lt;/A&gt; - PDFtoolkit&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/item/28593"&gt;#47 FireMonkeyとInterBaseによるiOS DataSnap接続&lt;/A&gt; - iOS/DataSnap&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/item/28594"&gt;#48 Delphiのデバッガを探検する&lt;/A&gt; - Delphi/Debugger&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/item/28595"&gt;#49 XE2はさらに高度なUML機能を持っているか？&lt;/A&gt; - UML/Audit/Metric&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/item/28596"&gt;#50 Windows Phone 7開発&lt;/A&gt; - Prism/Windows Phone/Silverlight&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-3098508431168010799?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/3098508431168010799/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=3098508431168010799' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/3098508431168010799'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/3098508431168010799'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/10/coderage6-day5.html' title='CodeRage 6 Day 5'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-6339835718484280134</id><published>2011-10-21T09:40:00.002+09:00</published><updated>2011-10-21T18:25:24.170+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='WebSeminar'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Embarcadero'/><title type='text'>CodeRage 6 Day 4</title><content type='html'>&lt;A HREF="http://www.embarcadero.com/coderage"&gt;CodeRage 6&lt;/A&gt;の4日目(2011/10/20)のセッションに関するリンクです。&lt;br /&gt;&lt;UL&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://blogs.embarcadero.com/davidi/2011/10/20/41387"&gt;Sip from the Firehose : CodeRage 6 session replays for Thursday, October 20&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://blog.marcocantu.com/blog/coderage6_fourth_day.html"&gt;CodeRage6 Fourth Day&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;&lt;br /&gt;リプレイビデオ(CodeCentral)&lt;br /&gt;&lt;UL&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/item/28580"&gt;#34 ベンダショーケース: FastReport VCL for RAD Studio XE2&lt;/A&gt; - FastReport&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/item/28581"&gt;#35 待機時間分析で実行性能のボトルネックを指摘する&lt;/A&gt; - Database&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/item/28582"&gt;#36 魔法のトリックを学ぶ: RTTIの初心者ガイド&lt;/A&gt; - Delphi/RTTI&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/item/28583"&gt;#37 実践的な魔法: なぜDelphiのRTTIを使用するのか？&lt;/A&gt; - Delphi/RTTI&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/item/28584"&gt;#38 魔法を解き放つ: DelphiのRTTIに深く潜る&lt;/A&gt; - Delphi/RTTI&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/item/28585"&gt;#39 RAD Studio XE2でCodeSite Expressを効果的に使用する&lt;/A&gt; - CodeSite&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/item/28586"&gt;#40 Raize ComponentとRAD Studio XE2によるUIデザイン&lt;/A&gt; - Raize Components/VCL Style&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/item/28587"&gt;#41 クロスプラットフォームな正規表現&lt;/A&gt; - 正規表現&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/item/28588"&gt;#42 Web開発の未来&lt;/A&gt; - Web開発&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/item/28589"&gt;#43 VCLとFireMonkeyの両方でコンパイルできるコントロールを作る&lt;/A&gt; - VCL/FireMonkey&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/item/28590"&gt;#44 ベンダショーケース: Mitov Softwareのコンポーネントを使用したFireMonkeyによる動画、音声、AI、映像認識&lt;/A&gt; - Mitov/VideoLab/AudioLab/VisionLab/IntelligenceLab/SignalLab&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-6339835718484280134?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/6339835718484280134/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=6339835718484280134' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/6339835718484280134'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/6339835718484280134'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/10/coderage6-day4.html' title='CodeRage 6 Day 4'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-2610685941770525274</id><published>2011-10-20T09:54:00.003+09:00</published><updated>2011-10-25T19:12:34.334+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='WebSeminar'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Embarcadero'/><title type='text'>CodeRage 6 Day 3</title><content type='html'>&lt;A HREF="http://www.embarcadero.com/coderage"&gt;CodeRage 6&lt;/A&gt;の3日目(2011/10/19)のセッションに関するリンクです。&lt;br /&gt;&lt;UL&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://blogs.embarcadero.com/davidi/2011/10/19/41370"&gt;Sip from the Firehose : CodeRage 6 session replays for Wednesday, October 19&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://blog.marcocantu.com/blog/coderage6_third_day.html"&gt;CodeRage6 Third Day&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;&lt;br /&gt;リプレイビデオ(CodeCentral)&lt;br /&gt;&lt;UL&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/item/28568"&gt;#23 ベンダショーケース: HydraでFireMonkeyとVCLを統合&lt;/A&gt; - Hydra&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/item/28569"&gt;#24 Prismを解き放つ&lt;/A&gt; - Prism/Oxygene&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/item/28570"&gt;#25 RadPHP XE2 JQueryMobileアプリケーション開発&lt;/A&gt; - RadPHP/JQuery&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/item/28571"&gt;#26 FireMonkeyによるクロスプラットフォーム開発&lt;/A&gt; - FireMonkey&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/item/28572"&gt;#27 Marco CantùとCary JensenのDelphiのコツと秘訣&lt;/A&gt; (&lt;A HREF="http://www.delphideveloperdays.com/coderage6/"&gt;Delphi Developer Days 2012, Marco Cantu and Cary Jensen, Spring 2012, Home Page&lt;/A&gt;) - Delphi&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/item/28573"&gt;#28 Delphi、ディペンデンシーインジェクションとDelphi Spring Framework&lt;/A&gt; - Delphi/DI/Spring&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/item/28574"&gt;#29 Delphiでユニットテスト&lt;/A&gt; - DUnit&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/item/28575"&gt;#30 詳解XML&lt;/A&gt; - Prism/XML&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/item/28576"&gt;#31 Data Abstract: クロスプラットフォームデータベースアプリケーション&lt;/A&gt; - Data Abstract&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/item/28577"&gt;#32 InterBase XEの拡張&lt;/A&gt; - InterBase&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/item/28578"&gt;#33 C++の検査&lt;/A&gt; - C++Builder/Audit&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-2610685941770525274?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/2610685941770525274/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=2610685941770525274' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/2610685941770525274'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/2610685941770525274'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/10/coderage6-day3.html' title='CodeRage 6 Day 3'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-810464854325367494</id><published>2011-10-19T09:56:00.011+09:00</published><updated>2011-10-28T17:18:21.300+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='WebSeminar'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Embarcadero'/><title type='text'>CodeRage 6 Day 2</title><content type='html'>&lt;A HREF="http://www.embarcadero.com/coderage"&gt;CodeRage 6&lt;/A&gt;の2日目(2011/10/18)のセッションに関するリンクです。&lt;br /&gt;&lt;UL&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://blogs.embarcadero.com/davidi/2011/10/18/41357"&gt;Sip from the Firehose : CodeRage 6 session replays for Tuesday, October 18&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://blogs.embarcadero.com/davidi/2011/10/18/41363"&gt;Sip from the Firehose : CodeRage 6 Tuesday October 18, URLs used in the session Q&amp;amp;As&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://blog.marcocantu.com/blog/coderage6_second_day.html"&gt;CodeRage6 Second Day&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;&lt;br /&gt;リプレイビデオ(CodeCentral)&lt;br /&gt;&lt;UL&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/item/28556"&gt;#12 古い2Dプロジェクトに新しい3D機能&lt;/A&gt; - Delphi/FireMonkey&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/item/28557"&gt;#13 Windows 64bit入門&lt;/A&gt; - x64&lt;BR&gt;参考リンク: &lt;UL&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://docwiki.embarcadero.com/RADStudio/XE2/ja/32_%E3%83%93%E3%83%83%E3%83%88_Delphi_%E3%82%A2%E3%83%97%E3%83%AA%E3%82%B1%E3%83%BC%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%83%B3%E3%81%AE_64_%E3%83%93%E3%83%83%E3%83%88_Windows_%E3%81%B8%E3%81%AE%E5%A4%89%E6%8F%9B"&gt;32 ビット Delphi アプリケーションの 64 ビット Windows への変換&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://docwiki.embarcadero.com/RADStudio/XE2/ja/Delphi_%E3%81%AB%E3%81%8A%E3%81%91%E3%82%8B%E3%82%AF%E3%83%AD%E3%82%B9%E3%83%97%E3%83%A9%E3%83%83%E3%83%88%E3%83%95%E3%82%A9%E3%83%BC%E3%83%A0_%E3%82%A2%E3%83%97%E3%83%AA%E3%82%B1%E3%83%BC%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%83%B3%E3%81%AB%E3%81%A4%E3%81%84%E3%81%A6%E3%81%AE%E8%80%83%E6%85%AE%E4%BA%8B%E9%A0%85"&gt;Delphi におけるクロスプラットフォーム アプリケーションについての考慮事項&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://docwiki.embarcadero.com/RADStudio/XE2/ja/Windows_%E5%90%91%E3%81%91%E3%81%AE_64_%E3%83%93%E3%83%83%E3%83%88_%E3%82%AF%E3%83%AD%E3%82%B9%E3%83%97%E3%83%A9%E3%83%83%E3%83%88%E3%83%95%E3%82%A9%E3%83%BC%E3%83%A0_%E3%82%A2%E3%83%97%E3%83%AA%E3%82%B1%E3%83%BC%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%83%B3%E9%96%8B%E7%99%BA"&gt;Windows 向けの 64 ビット クロスプラットフォーム アプリケーション開発&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/item/28558"&gt;#14 Delphi RESTサーバでJavaScript Webアプリケーションを構築する&lt;/A&gt; - REST/Webアプリケーション&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/item/28560"&gt;#15 Delphi XE2でRESTクライアントを構築する&lt;/A&gt; - REST/Cloud&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/Item/28561"&gt;#16 DataSnapで純粋なRESTサーバを作成する&lt;/A&gt; (&lt;A HREF="http://www.delphideveloperdays.com/coderage6/"&gt;Delphi Developer Days 2012, Marco Cantu and Cary Jensen, Spring 2012, Home Page&lt;/A&gt;) - REST/DataSnap&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/item/28562"&gt;#17 クライアントデータセット Part3: クライアントデータセットの検索とフィルタリング&lt;/A&gt; (&lt;A HREF="http://www.delphideveloperdays.com/coderage6/"&gt;Delphi Developer Days 2012, Marco Cantu and Cary Jensen, Spring 2012, Home Page&lt;/A&gt;) - クライアントデータセット&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/item/28563"&gt;#18 FireMonkeyに点火&lt;/A&gt; - FireMonkey&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/item/28564"&gt;#19 Intraweb (VCL for the Web)を使った"Weblications"構築入門&lt;/A&gt; - Intraweb&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/item/28565"&gt;#20 IntrawebｓでjQueryモバイルを使う&lt;/A&gt; - jQuery/モバイル&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/item/28566"&gt;#21 カスタムFireMonkeyコントロールを作成する&lt;/A&gt; - FireMonkey/コンポーネント&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/item/28567"&gt;#22 VCLスタイルでVCLアプリケーションをスキン化する&lt;/A&gt; - VCL Style/コンポーネント&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-810464854325367494?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/810464854325367494/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=810464854325367494' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/810464854325367494'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/810464854325367494'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/10/coderage6-day2.html' title='CodeRage 6 Day 2'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-8011022361510958390</id><published>2011-10-18T16:43:00.009+09:00</published><updated>2011-10-20T09:56:05.724+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='WebSeminar'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Embarcadero'/><title type='text'>CodeRage 6 Day 1</title><content type='html'>日本時間の昨日(2011/10/17)の夜から&lt;A HREF="http://www.embarcadero.com/coderage"&gt;CodeRage 6&lt;/A&gt;が始まっています。ということでCodeRage 6の1日目(2011/10/17)のセッションに関するリンクです。&lt;br /&gt;&lt;UL&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://blogs.embarcadero.com/davidi/2011/10/17/41342"&gt;Sip from the Firehose : CodeRage 6 session replays for Monday, October 17&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://blogs.embarcadero.com/davidi/2011/10/17/41348"&gt;Sip from the Firehose : CodeRage 6 Monday October 17, URLs used in the session Q&amp;amp;As&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://blog.marcocantu.com/blog/coderage6_first_day.html"&gt;CodeRage6 First Day&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;&lt;br /&gt;リプレイビデオ(CodeCentral)&lt;br /&gt;&lt;UL&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/Item/28541"&gt; #1 プロダクトアドレス: RAD Studio XE2&lt;/A&gt; - FireMonkey/MacOS/x64/VCL Style/LiveBinding&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/item/28542"&gt; #2 DataSnap XE2: 新機能と改善&lt;/A&gt; - DataSnap/Cloud API&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/item/28543"&gt; #3 RESTとモバイルデータスナップクライアント開発&lt;/A&gt; - REST/モバイルデータスナップクライアント&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/item/28544"&gt; #4 LiveBindings入門&lt;/A&gt; - LiveBinding&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/item/28545"&gt; #5 LiveBindings: 実例&lt;/A&gt; - LiveBinding&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/item/28546"&gt; #6 Delphi VCLとFireMonkey上のLiveBindings&lt;/A&gt; - LiveBinding&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/item/28547"&gt; #7 Delphiの新しいRTLスレッディングサポート&lt;/A&gt; - Delphi/RTL&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/item/28548"&gt; #8 Oxygene for JavaによるAndroid開発&lt;/A&gt; - Oxygene for Java&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/item/28549"&gt; #9 アプリケーションのAppWave化を準備する&lt;/A&gt; - AppWave&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/Item/28553"&gt; #10 FireMonkeyによるiOS開発&lt;/A&gt; - iOS&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;&lt;br /&gt;セッションタイトルのてきとうな訳とキーワードは勝手につけたものです。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-8011022361510958390?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/8011022361510958390/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=8011022361510958390' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/8011022361510958390'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/8011022361510958390'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/10/coderage6-day1.html' title='CodeRage 6 Day 1'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-3422283158296592281</id><published>2011-10-13T13:20:00.004+09:00</published><updated>2011-10-14T10:13:10.457+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Uncategorized'/><title type='text'>デニス・リッチー死去</title><content type='html'>Unixの開発者の一人であり、C言語の開発者(&lt;A HREF="http://www.kyoritsu-pub.co.jp/bookhtml/0306/000728.html"&gt;K&amp;amp;R&lt;/A&gt;のR)でもある&lt;A HREF="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%87%E3%83%8B%E3%82%B9%E3%83%BB%E3%83%AA%E3%83%83%E3%83%81%E3%83%BC"&gt;デニス・リッチー先生&lt;/A&gt;(&lt;A HREF="http://en.wikipedia.org/wiki/Dennis_Ritchie"&gt;en&lt;/A&gt;)が死去したというニュースが入ってきました。どこかのヤマ師とは違って、この人がいなければ現在のコンピュータのOSもコンピュータ言語も全く異なるものになっていたに違いない、本当の"スーパースター"の一人でした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://boingboing.net/2011/10/12/dennis-ritchie-1941-2011-computer-scientist-unix-co-creator-c-co-inventor.html"&gt;Dennis Ritchie, 1941-2011: Computer scientist, Unix co-creator, C programming language co-inventor – Boing Boing&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://www.bbc.co.uk/news/technology-15287391"&gt;BBC News - Unix creator Dennis Ritchie dies aged 70&lt;/A&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-3422283158296592281?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/3422283158296592281/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=3422283158296592281' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/3422283158296592281'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/3422283158296592281'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/10/rip-dennis-ritchie.html' title='デニス・リッチー死去'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-2541083662589419626</id><published>2011-10-12T06:34:00.000+09:00</published><updated>2011-10-12T06:34:20.577+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Windows'/><title type='text'>Microsoft Monthly Update 2011/10</title><content type='html'>今日はMicrosoftのセキュリティアップデートの日です。&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://technet.microsoft.com/ja-jp/security/bulletin/ms11-075"&gt;MS11-075&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://technet.microsoft.com/ja-jp/security/bulletin/ms11-076"&gt;MS11-076&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://technet.microsoft.com/ja-jp/security/bulletin/ms11-077"&gt;MS11-077&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://technet.microsoft.com/ja-jp/security/bulletin/ms11-078"&gt;MS11-078&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://technet.microsoft.com/ja-jp/security/bulletin/ms11-079"&gt;MS11-079&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://technet.microsoft.com/ja-jp/security/bulletin/ms11-080"&gt;MS11-080&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://technet.microsoft.com/ja-jp/security/bulletin/ms11-081"&gt;MS11-081&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://technet.microsoft.com/ja-jp/security/bulletin/ms11-082"&gt;MS11-082&lt;/A&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-2541083662589419626?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/2541083662589419626/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=2541083662589419626' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/2541083662589419626'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/2541083662589419626'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/10/microsoft-monthly-update-201110.html' title='Microsoft Monthly Update 2011/10'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-5055259121514538777</id><published>2011-10-11T23:58:00.001+09:00</published><updated>2011-10-11T23:58:52.396+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Tools'/><title type='text'>QC Plus 1.2.1リリース</title><content type='html'>&lt;A HREF="/2010/06/qc-windows-client.html"&gt;しばらく前に紹介&lt;/A&gt;した、QC(QualityCentral)の代替クライアントである&lt;A HREF="http://www.jed-software.com/index.html"&gt;JED Software&lt;/A&gt;の&lt;A HREF="http://www.jed-software.com/qc.htm"&gt;QC Plus&lt;/A&gt;のVersion 1.2.1がリリースされています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://www.jed-software.com/qc_download.htm"&gt;QC Plus download page&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;元ねたは&lt;A HREF="http://jed-software.com/blog/"&gt;JED Software Blog&lt;/A&gt;の&lt;A HREF="http://jed-software.com/blog/?p=543"&gt;QC Plus 1.2 now available&lt;/A&gt;と&lt;A HREF="http://jed-software.com/blog/?p=550"&gt;QC Plus 1.2.1.x now available&lt;/A&gt;。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-5055259121514538777?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/5055259121514538777/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=5055259121514538777' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/5055259121514538777'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/5055259121514538777'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/10/qc-plus-121.html' title='QC Plus 1.2.1リリース'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-8277415377985794008</id><published>2011-10-08T11:17:00.006+09:00</published><updated>2011-10-11T19:56:52.118+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi XE2'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Prism'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Updates'/><title type='text'>Prism XE2 Update 1</title><content type='html'>Prism XE2 Update 1がリリースされています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/Item/28526"&gt;28526 Embarcadero Prism XE2 Update 1 (September 2011 Release)&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41705"&gt;Embarcadero Prism XE2 Update 1 (September 2011 Release) がリリースされました&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41692"&gt;Embarcadero Prism XE2 Update 1 (September 2011 Release) now available&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2011/10/08追記: PrismはRemObjectsとの関係からか、ややこしいことになっています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41703"&gt;Embarcadero Prism XE2 へのアップグレードとアップデートの取得&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2011/10/11追記: エンバカデロの&lt;A HREF="http://twitter.com/CYonezawa"&gt;米澤さん&lt;/A&gt;によると表現はややこしいものの、基本的には他の製品と同様にメンテナンス契約に入っていればメジャーバージョンアップを受けられ、入っていなければ通常のアップデートのみを受けられる、ということだそうです。以下tweetを引用。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="codebox"&gt;&lt;BLOCKQUOTE&gt;&lt;A HREF="http://twitter.com/#!/CYonezawa/status/123666153968115712"&gt;http://twitter.com/#!/CYonezawa/status/123666153968115712&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;なんかややこしい言い方ですみませぬ。新機能アップデートというのは、メジャーバージョンとかのアップグレード(XE→XE2)を示し、メンテナンス契約を結んでいる方のみとなります。XEを持っていてメンテナンス契約しているのであればXE2が自動的に手に入ります&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://twitter.com/#!/CYonezawa/status/123666555342036992"&gt;http://twitter.com/#!/CYonezawa/status/123666555342036992&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;で、バグ修正版アップデートは通常のUpdate1とかを示します。これは、その製品の登録(使用許諾)している方であれば入手できます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://twitter.com/#!/CYonezawa/status/123667147481288704"&gt;http://twitter.com/#!/CYonezawa/status/123667147481288704&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;リンク先に行くとお分かりになるかと思いますが、ダウンロード可能なリストが一覧で表示されます。たとえばメンテナンス契約していないXEユーザーがリスト上に表示されているXE2を入手することはできません。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://twitter.com/#!/CYonezawa/status/123668010346094592"&gt;http://twitter.com/#!/CYonezawa/status/123668010346094592&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;そんなこんなでダウンロードのリンク先は１つだけになっているのでありました。&amp;lt;(_"_)&amp;gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://twitter.com/#!/CYonezawa/status/123681204028448769"&gt;http://twitter.com/#!/CYonezawa/status/123681204028448769&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;次のXE3(?)とかのメジャーバージョンアップまで見据えた文ということでww&lt;/BLOCKQUOTE&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-8277415377985794008?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/8277415377985794008/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=8277415377985794008' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/8277415377985794008'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/8277415377985794008'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/10/prism-xe2-update-1.html' title='Prism XE2 Update 1'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-4798886109200497617</id><published>2011-10-07T19:04:00.001+09:00</published><updated>2011-10-07T19:05:09.318+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Firebird'/><title type='text'>Firebird Wiki復活</title><content type='html'>2011/06頃に消滅してしまったFirebird Wikiを&lt;A HREF="http://twitter.com/#!/tomokiwa/status/121516160981278720"&gt;tomokiwaさんが復活させて&lt;/A&gt;くださっています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://firebirdwiki.jp/"&gt;Firebird Wiki&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;現在旧wikiのコンテンツの復元中とのことです。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-4798886109200497617?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/4798886109200497617/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=4798886109200497617' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/4798886109200497617'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/4798886109200497617'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/10/firebird-wiki-returns.html' title='Firebird Wiki復活'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-6814823203817058261</id><published>2011-10-06T06:50:00.005+09:00</published><updated>2011-10-06T13:14:38.865+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi XE2'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Updates'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='RadPHP'/><title type='text'>RadPHP XE2 Update 1</title><content type='html'>RadPHP XE2 Update 1がリリースされています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/item/28525"&gt;28525 RadPHP XE2 Update 1&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41684"&gt;RadPHP XE2 Update 1 がリリースされました&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41680"&gt;RadPHP XE2 Update 1 is available now&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;またRPCL(RadPHP Component Library)のRevison 298もリリースされているのであわせてアップデートをお勧めします。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://blogs.embarcadero.com/teamj/2011/10/06/2451/"&gt;Team Japan » RadPHP XE2 Update 1 - RPCLの最新版 Revision 298 も&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://rpcl.svn.sourceforge.net/viewvc/rpcl?view=revision&amp;amp;revision=298"&gt;SourceForge.net Repository - [rpcl] Revision 298&lt;/A&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-6814823203817058261?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/6814823203817058261/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=6814823203817058261' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/6814823203817058261'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/6814823203817058261'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/10/radphp-xe2-update-1.html' title='RadPHP XE2 Update 1'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-7154503104488459758</id><published>2011-10-05T22:23:00.003+09:00</published><updated>2011-10-20T22:08:43.931+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Books'/><title type='text'>[書籍]プログラミングの魔導書 ～Programmers’ Grimoire～ vol.2</title><content type='html'>プログラミングの魔導書 ～Programmers’ Grimoire～ vol.2が発売されてPDF版のダウンロードが可能になりました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://longgate.co.jp/books/grimoire-vol2.html"&gt;プログラミングの魔導書 ～Programmers’ Grimoire～ vol.2&lt;/A&gt;/ロングゲート/ISBN978-4-9905296-2-8(書籍版)、ISBN978-4-9905296-3-5(PDF版)/2,000円(書籍版)、1,500円(PDF版)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;書籍版の予約は昨日(2011/10/04)で終了しており、現時点ではPDF版のみ購入可能です(書籍版の発送は2011/10/19以降順次とのこと)。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;次号vol.3は"Parallel, Concurrent, and Distributed Programming"(並行、並列、分散プログラミング)とのことです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2011/10/10追記: 書籍版が届きました。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-7154503104488459758?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/7154503104488459758/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=7154503104488459758' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/7154503104488459758'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/7154503104488459758'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/10/programmers-grimoire-vol2.html' title='[書籍]プログラミングの魔導書 ～Programmers’ Grimoire～ vol.2'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-3107151794333634411</id><published>2011-10-04T17:38:00.006+09:00</published><updated>2011-10-04T17:44:55.038+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='InterBase'/><title type='text'>InterBase 7.1のアンインストールで発生する問題とその解決方法</title><content type='html'>InterBase 7.1をアンインストールするときに発生する問題とその解決方法。2回連続&lt;B&gt;現場で&lt;/B&gt;はめられたのでメモ。&lt;br /&gt;&lt;UL&gt;&lt;LI&gt;前提条件&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://support.embarcadero.com/article/35920#5InterBase%E3%81%AE%E3%82%A2%E3%83%B3%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%82%B9%E3%83%88%E3%83%BC%E3%83%AB%E3%81%AB%E3%81%A4%E3%81%84%E3%81%A6"&gt;InterBase 7.1に関する Q &amp;amp; A&lt;/A&gt;にあるように、Java VM 1.3.1または1.4がインストールされている必要がある。古いJREは&lt;A HREF="http://www.oracle.com/technetwork/java/archive-139210.html"&gt;Oracle Java Archive&lt;/A&gt;からダウンロードできる。&lt;br /&gt;&lt;/LI&gt;&lt;br /&gt;&lt;LI&gt;アンインストーラがフリーズする&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://kb.flexerasoftware.com/selfservice/microsites/search.do?cmd=displayKC&amp;amp;docType=kc&amp;amp;externalId=Q000339"&gt;FlexeraのKB&lt;/A&gt;によると原因は&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;OL&gt;&lt;LI&gt;ディスクの空きが足りない&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;アンチウィルスソフトウェアかPCAnywhereが動作している&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;Dell OpenManagerが動作している&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;ビデオカード/ドライバとの相性&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;ディスプレイのハードウェアアクセラレーションとの相性&lt;/LI&gt;&lt;/OL&gt;&lt;br /&gt;ということなので、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;OL&gt;&lt;LI&gt;システムドライブの空き容量を確認する&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;アンチウィルスソフトウェアやPCAnywhereがインストールされていたら停止する&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;DellのPCでOpenManagerが動作していたら停止する&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;アンインストーラの実行ファイルと同じ場所(InterBaseのインストール先のUninstallerDataフォルダ)にある"Uninstall InterBase 7.1 .lax"に&lt;br /&gt;&lt;div class="codebox"&gt;&lt;pre&gt;&lt;code&gt;lax.nl.java.option.additional=-Dsun.java2d.d3d=false -Dsun.java2d.noddraw=true&lt;/code&gt;&lt;/pre&gt;&lt;/div&gt;を追加する&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;ディスプレイのハードウェアアクセラレーションを無効にする&lt;/LI&gt;&lt;/OL&gt;&lt;br /&gt;ことで回避することができる(らしい)。&lt;br /&gt;&lt;/LI&gt;&lt;br /&gt;&lt;LI&gt;アンインストーラが"Windows エラー 3"でエラーになる&lt;br /&gt;同じく&lt;A HREF="http://kb.flexerasoftware.com/selfservice/microsites/search.do?cmd=displayKC&amp;amp;docType=kc&amp;amp;externalId=Q000396"&gt;FlexeraのKB&lt;/A&gt;によればアンインストーラが対応していないJVM (1.)6以降を使用してしまうのが原因のようで、コマンドプロンプトでアンインストーラのある場所(InterBaseのインストール先のUninstallerDataフォルダ)に移動しておいて、&lt;br /&gt;&lt;div class="codebox"&gt;&lt;pre&gt;&lt;code&gt;"Uninstall InterBase 7.1 .exe" LAX_VM "C:\Program Files\Java\j2re1.4.2_19\bin\java.exe"&lt;/code&gt;&lt;/pre&gt;&lt;/div&gt;と、パラメータに"&lt;TT&gt;LAX_VM&lt;/TT&gt;"(すべて大文字で)およびjava.exeの絶対パスを指定することで使用するJVMを明示的に指定できる。この場合"コントロールパネル"の"プログラムと機能"あるいは"プログラムの追加と削除"の一覧からInterBaseが削除されないので注意(改めてアンインストールしようとするとアンインストーラが見つからないので一覧から削除するかどうか確認されるので削除するを選択すればよい)。&lt;br /&gt;&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;&lt;br /&gt;ちなみにいずれもInterBaseそのものが悪いわけではなく、&lt;A HREF="http://www.flexerasoftware.jp/products/installanywhere.asp"&gt;InstallAnywhere&lt;/A&gt;がJava(JRE)の環境を正しく認識して処理できないのが原因。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-3107151794333634411?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/3107151794333634411/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=3107151794333634411' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/3107151794333634411'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/3107151794333634411'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/10/trouble-shooting-on-uninstalling.html' title='InterBase 7.1のアンインストールで発生する問題とその解決方法'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-6742643965143972429</id><published>2011-10-03T06:36:00.009+09:00</published><updated>2011-10-26T17:29:17.474+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='WebSeminar'/><title type='text'>2011/10開催のウェブセミナー</title><content type='html'>2011/10/12 17:00-18:00(JST) &lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41675"&gt;10/12 - デベロッパーTV - デベロッパーキャンプを振り返る！RAD Studio XE2の注目新機能&lt;/A&gt; →&lt;A HREF="http://www.youtube.com/EmbarcaderoTechJapan#p/u/1/M8vItZMHjY0"&gt;Replay (1/2)&lt;/A&gt; →&lt;A HREF="http://www.youtube.com/EmbarcaderoTechJapan#p/u/0/pc8oUP2Gkuo"&gt;Replay (2/2)&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;2011/10/26 17:00-18:00(JST) &lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41676"&gt;10/26 - WebセミナーRAD Studio XE2＋FireMonkeyによるクロスプラットフォームHD/3Dアプリ開発&lt;/A&gt; 参考リンク: &lt;A HREF="http://docwiki.embarcadero.com/RADStudio/XE2/ja/FireMonkey_%E3%81%AE%E3%83%92%E3%83%B3%E3%83%88%E3%81%A8%E3%81%93%E3%81%A4"&gt;FireMonkey のヒントとこつ - RAD Studio XE2&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2011/10/17-21 &lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41689"&gt;CodeRage 6 - ソフトウェア開発者のためのオンラインカンファレンス&lt;/A&gt; &lt;A HREF="http://forms.embarcadero.com/forms/CodeRage6RegistrationJP"&gt;Registration(jp)&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://www.embarcadero.com/jp/coderage/sessions"&gt;CodeRage 6 - Sessions&lt;/A&gt;&lt;UL&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="/2011/10/coderage6-day1.html"&gt;Day 1: 2011/10/17 22:00 - 2011/10/18 08:45(JST)&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="/2011/10/coderage6-day2.html"&gt;Day 2: 2011/10/18 22:00 - 2011/10/19 08:45(JST)&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="/2011/10/coderage6-day3.html"&gt;Day 3: 2011/10/19 22:00 - 2011/10/20 08:45(JST)&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="/2011/10/coderage6-day4.html"&gt;Day 4: 2011/10/20 22:00 - 2011/10/21 08:45(JST)&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="/2011/10/coderage6-day5.html"&gt;Day 5: 2011/10/21 22:00 - 2011/10/22 03:45(JST)&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;&lt;br /&gt;JSTとPDTの時差は16時間(PDT+16h=JST)です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2011/10/14追記: 2011/10/12分のセッションリプレイのリンクを追加しました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2011/10/26追記: 2011/10/26分の参考リンクを追加しました。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-6742643965143972429?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/6742643965143972429/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=6742643965143972429' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/6742643965143972429'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/6742643965143972429'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/10/web-seminar-on-october-2011.html' title='2011/10開催のウェブセミナー'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-6056468222853742225</id><published>2011-09-30T21:30:00.002+09:00</published><updated>2011-10-04T21:13:42.979+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Firebird'/><title type='text'>Firebird 2.5.1リリース</title><content type='html'>&lt;A HREF="http://www.firebirdsql.org/"&gt;Firebird&lt;/A&gt; Ver2.5.1がリリースされています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://www.firebirdsql.org/en/firebird-2-5-1/"&gt;Firebird: Firebird 2.5.1&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://www.firebirdsql.org/file/documentation/release_notes/html/rlsnotes251.html"&gt;Firebird 2.5 Release Notes&lt;/A&gt; (&lt;A HREF="http://www.firebirdsql.org/rlsnotes/Firebird-2.5.1-ReleaseNotes.pdf"&gt;PDF&lt;/A&gt;)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;元ねたは&lt;A HREF="http://www.firebirdnews.org/?p=6288"&gt;Firebird News » Firebird 2.5.1 is released&lt;/A&gt;。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2011/10/04追記: 正式にアナウンスされています。どうやらフライングだったようですね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://www.firebirdsql.org/en/news/firebird-2-5-1-sub-release-is-available-12732/"&gt;Firebird: Firebird 2.5.1 (sub-release) is available&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://www.firebirdnews.org/?p=6288"&gt;Firebird News » Firebird 2.5.1 is released&lt;/A&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-6056468222853742225?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/6056468222853742225/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=6056468222853742225' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/6056468222853742225'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/6056468222853742225'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/09/firebird-251-released.html' title='Firebird 2.5.1リリース'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-8518414290356441068</id><published>2011-09-29T19:19:00.005+09:00</published><updated>2011-09-30T13:07:52.829+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi XE2'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi 2010'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi XE'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Add-ons'/><title type='text'>デバッガビジュアライザ</title><content type='html'>Delphi 2010以降のIDEには&lt;A HREF="http://docwiki.embarcadero.com/RADStudio/ja/%E3%83%87%E3%83%90%E3%83%83%E3%82%AC_%E3%83%93%E3%82%B8%E3%83%A5%E3%82%A2%E3%83%A9%E3%82%A4%E3%82%B6"&gt;デバッガビジュアライザ&lt;/A&gt;という機能が追加されています。これは従来デバッガ上の値の評価時に適切に表示できなかったいくつかのデータ型(TDateTime/TStringList/std::string/std::wstring)の値をわかりやすい形式で表示させるもので、詳細については&lt;DEL&gt;プロダクトマーケティングマネージャの&lt;A HREF="http://delphi-insider.blogspot.com/"&gt;Tim Del Chiaroさん&lt;/A&gt;&lt;/DEL&gt;&lt;A HREF="http://www.jed-software.com/"&gt;JED Software&lt;/A&gt;の&lt;A HREF="http://jed-software.com/blog/"&gt;Jeremy Northさん&lt;/A&gt;が&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/40268"&gt;Delphi 2010 Feature Highlight - Debugger Visualizers&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;で解説しています(オリジナルの記事は&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/item/26909"&gt;Blaise Pascal Magazine Special Issue&lt;/A&gt;に掲載されています)。この記事にあるようにデバッガビジュアライザはIDE Expert(.bpl)としてユーザが任意に作成することができます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;標準以外のデバッガビジュアライザの実装ですが、&lt;A HREF="http://www.itdevcon.it/en/home"&gt;ITDevCon&lt;/A&gt; 2009での&lt;A HREF="http://www.mitov.com/"&gt;Mitov Software&lt;/A&gt;のBoian MitovさんによるTBitmapのビジュアライザのデモンストレーションについて、エンバカデロのシニアソフトウェアコンサルタントでヨーロッパ地域担当Delphi/RAD Studioリードテクニカルエバンジェリストの&lt;A HREF="http://blogs.embarcadero.com/pawelglowacki/"&gt;Pawel Glowackiさん&lt;/A&gt;が&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://blogs.embarcadero.com/pawelglowacki/2010/03/29/39019/"&gt;Paweł Głowacki : Boian’s TBitmap Visualizer and converting to grayscale&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;で紹介しています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;また標準のTStringListのビジュアライザにはデータが4096文字で切り捨てられたり処理が遅いなどの問題があり、これを置き換えるビジュアライザを&lt;A HREF="http://www.bitcommander.de/blog/"&gt;Uwe Schusterさん&lt;/A&gt;が作成しています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://www.bitcommander.de/blog/index.php/2011/09/20/sl-vis/"&gt;TStringList Visualizer revised (2010, XE, XE2) | Uwe's Delphi blog&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;さらに各種形式のグラフィック(BMP/JPEG/GIF/PNG/ICO/WMF/EMF/TIFF/WMP)に対応するビジュアライザとして&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/"&gt;CodeCentral&lt;/A&gt;にahmoy lawさん(&lt;A HREF="http://www.cnpack.org/index.php?lang=en"&gt;CnPack&lt;/A&gt;関係の人でしょうか)によるImage Visualizerもアップロードされています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/Item/27674"&gt;27674 Image Visualizer 1.10 for Delphi&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2011/09/30追記: benokさんからEDNの&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/40268"&gt;Delphi 2010 Feature Highlight - Debugger Visualizers&lt;/A&gt;の著者はJeremy Northさんだという指摘がありましたので訂正しました。ご指摘ありがとうございます。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-8518414290356441068?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/8518414290356441068/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=8518414290356441068' title='2 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/8518414290356441068'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/8518414290356441068'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/09/debugger-visualizer.html' title='デバッガビジュアライザ'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-6825082288355198204</id><published>2011-09-28T10:33:00.010+09:00</published><updated>2011-10-04T17:50:04.699+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi XE2'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Updates'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='C++Builder'/><title type='text'>Delphi/C++Builder XE2 Update 1</title><content type='html'>Delphi/C++Builder XE2のUpdate 1がリリースされています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/item/28508"&gt;28508 RAD Studio XE2 Update 1&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/item/28509"&gt;28509 Delphi XE2 Update 1&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/item/28510"&gt;28510 C++Builder XE2 Update 1&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/item/28477"&gt;28477 Delphi XE2 and C++Builder XE2 ISO (includes Update 1)&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41659"&gt;Delphi XE2 および C++Builder XE2 の重要な製品アップデート&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41673"&gt;Delphi XE2／C++Builder XE2 Update 1 における不具合修正リスト&lt;/A&gt; (&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41649"&gt;en&lt;/A&gt;)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;XE2 RTM版にはFireMonkey 3DにGLScene(MPL)のコードが含まれていることがライセンス上問題であるという指摘があり、Update 1ではGLScene由来のコードが排除されています。このため一旦XE2 RTMをアンインストールし、ダウンロードキャッシュ(通常は"&lt;TT&gt;%USERPROFILE%\Documents\Rad_Studio_XE2_Downloads&lt;/TT&gt;"に保存されています)も完全に削除した上でUpdate 1をインストールする必要があるとのことです。詳細については&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://docwiki.embarcadero.com/RADStudio/XE2/ja/XE2_%E3%81%AE%E3%83%AA%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%82%B9_%E3%83%8E%E3%83%BC%E3%83%88#XE2_Update_1_.E3.82.92.E3.82.A4.E3.83.B3.E3.82.B9.E3.83.88.E3.83.BC.E3.83.AB.E3.81.97.E3.81.A6.E3.81.8F.E3.81.A0.E3.81.95.E3.81.84"&gt;XE2 Update 1 をインストールしてください - XE2 のリリース ノート - RAD Studio XE2&lt;/A&gt; (&lt;A HREF="http://docwiki.embarcadero.com/RADStudio/en/Release_Notes_for_XE2#Please_Install_XE2_Update_1"&gt;en&lt;/A&gt;)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;に説明があります&lt;DEL&gt;(日本語版はまだ準備中)&lt;/DEL&gt;。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2011/10/04追記: 日本語版のリリースノートにUpdate 1に関する記述が追加されたのでリンクを追加しました。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-6825082288355198204?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/6825082288355198204/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=6825082288355198204' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/6825082288355198204'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/6825082288355198204'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/09/delphi-cbuilder-xe2-update-1.html' title='Delphi/C++Builder XE2 Update 1'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-3392645202340560674</id><published>2011-09-22T06:01:00.007+09:00</published><updated>2011-09-23T06:29:41.086+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi XE2'/><title type='text'>Delphi XE2で生成される実行ファイルのバージョン情報についての問題とその解決策</title><content type='html'>&lt;A HREF="/2011/09/delphi-xe2-package-gotcha.html"&gt;というわけ&lt;/A&gt;で、Delphi XE2では実行ファイルにバージョン情報がうまく設定されない、という問題があるようです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="https://forums.embarcadero.com/thread.jspa?threadID=60680&amp;amp;tstart=0"&gt;Embarcadero Discussion Forums: XE2で、バージョンリソースの作成に問題があるようです&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://d.hatena.ne.jp/au2010/20110918/1316306619"&gt;バージョン情報の問題 - au2010の日記&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;そこでまずVCLフォームアプリケーションを作成し、プロジェクトオプションのバージョン情報で&lt;B&gt;ターゲットを"すべての構成 - すべてのプラットフォーム"を選択&lt;/B&gt;しておいて、バージョン情報を設定します。これでプログラムをビルドしてProject1.exeのバージョン情報を見てみます。…ファイルバージョンが1.0.0.0、言語が英語(米国)(0x0409)、製品バージョンが1.0.0.0となり、これ以外の情報は反映されていません。どういうことでしょう？そこでProject1.dprojの内容を見てみます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="codebox"&gt;&lt;pre&gt;&lt;code&gt;&amp;lt;Project xmlns="http://schemas.microsoft.com/developer/msbuild/2003"&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;PropertyGroup&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;ProjectGuid&amp;gt;{AAD95BEF-E352-48D7-8BA1-FBC01F8BEC0D}&amp;lt;/ProjectGuid&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;ProjectVersion&amp;gt;13.4&amp;lt;/ProjectVersion&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;FrameworkType&amp;gt;VCL&amp;lt;/FrameworkType&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;MainSource&amp;gt;Project1.dpr&amp;lt;/MainSource&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;Base&amp;gt;True&amp;lt;/Base&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;Config Condition="'$(Config)'==''"&amp;gt;Debug&amp;lt;/Config&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;Platform Condition="'$(Platform)'==''"&amp;gt;Win32&amp;lt;/Platform&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;TargetedPlatforms&amp;gt;1&amp;lt;/TargetedPlatforms&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;AppType&amp;gt;Application&amp;lt;/AppType&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;/PropertyGroup&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;PropertyGroup Condition="'$(Config)'=='Base' or '$(Base)'!=''"&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;Base&amp;gt;true&amp;lt;/Base&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;/PropertyGroup&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;PropertyGroup Condition="('$(Platform)'=='Win64' and '$(Base)'=='true') or '$(Base_Win64)'!=''"&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;Base_Win64&amp;gt;true&amp;lt;/Base_Win64&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;CfgParent&amp;gt;Base&amp;lt;/CfgParent&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;Base&amp;gt;true&amp;lt;/Base&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;/PropertyGroup&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;PropertyGroup Condition="('$(Platform)'=='Win32' and '$(Base)'=='true') or '$(Base_Win32)'!=''"&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;Base_Win32&amp;gt;true&amp;lt;/Base_Win32&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;CfgParent&amp;gt;Base&amp;lt;/CfgParent&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;Base&amp;gt;true&amp;lt;/Base&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;/PropertyGroup&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;PropertyGroup Condition="'$(Config)'=='Debug' or '$(Cfg_1)'!=''"&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;Cfg_1&amp;gt;true&amp;lt;/Cfg_1&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;CfgParent&amp;gt;Base&amp;lt;/CfgParent&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;Base&amp;gt;true&amp;lt;/Base&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;/PropertyGroup&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;PropertyGroup Condition="('$(Platform)'=='Win32' and '$(Cfg_1)'=='true') or '$(Cfg_1_Win32)'!=''"&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;Cfg_1_Win32&amp;gt;true&amp;lt;/Cfg_1_Win32&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;CfgParent&amp;gt;Cfg_1&amp;lt;/CfgParent&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;Cfg_1&amp;gt;true&amp;lt;/Cfg_1&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;Base&amp;gt;true&amp;lt;/Base&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;/PropertyGroup&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;PropertyGroup Condition="'$(Config)'=='Release' or '$(Cfg_2)'!=''"&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;Cfg_2&amp;gt;true&amp;lt;/Cfg_2&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;CfgParent&amp;gt;Base&amp;lt;/CfgParent&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;Base&amp;gt;true&amp;lt;/Base&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;/PropertyGroup&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;PropertyGroup Condition="('$(Platform)'=='Win32' and '$(Cfg_2)'=='true') or '$(Cfg_2_Win32)'!=''"&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;Cfg_2_Win32&amp;gt;true&amp;lt;/Cfg_2_Win32&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;CfgParent&amp;gt;Cfg_2&amp;lt;/CfgParent&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;Cfg_2&amp;gt;true&amp;lt;/Cfg_2&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;Base&amp;gt;true&amp;lt;/Base&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;/PropertyGroup&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;PropertyGroup Condition="'$(Base)'!=''"&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;DCC_UsePackage&amp;gt;bindcompfmx;fmx;rtl;dbrtl;IndySystem;DbxClientDriver;bindcomp;inetdb;DBXInterBaseDriver;xmlrtl;DbxCommonDriver;IndyProtocols;DBXMySQLDriver;dbxcds;soaprtl;bindengine;dsnap;IndyCore;fmxase;inet;fmxobj;inetdbxpress;fmxdae;dbexpress;$(DCC_UsePackage)&amp;lt;/DCC_UsePackage&amp;gt;&lt;br /&gt;  &lt;B&gt;&amp;lt;VerInfo_Build&amp;gt;4&amp;lt;/VerInfo_Build&amp;gt;&lt;/B&gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;Manifest_File&amp;gt;None&amp;lt;/Manifest_File&amp;gt;&lt;br /&gt;  &lt;B&gt;&amp;lt;VerInfo_Keys&amp;gt;CompanyName=Owl&amp;apos;s Perspective;FileDescription=プログラムの説明;FileVersion=1.2.3.4;InternalName=Project1.exe;LegalCopyright=;LegalTrademarks=Copyright 2011 Owl&amp;apos;s Perspective. All rights reserved.;OriginalFilename=Project1.exe;ProductName=Project1;ProductVersion=2.3;Comments=コメント&amp;lt;/VerInfo_Keys&amp;gt;&lt;/B&gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;Icon_MainIcon&amp;gt;c:\program files\embarcadero\rad studio\9.0\bin\delphi_PROJECTICON.ico&amp;lt;/Icon_MainIcon&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;DCC_Namespace&amp;gt;System;Xml;Data;Datasnap;Web;Soap;Vcl;Vcl.Imaging;Vcl.Touch;Vcl.Samples;Vcl.Shell;$(DCC_Namespace)&amp;lt;/DCC_Namespace&amp;gt;&lt;br /&gt;  &lt;B&gt;&amp;lt;VerInfo_IncludeVerInfo&amp;gt;true&amp;lt;/VerInfo_IncludeVerInfo&amp;gt;&lt;/B&gt;&lt;br /&gt;  &lt;B&gt;&amp;lt;VerInfo_MinorVer&amp;gt;2&amp;lt;/VerInfo_MinorVer&amp;gt;&lt;/B&gt;&lt;br /&gt;  &lt;B&gt;&amp;lt;VerInfo_Release&amp;gt;3&amp;lt;/VerInfo_Release&amp;gt;&lt;/B&gt;&lt;br /&gt;  &lt;B&gt;&amp;lt;VerInfo_Locale&amp;gt;1041&amp;lt;/VerInfo_Locale&amp;gt;&lt;/B&gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;DCC_DcuOutput&amp;gt;.\$(Platform)\$(Config)&amp;lt;/DCC_DcuOutput&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;DCC_ExeOutput&amp;gt;.\$(Platform)\$(Config)&amp;lt;/DCC_ExeOutput&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;DCC_E&amp;gt;false&amp;lt;/DCC_E&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;DCC_N&amp;gt;false&amp;lt;/DCC_N&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;DCC_S&amp;gt;false&amp;lt;/DCC_S&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;DCC_F&amp;gt;false&amp;lt;/DCC_F&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;DCC_K&amp;gt;false&amp;lt;/DCC_K&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;/PropertyGroup&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;PropertyGroup Condition="'$(Base_Win64)'!=''"&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;DCC_UsePackage&amp;gt;AppBar230;vclimg;vclactnband;vcldb;bindcompvcl;vcldsnap;vclie;vcltouch;websnap;VclSmp;vcl;dsnapcon;vclx;webdsnap;$(DCC_UsePackage)&amp;lt;/DCC_UsePackage&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;/PropertyGroup&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;PropertyGroup Condition="'$(Base_Win32)'!=''"&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;DCC_UsePackage&amp;gt;vcldbx;frx16;TeeDB;vclib;inetdbbde;Tee;AppBar230;svnui;ibxpress;vclimg;TtsAudgr230;frxDB16;intrawebdb_120_160;fmi;fs16;vclactnband;FMXTee;TeeUI;vcldb;bindcompvcl;vcldsnap;vclie;vcltouch;Intraweb_120_160;websnap;vclribbon;frxe16;VclSmp;fsDB16;vcl;CloudService;CodeSiteExpressPkg;FmxTeeUI;dsnapcon;vclx;webdsnap;svn;bdertl;adortl;$(DCC_UsePackage)&amp;lt;/DCC_UsePackage&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;DCC_Namespace&amp;gt;Winapi;System.Win;Data.Win;Datasnap.Win;Web.Win;Soap.Win;Xml.Win;Bde;$(DCC_Namespace)&amp;lt;/DCC_Namespace&amp;gt;&lt;br /&gt;  &lt;B&gt;&amp;lt;VerInfo_Keys&amp;gt;CompanyName=;FileDescription=;FileVersion=1.0.0.0;InternalName=;LegalCopyright=;LegalTrademarks=;OriginalFilename=;ProductName=;ProductVersion=1.0.0.0;Comments=&amp;lt;/VerInfo_Keys&amp;gt;&lt;/B&gt;&lt;br /&gt;  &lt;B&gt;&amp;lt;VerInfo_Locale&amp;gt;1033&amp;lt;/VerInfo_Locale&amp;gt;&lt;/B&gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;Manifest_File&amp;gt;$(BDS)\bin\default_app.manifest&amp;lt;/Manifest_File&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;/PropertyGroup&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;PropertyGroup Condition="'$(Cfg_1)'!=''"&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;DCC_Define&amp;gt;DEBUG;$(DCC_Define)&amp;lt;/DCC_Define&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;DCC_Optimize&amp;gt;false&amp;lt;/DCC_Optimize&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;DCC_GenerateStackFrames&amp;gt;true&amp;lt;/DCC_GenerateStackFrames&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;DCC_DebugInfoInExe&amp;gt;true&amp;lt;/DCC_DebugInfoInExe&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;DCC_RemoteDebug&amp;gt;true&amp;lt;/DCC_RemoteDebug&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;/PropertyGroup&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;PropertyGroup Condition="'$(Cfg_1_Win32)'!=''"&amp;gt;&lt;br /&gt;  &lt;B&gt;&amp;lt;VerInfo_Keys&amp;gt;CompanyName=;FileDescription=;FileVersion=1.0.0.0;InternalName=;LegalCopyright=;LegalTrademarks=;OriginalFilename=;ProductName=;ProductVersion=1.0.0.0;Comments=&amp;lt;/VerInfo_Keys&amp;gt;&lt;/B&gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;Manifest_File&amp;gt;$(BDS)\bin\default_app.manifest&amp;lt;/Manifest_File&amp;gt;&lt;br /&gt;  &lt;B&gt;&amp;lt;VerInfo_Locale&amp;gt;1033&amp;lt;/VerInfo_Locale&amp;gt;&lt;/B&gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;DCC_RemoteDebug&amp;gt;false&amp;lt;/DCC_RemoteDebug&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;/PropertyGroup&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;PropertyGroup Condition="'$(Cfg_2)'!=''"&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;DCC_LocalDebugSymbols&amp;gt;false&amp;lt;/DCC_LocalDebugSymbols&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;DCC_Define&amp;gt;RELEASE;$(DCC_Define)&amp;lt;/DCC_Define&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;DCC_SymbolReferenceInfo&amp;gt;0&amp;lt;/DCC_SymbolReferenceInfo&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;DCC_DebugInformation&amp;gt;false&amp;lt;/DCC_DebugInformation&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;/PropertyGroup&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;PropertyGroup Condition="'$(Cfg_2_Win32)'!=''"&amp;gt;&lt;br /&gt;  &lt;B&gt;&amp;lt;VerInfo_Keys&amp;gt;CompanyName=;FileDescription=;FileVersion=1.0.0.0;InternalName=;LegalCopyright=;LegalTrademarks=;OriginalFilename=;ProductName=;ProductVersion=1.0.0.0;Comments=&amp;lt;/VerInfo_Keys&amp;gt;&lt;/B&gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;Manifest_File&amp;gt;$(BDS)\bin\default_app.manifest&amp;lt;/Manifest_File&amp;gt;&lt;br /&gt;  &lt;B&gt;&amp;lt;VerInfo_Locale&amp;gt;1033&amp;lt;/VerInfo_Locale&amp;gt;&lt;/B&gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;/PropertyGroup&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;ItemGroup&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;DelphiCompile Include="$(MainSource)"&amp;gt;&lt;br /&gt;   &amp;lt;MainSource&amp;gt;MainSource&amp;lt;/MainSource&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;/DelphiCompile&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;DCCReference Include="Unit1.pas"&amp;gt;&lt;br /&gt;   &amp;lt;Form&amp;gt;Form1&amp;lt;/Form&amp;gt;&lt;br /&gt;   &amp;lt;FormType&amp;gt;dfm&amp;lt;/FormType&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;/DCCReference&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;BuildConfiguration Include="Release"&amp;gt;&lt;br /&gt;   &amp;lt;Key&amp;gt;Cfg_2&amp;lt;/Key&amp;gt;&lt;br /&gt;   &amp;lt;CfgParent&amp;gt;Base&amp;lt;/CfgParent&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;/BuildConfiguration&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;BuildConfiguration Include="Base"&amp;gt;&lt;br /&gt;   &amp;lt;Key&amp;gt;Base&amp;lt;/Key&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;/BuildConfiguration&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;BuildConfiguration Include="Debug"&amp;gt;&lt;br /&gt;   &amp;lt;Key&amp;gt;Cfg_1&amp;lt;/Key&amp;gt;&lt;br /&gt;   &amp;lt;CfgParent&amp;gt;Base&amp;lt;/CfgParent&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;/BuildConfiguration&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;/ItemGroup&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;ProjectExtensions&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;Borland.Personality&amp;gt;Delphi.Personality.12&amp;lt;/Borland.Personality&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;Borland.ProjectType/&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;BorlandProject&amp;gt;&lt;br /&gt;   &amp;lt;Delphi.Personality&amp;gt;&lt;br /&gt;    &lt;B&gt;&amp;lt;VersionInfo&amp;gt;&lt;br /&gt;     &amp;lt;VersionInfo Name="IncludeVerInfo"&amp;gt;False&amp;lt;/VersionInfo&amp;gt;&lt;br /&gt;     &amp;lt;VersionInfo Name="AutoIncBuild"&amp;gt;False&amp;lt;/VersionInfo&amp;gt;&lt;br /&gt;     &amp;lt;VersionInfo Name="MajorVer"&amp;gt;1&amp;lt;/VersionInfo&amp;gt;&lt;br /&gt;     &amp;lt;VersionInfo Name="MinorVer"&amp;gt;0&amp;lt;/VersionInfo&amp;gt;&lt;br /&gt;     &amp;lt;VersionInfo Name="Release"&amp;gt;0&amp;lt;/VersionInfo&amp;gt;&lt;br /&gt;     &amp;lt;VersionInfo Name="Build"&amp;gt;0&amp;lt;/VersionInfo&amp;gt;&lt;br /&gt;     &amp;lt;VersionInfo Name="Debug"&amp;gt;False&amp;lt;/VersionInfo&amp;gt;&lt;br /&gt;     &amp;lt;VersionInfo Name="PreRelease"&amp;gt;False&amp;lt;/VersionInfo&amp;gt;&lt;br /&gt;     &amp;lt;VersionInfo Name="Special"&amp;gt;False&amp;lt;/VersionInfo&amp;gt;&lt;br /&gt;     &amp;lt;VersionInfo Name="Private"&amp;gt;False&amp;lt;/VersionInfo&amp;gt;&lt;br /&gt;     &amp;lt;VersionInfo Name="DLL"&amp;gt;False&amp;lt;/VersionInfo&amp;gt;&lt;br /&gt;     &amp;lt;VersionInfo Name="Locale"&amp;gt;1041&amp;lt;/VersionInfo&amp;gt;&lt;br /&gt;     &amp;lt;VersionInfo Name="CodePage"&amp;gt;932&amp;lt;/VersionInfo&amp;gt;&lt;br /&gt;    &amp;lt;/VersionInfo&amp;gt;&lt;br /&gt;    &amp;lt;VersionInfoKeys&amp;gt;&lt;br /&gt;     &amp;lt;VersionInfoKeys Name="CompanyName"/&amp;gt;&lt;br /&gt;     &amp;lt;VersionInfoKeys Name="FileDescription"/&amp;gt;&lt;br /&gt;     &amp;lt;VersionInfoKeys Name="FileVersion"&amp;gt;1.0.0.0&amp;lt;/VersionInfoKeys&amp;gt;&lt;br /&gt;     &amp;lt;VersionInfoKeys Name="InternalName"/&amp;gt;&lt;br /&gt;     &amp;lt;VersionInfoKeys Name="LegalCopyright"/&amp;gt;&lt;br /&gt;     &amp;lt;VersionInfoKeys Name="LegalTrademarks"/&amp;gt;&lt;br /&gt;     &amp;lt;VersionInfoKeys Name="OriginalFilename"/&amp;gt;&lt;br /&gt;     &amp;lt;VersionInfoKeys Name="ProductName"/&amp;gt;&lt;br /&gt;     &amp;lt;VersionInfoKeys Name="ProductVersion"&amp;gt;1.0.0.0&amp;lt;/VersionInfoKeys&amp;gt;&lt;br /&gt;     &amp;lt;VersionInfoKeys Name="Comments"/&amp;gt;&lt;br /&gt;    &amp;lt;/VersionInfoKeys&amp;gt;&lt;/B&gt;&lt;br /&gt;    &amp;lt;Source&amp;gt;&lt;br /&gt;     &amp;lt;Source Name="MainSource"&amp;gt;Project1.dpr&amp;lt;/Source&amp;gt;&lt;br /&gt;    &amp;lt;/Source&amp;gt;&lt;br /&gt;    &amp;lt;Excluded_Packages&amp;gt;&lt;br /&gt;     &amp;lt;Excluded_Packages Name="$(BDSBIN)\dcloffice2k160.bpl"&amp;gt;Microsoft Office 2000 オートメーション サーバー ラッパー コンポーネントのサンプル&amp;lt;/Excluded_Packages&amp;gt;&lt;br /&gt;     &amp;lt;Excluded_Packages Name="$(BDSBIN)\dclofficexp160.bpl"&amp;gt;Microsoft Office XP オートメーション サーバー ラッパー コンポーネントのサンプル&amp;lt;/Excluded_Packages&amp;gt;&lt;br /&gt;    &amp;lt;/Excluded_Packages&amp;gt;&lt;br /&gt;   &amp;lt;/Delphi.Personality&amp;gt;&lt;br /&gt;   &amp;lt;Deployment/&amp;gt;&lt;br /&gt;   &amp;lt;Platforms&amp;gt;&lt;br /&gt;    &amp;lt;Platform value="Win64"&amp;gt;False&amp;lt;/Platform&amp;gt;&lt;br /&gt;    &amp;lt;Platform value="Win32"&amp;gt;True&amp;lt;/Platform&amp;gt;&lt;br /&gt;   &amp;lt;/Platforms&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;/BorlandProject&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;ProjectFileVersion&amp;gt;12&amp;lt;/ProjectFileVersion&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;/ProjectExtensions&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;Import Condition="Exists('$(BDS)\Bin\CodeGear.Delphi.Targets')" Project="$(BDS)\Bin\CodeGear.Delphi.Targets"/&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;Import Condition="Exists('$(APPDATA)\Embarcadero\$(BDSAPPDATABASEDIR)\$(PRODUCTVERSION)\UserTools.proj')" Project="$(APPDATA)\Embarcadero\$(BDSAPPDATABASEDIR)\$(PRODUCTVERSION)\UserTools.proj"/&amp;gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;/Project&amp;gt;&lt;/code&gt;&lt;/pre&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;これをよく見ると気になる点が2つあります。&lt;br /&gt;&lt;OL&gt;&lt;LI&gt;ターゲット"すべての構成 - すべてのプラットフォーム"に相当する&amp;lt;PropertyGroup Condition="'$(Base)'!=''"&amp;gt;の部分にバージョン情報であるVerInfo_KeyとVerInfo_Localeがあるのに、個別のターゲットに相当する&amp;lt;PropertyGroup Condition="'$(Base_Win32)'!=''"&amp;gt;などにも設定した覚えのないバージョン情報が入っている。&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;Delphi XEまで使用していた&amp;lt;Delphi.Personality&amp;gt;の&amp;lt;VersionInfo&amp;gt;、&amp;lt;VersionInfoKeys&amp;gt;が無視されている。&lt;/LI&gt;&lt;/OL&gt;&lt;br /&gt;個別のターゲットの部分に設定していない情報が入っていることに関しては、プロジェクトオプションダイアログのバージョン情報ページでターゲットを変更すると表示されるものや実際に生成される実行ファイルのバージョン情報と一致していますね。ということで個別のターゲットの部分に入っているVerInfo_KeyとVerInfo_Localeを削除します(プロジェクトを閉じた状態でProject1.dprojを書き換えます)。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="codebox"&gt;&lt;pre&gt;&lt;code&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;Project xmlns="http://schemas.microsoft.com/developer/msbuild/2003"&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;PropertyGroup&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;ProjectGuid&amp;gt;{AAD95BEF-E352-48D7-8BA1-FBC01F8BEC0D}&amp;lt;/ProjectGuid&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;ProjectVersion&amp;gt;13.4&amp;lt;/ProjectVersion&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;FrameworkType&amp;gt;VCL&amp;lt;/FrameworkType&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;MainSource&amp;gt;Project1.dpr&amp;lt;/MainSource&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;Base&amp;gt;True&amp;lt;/Base&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;Config Condition="'$(Config)'==''"&amp;gt;Debug&amp;lt;/Config&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;Platform Condition="'$(Platform)'==''"&amp;gt;Win32&amp;lt;/Platform&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;TargetedPlatforms&amp;gt;1&amp;lt;/TargetedPlatforms&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;AppType&amp;gt;Application&amp;lt;/AppType&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;/PropertyGroup&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;PropertyGroup Condition="'$(Config)'=='Base' or '$(Base)'!=''"&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;Base&amp;gt;true&amp;lt;/Base&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;/PropertyGroup&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;PropertyGroup Condition="('$(Platform)'=='Win64' and '$(Base)'=='true') or '$(Base_Win64)'!=''"&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;Base_Win64&amp;gt;true&amp;lt;/Base_Win64&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;CfgParent&amp;gt;Base&amp;lt;/CfgParent&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;Base&amp;gt;true&amp;lt;/Base&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;/PropertyGroup&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;PropertyGroup Condition="('$(Platform)'=='Win32' and '$(Base)'=='true') or '$(Base_Win32)'!=''"&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;Base_Win32&amp;gt;true&amp;lt;/Base_Win32&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;CfgParent&amp;gt;Base&amp;lt;/CfgParent&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;Base&amp;gt;true&amp;lt;/Base&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;/PropertyGroup&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;PropertyGroup Condition="'$(Config)'=='Debug' or '$(Cfg_1)'!=''"&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;Cfg_1&amp;gt;true&amp;lt;/Cfg_1&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;CfgParent&amp;gt;Base&amp;lt;/CfgParent&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;Base&amp;gt;true&amp;lt;/Base&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;/PropertyGroup&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;PropertyGroup Condition="('$(Platform)'=='Win32' and '$(Cfg_1)'=='true') or '$(Cfg_1_Win32)'!=''"&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;Cfg_1_Win32&amp;gt;true&amp;lt;/Cfg_1_Win32&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;CfgParent&amp;gt;Cfg_1&amp;lt;/CfgParent&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;Cfg_1&amp;gt;true&amp;lt;/Cfg_1&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;Base&amp;gt;true&amp;lt;/Base&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;/PropertyGroup&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;PropertyGroup Condition="'$(Config)'=='Release' or '$(Cfg_2)'!=''"&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;Cfg_2&amp;gt;true&amp;lt;/Cfg_2&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;CfgParent&amp;gt;Base&amp;lt;/CfgParent&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;Base&amp;gt;true&amp;lt;/Base&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;/PropertyGroup&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;PropertyGroup Condition="('$(Platform)'=='Win32' and '$(Cfg_2)'=='true') or '$(Cfg_2_Win32)'!=''"&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;Cfg_2_Win32&amp;gt;true&amp;lt;/Cfg_2_Win32&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;CfgParent&amp;gt;Cfg_2&amp;lt;/CfgParent&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;Cfg_2&amp;gt;true&amp;lt;/Cfg_2&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;Base&amp;gt;true&amp;lt;/Base&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;/PropertyGroup&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;PropertyGroup Condition="'$(Base)'!=''"&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;DCC_UsePackage&amp;gt;bindcompfmx;fmx;rtl;dbrtl;IndySystem;DbxClientDriver;bindcomp;inetdb;DBXInterBaseDriver;xmlrtl;DbxCommonDriver;IndyProtocols;DBXMySQLDriver;dbxcds;soaprtl;bindengine;dsnap;IndyCore;fmxase;inet;fmxobj;inetdbxpress;fmxdae;dbexpress;$(DCC_UsePackage)&amp;lt;/DCC_UsePackage&amp;gt;&lt;br /&gt;  &lt;B&gt;&amp;lt;VerInfo_Build&amp;gt;4&amp;lt;/VerInfo_Build&amp;gt;&lt;/B&gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;Manifest_File&amp;gt;None&amp;lt;/Manifest_File&amp;gt;&lt;br /&gt;  &lt;B&gt;&amp;lt;VerInfo_Keys&amp;gt;CompanyName=Owl&amp;apos;s Perspective;FileDescription=プログラムの説明;FileVersion=1.2.3.4;InternalName=Project1.exe;LegalCopyright=;LegalTrademarks=Copyright 2011 Owl&amp;apos;s Perspective. All rights reserved.;OriginalFilename=Project1.exe;ProductName=Project1;ProductVersion=2.3;Comments=コメント&amp;lt;/VerInfo_Keys&amp;gt;&lt;/B&gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;Icon_MainIcon&amp;gt;c:\program files\embarcadero\rad studio\9.0\bin\delphi_PROJECTICON.ico&amp;lt;/Icon_MainIcon&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;DCC_Namespace&amp;gt;System;Xml;Data;Datasnap;Web;Soap;Vcl;Vcl.Imaging;Vcl.Touch;Vcl.Samples;Vcl.Shell;$(DCC_Namespace)&amp;lt;/DCC_Namespace&amp;gt;&lt;br /&gt;  &lt;B&gt;&amp;lt;VerInfo_IncludeVerInfo&amp;gt;true&amp;lt;/VerInfo_IncludeVerInfo&amp;gt;&lt;/B&gt;&lt;br /&gt;  &lt;B&gt;&amp;lt;VerInfo_MinorVer&amp;gt;2&amp;lt;/VerInfo_MinorVer&amp;gt;&lt;/B&gt;&lt;br /&gt;  &lt;B&gt;&amp;lt;VerInfo_Release&amp;gt;3&amp;lt;/VerInfo_Release&amp;gt;&lt;/B&gt;&lt;br /&gt;  &lt;B&gt;&amp;lt;VerInfo_Locale&amp;gt;1041&amp;lt;/VerInfo_Locale&amp;gt;&lt;/B&gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;DCC_DcuOutput&amp;gt;.\$(Platform)\$(Config)&amp;lt;/DCC_DcuOutput&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;DCC_ExeOutput&amp;gt;.\$(Platform)\$(Config)&amp;lt;/DCC_ExeOutput&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;DCC_E&amp;gt;false&amp;lt;/DCC_E&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;DCC_N&amp;gt;false&amp;lt;/DCC_N&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;DCC_S&amp;gt;false&amp;lt;/DCC_S&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;DCC_F&amp;gt;false&amp;lt;/DCC_F&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;DCC_K&amp;gt;false&amp;lt;/DCC_K&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;/PropertyGroup&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;PropertyGroup Condition="'$(Base_Win64)'!=''"&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;DCC_UsePackage&amp;gt;AppBar230;vclimg;vclactnband;vcldb;bindcompvcl;vcldsnap;vclie;vcltouch;websnap;VclSmp;vcl;dsnapcon;vclx;webdsnap;$(DCC_UsePackage)&amp;lt;/DCC_UsePackage&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;/PropertyGroup&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;PropertyGroup Condition="'$(Base_Win32)'!=''"&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;DCC_UsePackage&amp;gt;vcldbx;frx16;TeeDB;vclib;inetdbbde;Tee;AppBar230;svnui;ibxpress;vclimg;TtsAudgr230;frxDB16;intrawebdb_120_160;fmi;fs16;vclactnband;FMXTee;TeeUI;vcldb;bindcompvcl;vcldsnap;vclie;vcltouch;Intraweb_120_160;websnap;vclribbon;frxe16;VclSmp;fsDB16;vcl;CloudService;CodeSiteExpressPkg;FmxTeeUI;dsnapcon;vclx;webdsnap;svn;bdertl;adortl;$(DCC_UsePackage)&amp;lt;/DCC_UsePackage&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;DCC_Namespace&amp;gt;Winapi;System.Win;Data.Win;Datasnap.Win;Web.Win;Soap.Win;Xml.Win;Bde;$(DCC_Namespace)&amp;lt;/DCC_Namespace&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;Manifest_File&amp;gt;$(BDS)\bin\default_app.manifest&amp;lt;/Manifest_File&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;/PropertyGroup&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;PropertyGroup Condition="'$(Cfg_1)'!=''"&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;DCC_Define&amp;gt;DEBUG;$(DCC_Define)&amp;lt;/DCC_Define&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;DCC_Optimize&amp;gt;false&amp;lt;/DCC_Optimize&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;DCC_GenerateStackFrames&amp;gt;true&amp;lt;/DCC_GenerateStackFrames&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;DCC_DebugInfoInExe&amp;gt;true&amp;lt;/DCC_DebugInfoInExe&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;DCC_RemoteDebug&amp;gt;true&amp;lt;/DCC_RemoteDebug&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;/PropertyGroup&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;PropertyGroup Condition="'$(Cfg_1_Win32)'!=''"&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;Manifest_File&amp;gt;$(BDS)\bin\default_app.manifest&amp;lt;/Manifest_File&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;DCC_RemoteDebug&amp;gt;false&amp;lt;/DCC_RemoteDebug&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;/PropertyGroup&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;PropertyGroup Condition="'$(Cfg_2)'!=''"&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;DCC_LocalDebugSymbols&amp;gt;false&amp;lt;/DCC_LocalDebugSymbols&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;DCC_Define&amp;gt;RELEASE;$(DCC_Define)&amp;lt;/DCC_Define&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;DCC_SymbolReferenceInfo&amp;gt;0&amp;lt;/DCC_SymbolReferenceInfo&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;DCC_DebugInformation&amp;gt;false&amp;lt;/DCC_DebugInformation&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;/PropertyGroup&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;PropertyGroup Condition="'$(Cfg_2_Win32)'!=''"&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;Manifest_File&amp;gt;$(BDS)\bin\default_app.manifest&amp;lt;/Manifest_File&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;/PropertyGroup&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;ItemGroup&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;DelphiCompile Include="$(MainSource)"&amp;gt;&lt;br /&gt;   &amp;lt;MainSource&amp;gt;MainSource&amp;lt;/MainSource&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;/DelphiCompile&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;DCCReference Include="Unit1.pas"&amp;gt;&lt;br /&gt;   &amp;lt;Form&amp;gt;Form1&amp;lt;/Form&amp;gt;&lt;br /&gt;   &amp;lt;FormType&amp;gt;dfm&amp;lt;/FormType&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;/DCCReference&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;BuildConfiguration Include="Release"&amp;gt;&lt;br /&gt;   &amp;lt;Key&amp;gt;Cfg_2&amp;lt;/Key&amp;gt;&lt;br /&gt;   &amp;lt;CfgParent&amp;gt;Base&amp;lt;/CfgParent&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;/BuildConfiguration&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;BuildConfiguration Include="Base"&amp;gt;&lt;br /&gt;   &amp;lt;Key&amp;gt;Base&amp;lt;/Key&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;/BuildConfiguration&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;BuildConfiguration Include="Debug"&amp;gt;&lt;br /&gt;   &amp;lt;Key&amp;gt;Cfg_1&amp;lt;/Key&amp;gt;&lt;br /&gt;   &amp;lt;CfgParent&amp;gt;Base&amp;lt;/CfgParent&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;/BuildConfiguration&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;/ItemGroup&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;ProjectExtensions&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;Borland.Personality&amp;gt;Delphi.Personality.12&amp;lt;/Borland.Personality&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;Borland.ProjectType/&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;BorlandProject&amp;gt;&lt;br /&gt;   &amp;lt;Delphi.Personality&amp;gt;&lt;br /&gt;    &amp;lt;VersionInfo&amp;gt;&lt;br /&gt;     &amp;lt;VersionInfo Name="IncludeVerInfo"&amp;gt;False&amp;lt;/VersionInfo&amp;gt;&lt;br /&gt;     &amp;lt;VersionInfo Name="AutoIncBuild"&amp;gt;False&amp;lt;/VersionInfo&amp;gt;&lt;br /&gt;     &amp;lt;VersionInfo Name="MajorVer"&amp;gt;1&amp;lt;/VersionInfo&amp;gt;&lt;br /&gt;     &amp;lt;VersionInfo Name="MinorVer"&amp;gt;0&amp;lt;/VersionInfo&amp;gt;&lt;br /&gt;     &amp;lt;VersionInfo Name="Release"&amp;gt;0&amp;lt;/VersionInfo&amp;gt;&lt;br /&gt;     &amp;lt;VersionInfo Name="Build"&amp;gt;0&amp;lt;/VersionInfo&amp;gt;&lt;br /&gt;     &amp;lt;VersionInfo Name="Debug"&amp;gt;False&amp;lt;/VersionInfo&amp;gt;&lt;br /&gt;     &amp;lt;VersionInfo Name="PreRelease"&amp;gt;False&amp;lt;/VersionInfo&amp;gt;&lt;br /&gt;     &amp;lt;VersionInfo Name="Special"&amp;gt;False&amp;lt;/VersionInfo&amp;gt;&lt;br /&gt;     &amp;lt;VersionInfo Name="Private"&amp;gt;False&amp;lt;/VersionInfo&amp;gt;&lt;br /&gt;     &amp;lt;VersionInfo Name="DLL"&amp;gt;False&amp;lt;/VersionInfo&amp;gt;&lt;br /&gt;     &amp;lt;VersionInfo Name="Locale"&amp;gt;1041&amp;lt;/VersionInfo&amp;gt;&lt;br /&gt;     &amp;lt;VersionInfo Name="CodePage"&amp;gt;932&amp;lt;/VersionInfo&amp;gt;&lt;br /&gt;    &amp;lt;/VersionInfo&amp;gt;&lt;br /&gt;    &amp;lt;VersionInfoKeys&amp;gt;&lt;br /&gt;     &amp;lt;VersionInfoKeys Name="CompanyName"/&amp;gt;&lt;br /&gt;     &amp;lt;VersionInfoKeys Name="FileDescription"/&amp;gt;&lt;br /&gt;     &amp;lt;VersionInfoKeys Name="FileVersion"&amp;gt;1.0.0.0&amp;lt;/VersionInfoKeys&amp;gt;&lt;br /&gt;     &amp;lt;VersionInfoKeys Name="InternalName"/&amp;gt;&lt;br /&gt;     &amp;lt;VersionInfoKeys Name="LegalCopyright"/&amp;gt;&lt;br /&gt;     &amp;lt;VersionInfoKeys Name="LegalTrademarks"/&amp;gt;&lt;br /&gt;     &amp;lt;VersionInfoKeys Name="OriginalFilename"/&amp;gt;&lt;br /&gt;     &amp;lt;VersionInfoKeys Name="ProductName"/&amp;gt;&lt;br /&gt;     &amp;lt;VersionInfoKeys Name="ProductVersion"&amp;gt;1.0.0.0&amp;lt;/VersionInfoKeys&amp;gt;&lt;br /&gt;     &amp;lt;VersionInfoKeys Name="Comments"/&amp;gt;&lt;br /&gt;    &amp;lt;/VersionInfoKeys&amp;gt;&lt;br /&gt;    &amp;lt;Source&amp;gt;&lt;br /&gt;     &amp;lt;Source Name="MainSource"&amp;gt;Project1.dpr&amp;lt;/Source&amp;gt;&lt;br /&gt;    &amp;lt;/Source&amp;gt;&lt;br /&gt;    &amp;lt;Excluded_Packages&amp;gt;&lt;br /&gt;     &amp;lt;Excluded_Packages Name="$(BDSBIN)\dcloffice2k160.bpl"&amp;gt;Microsoft Office 2000 オートメーション サーバー ラッパー コンポーネントのサンプル&amp;lt;/Excluded_Packages&amp;gt;&lt;br /&gt;     &amp;lt;Excluded_Packages Name="$(BDSBIN)\dclofficexp160.bpl"&amp;gt;Microsoft Office XP オートメーション サーバー ラッパー コンポーネントのサンプル&amp;lt;/Excluded_Packages&amp;gt;&lt;br /&gt;    &amp;lt;/Excluded_Packages&amp;gt;&lt;br /&gt;   &amp;lt;/Delphi.Personality&amp;gt;&lt;br /&gt;   &amp;lt;Deployment/&amp;gt;&lt;br /&gt;   &amp;lt;Platforms&amp;gt;&lt;br /&gt;    &amp;lt;Platform value="Win64"&amp;gt;False&amp;lt;/Platform&amp;gt;&lt;br /&gt;    &amp;lt;Platform value="Win32"&amp;gt;True&amp;lt;/Platform&amp;gt;&lt;br /&gt;   &amp;lt;/Platforms&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;/BorlandProject&amp;gt;&lt;br /&gt;  &amp;lt;ProjectFileVersion&amp;gt;12&amp;lt;/ProjectFileVersion&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;/ProjectExtensions&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;Import Condition="Exists('$(BDS)\Bin\CodeGear.Delphi.Targets')" Project="$(BDS)\Bin\CodeGear.Delphi.Targets"/&amp;gt;&lt;br /&gt; &amp;lt;Import Condition="Exists('$(APPDATA)\Embarcadero\$(BDSAPPDATABASEDIR)\$(PRODUCTVERSION)\UserTools.proj')" Project="$(APPDATA)\Embarcadero\$(BDSAPPDATABASEDIR)\$(PRODUCTVERSION)\UserTools.proj"/&amp;gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;/Project&amp;gt;&lt;/code&gt;&lt;/pre&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;これでプロジェクトを開きなおしてコンパイルしてみましょう。今度は設定したバージョン情報が正しく格納されていますね。ということでこの問題はXE2でバージョン情報の設定をターゲット毎に設定できるように仕様を変更したことによる不具合だと考えられます。また直接dprojファイルの不要な部分を削除することで回避できる、ということになります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;参考: DEKOさんのところの&lt;A HREF="http://ht-deko.minim.ne.jp/ft1109.html#110922_03"&gt;11/09/22 バージョン情報の件 (XE2)&lt;/A&gt;。構成毎の設定が必要な場合について解説されています。&lt;br /&gt;&lt;!--&lt;br /&gt;ついでに業務連絡(注:この部分は目的を達したら削除されます)。XRAYさん指摘の&lt;A HREF="http://twitter.com/#!/ht_deko/status/116365327931162625"&gt;この件&lt;/A&gt;ですが、&lt;A HREF="http://ht-deko.minim.ne.jp/tech066.html"&gt;http://ht-deko.minim.ne.jp/tech066.html&lt;/A&gt;の&amp;lt;body&amp;gtタグの直後、&amp;lt;!-- WOW64 で動作しているかを調べる -----------------------------------------&amp;gt;の最後がFirefoxで正しくコメント終了とみなされず、結果としてtech122が全てコメントアウトされて解釈されてしまっています。IEでは意図どおりの解釈で正しく表示されるのですが。&lt;br /&gt;--&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-3392645202340560674?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/3392645202340560674/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=3392645202340560674' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/3392645202340560674'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/3392645202340560674'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/09/delphi-xe2-version-info-plobrem.html' title='Delphi XE2で生成される実行ファイルのバージョン情報についての問題とその解決策'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-8246846337714222826</id><published>2011-09-21T16:39:00.002+09:00</published><updated>2011-10-05T14:11:28.615+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi XE2'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi Tips'/><title type='text'>Delphi/C++Builder XE2におけるパッケージ作成時の注意点</title><content type='html'>Delphi/C++Builder XE2でパッケージを作るときに注意すると幸せになれるかもしれないけれどもあんまり参考にならないポイントを3つほど。&lt;br /&gt;&lt;UL&gt;&lt;LI&gt;出力ディレクトリ&lt;br /&gt;"プロジェクトオプション"の"Delphiコンパイラ"ページで"ユニットの出力ディレクトリ"を変更してもコンパイル時にデフォルトの出力ディレクトリ([WIN32][WIN64]\[DEBUG][RELEASE])が作成されてしまいます。これは.dprojファイル(xml形式)のDCC_ExeOutputにデフォルトのDCC_DcuOutputの内容が残っているためで、これをDCC_DcuOutputと同じ内容に書き換えることで回避することができます。&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;デザインパッケージ&lt;br /&gt;設計時パッケージでコンポーネントのプロパティエディタなどを作成した場合、デザインパッケージ"DesignIDE"が必要になりますが、単純にRequiresに追加してしまうとx64にはDesignIDEが存在しないためにx64版のコンパイルでエラーになってしまいます。この場合は"プロジェクトオプション"のターゲットで"すべての構成 - 32ビット Windows プラットフォーム"を選択し、"Delphiコンパイラ"の"コンパイル"ページの"コンパイラに渡す追加オプション"に"-LUDesignIDE"を追加することで回避することができます。&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;バージョン情報&lt;br /&gt;プロジェクトオプションでバージョン情報を追加してもターゲット構成(WIN32/WIN64/OS X/Debug/Release)毎にデフォルトの指定が残ってしまい、パッケージに正しいバージョン情報をつけることができません(もちろん全てのプロファイルに同じ内容を設定すればよいのですが)。これは.dprojファイルの構成毎の設定のところに不適切なVerInfo_LocaleとVerInfo_Keysの値が入ってしまっているためで、ベース構成以外のVerInfo_LocaleとVerInfo_Keysの要素を削除することで回避することができます。&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;&lt;br /&gt;ちなみに.dprojファイルのバージョン情報に関する設定の格納方法がXE2で変更になったようで、従来は"\Project\ProjectExtensions\BorlandProject\Delphi.Personality"のVersionInfoとVersionInfoKeysにバージョン情報の設定が存在しますが、XE2ではこの位置にある設定を無視して"\Project\PropertyGroup"のベース構成(CONDITION="'$(Base)'!=''")のVerInfo_*を使用するようです。XE2でバージョン情報関係の不具合が報告されているようですが、これらの仕様変更と関係があるような気がします(&lt;A HREF="/2011/09/delphi-xe2-version-info-plobrem.html"&gt;次回&lt;/A&gt;に続く)。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-8246846337714222826?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/8246846337714222826/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=8246846337714222826' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/8246846337714222826'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/8246846337714222826'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/09/delphi-xe2-package-gotcha.html' title='Delphi/C++Builder XE2におけるパッケージ作成時の注意点'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-5638318116946357641</id><published>2011-09-21T13:55:00.006+09:00</published><updated>2011-11-14T20:09:12.114+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='InterBase'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Updates'/><title type='text'>InterBase XE Update 3リリース</title><content type='html'>InterBase XE Update 3がリリースされています。バージョンは10.0.3.566となっています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://docs.embarcadero.com/products/interbase/IBXEUpdate3_JP/IB_XE_ReadMe_JP.html"&gt;InterBase XE Update 3 Readme&lt;/A&gt; (日本語)&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://docs.embarcadero.com/products/interbase/IBXEUpdate3/InterBase_XE3_Readme.html"&gt;InterBase XE Update 3 Readme&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://blogs.embarcadero.com/teamj/2011/10/09/2455/"&gt;Team Japan » InterBase XE Update 3 (10.0.3.566) の日本語版&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41800"&gt;InterBase XE Update 3 での IBCosole の機能強化&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41724"&gt;IBConsole enhancements in InterBase XE Update 3&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/Item/28531"&gt;28531 InterBase XE 32-bit Update 3 (10.0.3.566) for Windows&lt;/A&gt;, Japanese&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/Item/28490"&gt;28490 InterBase XE 32-bit Update 3 (10.0.3.566) for Windows&lt;/A&gt;, English&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/Item/28532"&gt;28532 InterBase XE 64-bit Update 3 (10.0.3.566) for Windows&lt;/A&gt;, Japanese&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/Item/28491"&gt;28491 InterBase XE 64-bit Update 3 (10.0.3.566) for Windows&lt;/A&gt;, English&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/Item/28493"&gt;28493 InterBase XE Update 3 (10.0.3.566) 32-bit ToGo Edition, Windows&lt;/A&gt;, English&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/Item/28495"&gt;28495 InterBase XE Update 3 (10.0.3.566) 64-bit ToGo Edition, Windows&lt;/A&gt;, English&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/Item/28533"&gt;28533 InterBase XE Update 3 (10.0.3.566) for Linux&lt;/A&gt;, Japanese&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/Item/28500"&gt;28500 InterBase XE Update 3 (10.0.3.566) for Linux&lt;/A&gt;, English&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/Item/28501"&gt;28501 InterBase XE Update 3 (10.0.3.566) for Mac OS X&lt;/A&gt;, English&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/Item/28529"&gt;28529 InterBase XE (10.0.3.566) 32-bit Developer Edition for Windows&lt;/A&gt;, Japanese&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/Item/28502"&gt;28502 InterBase XE (10.0.3.566) 32-bit Developer Edition for Windows&lt;/A&gt;, English&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/Item/28527"&gt;28527 InterBase XE (10.0.3.566) 64-bit Developer Edition for Windows&lt;/A&gt;, Japanese&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/Item/28503"&gt;28503 InterBase XE (10.0.3.566) 64-bit Developer Edition for Windows&lt;/A&gt;, English&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/Item/28535"&gt;28535 InterBase XE (10.0.3.566) 32-bit Developer Edition, Linux&lt;/A&gt;, Japanese&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/Item/28504"&gt;28504 InterBase XE (10.0.3.566) 32-bit Developer Edition, Linux&lt;/A&gt;, English&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/Item/28505"&gt;28505 InterBase XE (10.0.3.566) 32-bit Developer Edition, Mac OS X&lt;/A&gt;, English&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2011/10/08追記: 日本語版のUpdate 3がリリースされたのでリンクを追加しました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2011/10/09追記: Team Japanのアーティクルのリンクを追加しました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2011/10/18追記: "IBConsole enhancements in InterBase XE Update 3"のリンクを追加しました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2011/11/14追記: "InterBase XE Update 3 での IBCosole の機能強化"のリンクを追加しました。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-5638318116946357641?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/5638318116946357641/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=5638318116946357641' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/5638318116946357641'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/5638318116946357641'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/09/interbase-xe-update-3.html' title='InterBase XE Update 3リリース'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-664873774184812253</id><published>2011-09-20T17:22:00.006+09:00</published><updated>2011-11-02T18:32:49.302+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi 2010'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi XE'/><title type='text'>TStopwatchその2</title><content type='html'>時間がだいぶ経ってしまったのですが、&lt;A HREF="/2011/08/tstopwatch.html"&gt;TStopwatchに関するアーティクル&lt;/A&gt;の&lt;BLOCKQUOTE&gt;経過時間を示すElapsed/ElapsedMilliseconds/ElapsedTicksプロパティはStopメソッドで停止した状態でないと更新された値を取得できない。&lt;/BLOCKQUOTE&gt;という記述について、山本さんほかから&lt;A HREF="http://www.gesource.jp/weblog/?p=4841"&gt;停止状態じゃなくても正しい値が取れるのでは？&lt;/A&gt;(意訳)という指摘がありました。そこでDelphi 2010/XE/XE2で実装を確認してみましたが、確かにどのバージョンでも停止状態になくても特に問題なく正しい値を取得できるようです。また&lt;A HREF="http://docwiki.embarcadero.com/VCL/ja/Diagnostics.TStopwatch"&gt;Diagnostics.TStopWatch&lt;/A&gt;の元ねたである本家.NET Frameworkの&lt;A HREF="http://msdn.microsoft.com/ja-jp/library/system.diagnostics.stopwatch.elapsed.aspx"&gt;System.Diagnostics.Stopwatch.Elapsed&lt;/A&gt;でもやはり状態に関わらず適切な値を取得できるという記述になっています。ということでElapsed/ElapsedMilliseconds/ElapsedTicksプロパティは動作状態にかかわらず正しい値を取得できる(=ヘルプの記述が正しくない)、と考えてよさそうです。ではこのヘルプの記述(わざわざ注記してある内容が正しくない)はどこからきたのでしょう？いろいろ調べてみると、これはどうもdelphi.about.comのZarko Gajicさんの&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A href="http://delphi.about.com/od/windowsshellapi/a/delphi-high-performance-timer-tstopwatch.htm"&gt;High Performance Timer in Delphi - TStopWatch - High-Resolution Counter&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;という記事にある実装がDelphiにおけるTStopWatchの最初のもので、この実装では停止状態でしか正しい値を取得できないことに由来するのではないかと思われます。その後(おそらくVCLに取り込まれた後に).NET FrameworkのSystem.Diagnosticsに合わせて停止状態でも正しい値が取得できるように仕様が変更されたときにヘルプを修正し忘れた、ということではないでしょうか。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ということで大変遅くなりましたが&lt;A HREF="/2011/08/tstopwatch.html"&gt;元記事&lt;/A&gt;のほうも記述を修正しておきました。山本さんほか指摘していただいた方(確か全力わはーの中の人がtweetしてたような…？違ったらすいません)、２ちゃんねるでツッコミいれてくれた方、ありがとうございます。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-664873774184812253?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/664873774184812253/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=664873774184812253' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/664873774184812253'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/664873774184812253'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/09/tstopwatch-part2.html' title='TStopwatchその2'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-9049382902883376214</id><published>2011-09-19T22:23:00.000+09:00</published><updated>2011-09-19T22:24:01.649+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Embarcadero'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi XE2'/><title type='text'>RAD Studio/Delphi XE2ユーザ向Delphi Developer Certification無償キャンペーン</title><content type='html'>RAD Studio/Delphi XE2ユーザ向のDelphi Developer Certificationの無償キャンペーンが行われています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://delphi-insider.blogspot.com/2011/09/free-certification-test-for-delphi-xe2.html"&gt;Delphi Insider: Free Certification Test for Delphi XE2 and RAD Studio XE2 Users&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://www.embarcadero.com/radoffer"&gt;Limited Time Special&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2011/09/30までに新規購入かアップグレードを行い、2011/10/15までに&lt;A HREF="http://certification.embarcadero.com/redeem"&gt;プロモーションページ&lt;/A&gt;で登録することで、無料でDelphi Developer Certificationを受けることができます。受験は登録から90日以内となっています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;また&lt;A HREF="/2011/07/delphi-developer-certification-free.html"&gt;前回のキャンペーン&lt;/A&gt;による受験は2011/07/31登録でも2011/10/29が期限になります。期限切れに注意しましょう。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-9049382902883376214?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/9049382902883376214/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=9049382902883376214' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/9049382902883376214'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/9049382902883376214'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/09/free-developer-certification-for-xe2.html' title='RAD Studio/Delphi XE2ユーザ向Delphi Developer Certification無償キャンペーン'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-1114247248162217310</id><published>2011-09-16T10:41:00.003+09:00</published><updated>2011-09-16T10:44:01.872+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Books'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='C++2011'/><title type='text'>プログラミングの魔導書Vol.2 予約受付開始</title><content type='html'>プログラミングの魔導書 ～Programmers' Grimoire～ Vol.2の発売がアナウンスされています。&lt;A HREF="/2010/08/programmers-grimoire-vol1.html"&gt;Vol.1の発売&lt;/A&gt;から早一年、ひょっとして一発で終わってしまったのかと心配していましたが、無事にVol.2の予約の受付が始まったようです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://longgate.co.jp/products.html"&gt;株式会社ロングゲート - 製品案内&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="codebox"&gt;&lt;BLOCKQUOTE&gt;&lt;div align="center"&gt;お知らせ&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;受注生産の形態をとっているため、書籍版に関しては予約でのご注文のみとなりますのでご注意ください。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PDF版は予約期間が過ぎた後でもご購入いただけます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;予約期間は2011/10/04(火)までです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gmailでは、ダウンロード開始メールが迷惑メールフォルダに格納されてしまう場合があります。PDF版を購入し、ダウンロード開始メールが届かない場合、そちらをご確認ください。&lt;/BLOCKQUOTE&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;元ねたは&lt;A HREF="http://d.hatena.ne.jp/faith_and_brave/20110915/1316048451"&gt;『プログラミングの魔導書 Vol.2』予約開始！ - Faith and Brave - C++で遊ぼう&lt;/A&gt;と&lt;A HREF="http://cpplover.blogspot.com/2011/09/vol2.html"&gt;本の虫: プログラミングの魔導書 Vol.2の予約受付中&lt;/A&gt;。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-1114247248162217310?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/1114247248162217310/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=1114247248162217310' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/1114247248162217310'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/1114247248162217310'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/09/programmers-grimoire-vol2-reservation.html' title='プログラミングの魔導書Vol.2 予約受付開始'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-4827782360739223571</id><published>2011-09-14T21:13:00.001+09:00</published><updated>2011-09-14T21:14:37.291+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Windows'/><title type='text'>Microsoft Monthly Update 2011/09</title><content type='html'>今日はMicrosoftのセキュリティアップデートの日です。&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://technet.microsoft.com/ja-jp/security/bulletin/ms11-070"&gt;MS11-070&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://technet.microsoft.com/ja-jp/security/bulletin/ms11-071"&gt;MS11-071&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://technet.microsoft.com/ja-jp/security/bulletin/ms11-072"&gt;MS11-072&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://technet.microsoft.com/ja-jp/security/bulletin/ms11-073"&gt;MS11-073&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://technet.microsoft.com/ja-jp/security/bulletin/ms11-074"&gt;MS11-074&lt;/A&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-4827782360739223571?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/4827782360739223571/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=4827782360739223571' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/4827782360739223571'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/4827782360739223571'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/09/microsoft-monthly-update-201109.html' title='Microsoft Monthly Update 2011/09'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-2935496267013643885</id><published>2011-09-11T23:59:00.001+09:00</published><updated>2011-09-12T01:06:08.648+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Books'/><title type='text'>[書籍]プログラミングの心理学 25周年記念版</title><content type='html'>&lt;A HREF="http://www.junkudo.co.jp/tenpo/shop-shinjuku.html"&gt;ジュンク堂書店 新宿店&lt;/A&gt;で&lt;A HREF="http://www.dorsethouse.com/books/psy.html"&gt;The Psychology of Computer Programming: Silver Anniversary Edition&lt;/A&gt;の翻訳(新訳)である&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://ec.nikkeibp.co.jp/item/books/P84700.html"&gt;プログラミングの心理学 【25周年記念版】&lt;/A&gt; (&lt;A HREF="http://www.amazon.co.jp/dp/4822284700"&gt;amazon&lt;/A&gt;)/&lt;A HREF="http://www.geraldmweinberg.com/Site/Home.html"&gt;Gerald M. Weinberg&lt;/A&gt;著/伊豆原弓訳/日経BP/ISBN978-4-8222-8470-1/2,730円&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;を購入。さすがに内容は古いですね。PL/IとかCOBOLなんて聞いたこともない人にはお勧めしません。それくらいなら同じWeinberg先生の&lt;A HREF="http://www.kyoritsu-pub.co.jp/bookhtml/0102/000023.html"&gt;ライト，ついてますか&lt;/A&gt; (&lt;A HREF="http://www.amazon.co.jp/dp/4320023684"&gt;amazon&lt;/A&gt;)をお勧めします。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-2935496267013643885?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/2935496267013643885/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=2935496267013643885' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/2935496267013643885'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/2935496267013643885'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/09/psychology-of-computer-programming.html' title='[書籍]プログラミングの心理学 25周年記念版'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-8111001199270923776</id><published>2011-09-06T22:54:00.008+09:00</published><updated>2011-12-06T13:03:35.736+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='DeveloperCamp'/><title type='text'>第20回エンバカデロ･デベロッパーキャンプ開催</title><content type='html'>本日(2011/09/06)の10:00からデベロッパーキャンプが行われます。David Iさんも一昨日の夜に来日しています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41614"&gt;David I、デベロッパーキャンプ参加に向け来日&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;会場は&lt;A HREF="http://udx.jp/"&gt;秋葉原UDX&lt;/A&gt;の4Fです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://blogs.embarcadero.com/teamj/2011/09/05/2365/"&gt;Team Japan » 第20回 エンバカデロ・デベロッパーキャンプ - 会場へのアクセス&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;こちらは残念なお知らせです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://d.hatena.ne.jp/A7M/20110905/1315226924"&gt;第20回エンバカデロ デベロッパーキャンプで喋れなくなりました。 - C++Builder好きの秘密基地&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;DEL&gt;この枠はどうなるのかな？&lt;/DEL&gt;高橋さんのDBXのセッションのみになる模様です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;会場到着。あと10分で開始です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10時です。始まりました。今日は&lt;A HREF="http://www.ustream.tv/channel/developer-camp-japan"&gt;UStream中継&lt;/A&gt;もあるようです(&lt;DEL&gt;全てではない&lt;/DEL&gt;G/AセッションのみでBはなしの模様)。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;DEL&gt;懇親会&lt;/DEL&gt;ただの飲み会を含め、無事終了。参加者のみなさん、スピーカのみなさん、関係者のみなさん、おつかれさまでした。David Iさんほか明日&lt;A HREF="http://codezine.jp/devsumi/2011/kansai/"&gt;神戸&lt;/A&gt;に行かれる方々はお気をつけて。ちなみに次回の開催日程はまだ未定だそうです(年内はないんですか？って聞いてみたけど、う～ん、という反応でした)。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2011/09/15追記: セッション資料がダウンロードできるようになっています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41633"&gt;第20回 エンバカデロ・デベロッパーキャンプ - セッション資料ダウンロード&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2011/11/30-2011/12/06追記: David IさんのA5 Delphi/C++Builderテクニカルセッション 「RAD Studio XE2によるクロスプラットフォーム開発」のリプレイビデオが公開されています。&lt;STRONG&gt;日本語字幕入り&lt;/STRONG&gt;です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41865"&gt;ビデオ - 第20回 エンバカデロ・デベロッパーキャンプ 「RAD Studio XE2 によるクロスプラットフォーム開発」&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://www.youtube.com/watch?v=oDMuwHJxBco"&gt;「RAD Studio XE2によるクロスプラットフォーム開発」 1/5 - YouTube&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://www.youtube.com/watch?v=pIGwVxmwPoM"&gt;「RAD Studio XE2によるクロスプラットフォーム開発」 2/5 - YouTube&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://www.youtube.com/watch?v=OztfsmpPDbQ"&gt;「RAD Studio XE2によるクロスプラットフォーム開発」 3/5 - YouTube&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://www.youtube.com/watch?v=08jYcyGmDps"&gt;「RAD Studio XE2によるクロスプラットフォーム開発」 4/5 - YouTube&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://www.youtube.com/watch?v=rRdKl7Z6x7c"&gt;「RAD Studio XE2によるクロスプラットフォーム開発」 5/5 - YouTube&lt;/A&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-8111001199270923776?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/8111001199270923776/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=8111001199270923776' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/8111001199270923776'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/8111001199270923776'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/09/embarcadero-devcamp-20-in-session.html' title='第20回エンバカデロ･デベロッパーキャンプ開催'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-798423374285520605</id><published>2011-09-05T14:50:00.004+09:00</published><updated>2011-09-05T15:02:07.577+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='C++2011'/><title type='text'>ISO/IEC 14882:2011 (C++ 2011)発行</title><content type='html'>C++0xことC++2011がついにISO/IEC 14882:2011として発行されました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://www.iso.org/iso/iso_catalogue/catalogue_tc/catalogue_detail.htm?csnumber=50372"&gt;ISO/IEC 14882:2011 - Information technology -- Programming languages -- C++&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;あとはC++Builder XE3でC++2011がどれだけサポートされるか、でしょうかね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;元ねたは&lt;A HREF="http://d.hatena.ne.jp/faith_and_brave/20110904/1315070097"&gt;C++11が正式に発行されました - Faith and Brave - C++で遊ぼう&lt;/A&gt;。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-798423374285520605?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/798423374285520605/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=798423374285520605' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/798423374285520605'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/798423374285520605'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/09/isoiec-148822011-is-published.html' title='ISO/IEC 14882:2011 (C++ 2011)発行'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-3144531606112396139</id><published>2011-09-03T13:36:00.001+09:00</published><updated>2011-09-03T13:36:47.550+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi XE2'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi 2009'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi 2010'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi XE'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Add-ons'/><title type='text'>DDevExtentions 2.5リリース</title><content type='html'>&lt;A HREF="http://andy.jgknet.de/blog/"&gt;Andreas Hausladenさん&lt;/A&gt;の&lt;A HREF="http://andy.jgknet.de/blog/ide-tools/ddevextensions/"&gt;DDevExtensions&lt;/A&gt;がアップデートされてVersion 2.5になっています。Delphi XE2のサポートなどが追加されています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://andy.jgknet.de/blog/2011/09/ddevextensions-2-5-with-xe2-support/"&gt;DDevExtensions 2.5 with XE2 support | Andy’s Blog and Tools&lt;/A&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-3144531606112396139?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/3144531606112396139/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=3144531606112396139' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/3144531606112396139'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/3144531606112396139'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/09/ddevextensions-25.html' title='DDevExtentions 2.5リリース'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-9059309289086211944</id><published>2011-09-02T11:41:00.004+09:00</published><updated>2011-10-06T06:54:16.856+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Prism'/><title type='text'>Oxygene for Java</title><content type='html'>&lt;A HREF="/2011/04/cooper-beta-info.html"&gt;Projject "Cooper"&lt;/A&gt;こと&lt;A HREF="http://www.remobjects.com/oxygene/java.aspx"&gt;Oxygene for Java&lt;/A&gt;についての続報です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://blogs.remobjects.com/blogs/jim/2011/09/02/p2975"&gt;Oxygene for .NET = Embarcadero Prism XE2 « RemObjects Blogs&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;RemObjects Oxygene 5はOxygene for .NETとOxygene for Javaで構成されており、このうちOxygene for .NETは(Embarcadero) Prism XE2 Professionalとして(Oxygeneとしては)単体で販売され、一方でOxygene for JavaはOxygene 5(599USD)あるいはOxygene for Java(399USD)単体で&lt;A HREF="http://www.remobjects.com/shop/"&gt;RemObjectsから発売&lt;/A&gt;予定(現時点でpre-order)、ということです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2011/09/07追記: RemObjectsからOxygene 5が正式にアナウンスされています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://blogs.remobjects.com/blogs/mh/2011/09/06/p3017"&gt;Announcing Oxygene 5 for .NET and Java « RemObjects Blogs&lt;/A&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-9059309289086211944?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/9059309289086211944/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=9059309289086211944' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/9059309289086211944'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/9059309289086211944'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/09/oxygene-for-java.html' title='Oxygene for Java'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-7763539611749912947</id><published>2011-09-01T23:29:00.008+09:00</published><updated>2011-10-06T06:54:16.858+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi XE2'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Prism'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='C++Builder'/><title type='text'>RAD Studio/Delphi/C++Builder/Prism/RadPHP XE2リリース</title><content type='html'>RAD Studio/Delphi/C++Builder/Prism/RadPHP XE2が正式にリリースとなったようです。トライアル版は既にダウンロード可能になっています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41582"&gt;Windows、Mac、Web、モバイル開発に対応したRAD Studio XE2登場！&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://itpro.nikkeibp.co.jp/article/NEWS/20110901/368032/"&gt;エンバカデロ、開発ツール「RAD Studio XE2」とコンポーネント4製品を発売 - ニュース：ITpro&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41639"&gt;Delphi XE2 および C++Builder XE2 で修正された不具合一覧&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2011/09/02追記: IPIndyImpl.dcp(Win64/OS X)とinetdbexpress.dcp(Win64/Release)が不足しているという問題(RAID287274)に対するhotfixがリリースされています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://cc.embarcadero.com/Item/28484"&gt;28484 IPIndyImpl.dcp and inetdbxpress.dcp for Delphi XE2&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2011/09/03追記: プロダクトマーケティングマネージャのTim Del ChiaroさんによるXE2のダウンロード関係のリンクのまとめです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://delphi-insider.blogspot.com/2011/09/download-links-for-delphi-xe2-cbuilder.html"&gt;Delphi Insider: Download links for Delphi XE2, C++Builder XE2, RAD Studio XE2, Embarcadero Prism XE2 and RadPHP XE2&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2011/10/04追記: Delphi/C++Builder XE2で修正された不具合一覧のリンクを追加しました。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-7763539611749912947?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/7763539611749912947/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=7763539611749912947' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/7763539611749912947'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/7763539611749912947'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/09/radstudio-xe2-released.html' title='RAD Studio/Delphi/C++Builder/Prism/RadPHP XE2リリース'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-8601765462646059046</id><published>2011-09-01T13:07:00.031+09:00</published><updated>2011-10-06T06:54:16.860+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi XE2'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Prism'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='C++Builder'/><title type='text'>RAD Studio/Delphi/C++Builder/Prism/RadPHP XE2リリース間近</title><content type='html'>いよいよRAD Studio/Delphi/C++Builder/Prism/RadPHP XE2のリリースが迫っているようです。とりあえずプレスリリース、インストール/リリースノートなどのリンクを。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;プレスリリース: &lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41568"&gt;エンバカデロ、Delphi / C++Builder / RAD Studioの新バージョン 「XE2」によりビジネスアプリケーション開発を変革&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;UL&gt;&lt;LI&gt;RAD Studio XE2&lt;br /&gt;&lt;UL&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41605"&gt;RAD Studio XE2の概要&lt;/A&gt; (&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41595"&gt;en&lt;/A&gt;)&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41526"&gt;RAD Studio XE2 ソフトウェア使用許諾およびサポート契約書&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41560"&gt;RAD Studio XE2 Datasheet&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41569"&gt;RAD Studio XE2 機能一覧&lt;/A&gt; (&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41566"&gt;en&lt;/A&gt;)&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41580"&gt;RAD Studio XE2 カタログ&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41581"&gt;RAD Studio XE2 Q&amp;amp;A&lt;/A&gt; (&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41577"&gt;en&lt;/A&gt;)&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41601"&gt;What's new in RAD Studio XE2&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;&lt;/LI&gt;&lt;br /&gt;&lt;LI&gt;Delphi XE2/C++Builder XE2&lt;br /&gt;&lt;UL&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41608"&gt;Delphi XE2の概要&lt;/A&gt; (&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41593"&gt;en&lt;/A&gt;)&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41609"&gt;C++Builder XE2の概要&lt;/A&gt; (&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41594"&gt;en&lt;/A&gt;)&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41522"&gt;Delphi XE2 および C++Builder XE2 のインストール ノート&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41540"&gt;Delphi XE2 および C++Builder XE2 のリリース ノート&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41559"&gt;Delphi XE2 Datasheet&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41563"&gt;Delphi XE2 Feature Matrix&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41574"&gt;Delphi XE2 カタログ&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41572"&gt;Delphi XE2 Q&amp;amp;A&lt;/A&gt; (&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41570"&gt;en&lt;/A&gt;)&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41599"&gt;What's new in Delphi XE2&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41562"&gt;C++Builder XE2 Datasheet&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41564"&gt;C++Builder XE2 Feature Matrix&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41584"&gt;C++Builder XE2 カタログ&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41576"&gt;C++Builder XE2 Q&amp;amp;A&lt;/A&gt; (&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41571"&gt;en&lt;/A&gt;)&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41600"&gt;What's new in C++Builder XE2&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;&lt;/LI&gt;&lt;br /&gt;&lt;LI&gt;Prism XE2&lt;br /&gt;&lt;UL&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41611"&gt;Embarcadero Prism XE2の概要&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41523"&gt;Embarcadero Prism XE2 のインストール ノート&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41545"&gt;Embarcadero Prism XE2 リリース ノート&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41567"&gt;Embarcadero Prism Feature Matrix&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41579"&gt;Embarcadero Prism XE2 Q&amp;amp;A&lt;/A&gt; (&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41575"&gt;en&lt;/A&gt;)&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;&lt;/LI&gt;&lt;br /&gt;&lt;LI&gt;RadPHP XE2&lt;br /&gt;&lt;UL&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41610"&gt;RadPHP XE2の概要&lt;/A&gt; (&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41596"&gt;en&lt;/A&gt;)&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41517"&gt;Installation Notes for RadPHP XE2&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41515"&gt;Release Notes (readme) for RadPHP XE2&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41561"&gt;RadPHP XE2 Datasheet&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41565"&gt;RadPHP XE2 Feature Matrix&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41583"&gt;RadPHP XE2 カタログ&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41578"&gt;RadPHP XE2 Q&amp;amp;A&lt;/A&gt; (&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41573"&gt;en&lt;/A&gt;)&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;&lt;/LI&gt;&lt;br /&gt;&lt;LI&gt;FireMonkey&lt;br /&gt;&lt;UL&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41612"&gt;FireMonkeyの概要&lt;/A&gt; (&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41603"&gt;en&lt;/A&gt;)&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41588"&gt;FireMonkey Datasheet&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41602"&gt;FireMonkey Q&amp;A&lt;/A&gt; (&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41587"&gt;en&lt;/A&gt;)&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="/2011/08/web-seminar-20110825.html"&gt;過去のバージョンのライセンスの件&lt;/A&gt;については、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="codebox"&gt;&lt;BLOCKQUOTE&gt;以前の製品バージョンのインストール  &lt;p&gt;ライセンスには次に示す以前の製品バージョンが含まれ、それらをダウンロードして使用できます。&lt;/p&gt;  &lt;ul&gt;    &lt;li&gt;Delphi XE2 は、Delphi XE、2010、2009、2007 および 7 の各ライセンスを含みます。&lt;/li&gt;    &lt;li&gt;C++Builder XE2 は C++Builder XE、2010、2009、2007 および 6 の各ライセンスを含みます。&lt;/li&gt;    &lt;li&gt;RAD Studio XE2 は、Delphi および C++Builder の全バージョンのライセンスを含みます。&lt;/li&gt;  &lt;/ul&gt;  &lt;p&gt;個人指名ユーザー ライセンスまたは複数の指名ユーザー ライセンス（5 ユーザー パックまたは 10 ユーザー パック）を購入した場合：&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;XE2 製品をインストールし、登録した後に、「&lt;a href="http://www.embarcadero.com/xe2-earlier-versions"&gt;以前のバージョン&lt;/a&gt;」にアクセスして、古いバージョンの Serial Number とソフトウェア（ダウンロード）を入手できます。&lt;strong&gt;XE2 製品の購入後 180 日以内に、このページから、古いバージョンのライセンスを要求する必要があります。&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;XE2 製品に対して、ネットワーク指名ユーザー ライセンス、AppWave 指名ユーザー ライセンス、または同時使用ライセンスを購入した場合： &lt;/p&gt;  &lt;p&gt;ユーザーのネットワーク ライセンス証明書に、Delphi 7 や C++Builder 6 の個人 Serial Number を含め、2007 から XE の各バージョンでライセンス処理に使用するスイート ライセンスが含まれます。Delphi 7 および C++Builder 6 の Serial Number は、単一の指名ユーザー Serial Number です。ユーザー間で移転はできず、ライセンス サーバー経由での同時ユーザー アクセスに利用できません。&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;strong&gt;メモ：&lt;/strong&gt;アカデミック版には、以前の製品バージョンのライセンスは含まれません。&lt;/p&gt;&lt;/BLOCKQUOTE&gt;&lt;/div&gt;と&lt;DEL&gt;、XEと同様の条件になっています。&lt;/DEL&gt;いう記述が&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41540"&gt;Delphi XE2 および C++Builder XE2 のリリース ノート&lt;/A&gt;や&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41522"&gt;Delphi XE2 および C++Builder XE2 のインストール ノート&lt;/A&gt;にはありますが、&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41581"&gt;RAD Studio XE2 Q&amp;amp;A&lt;/A&gt;では&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="codebox"&gt;&lt;BLOCKQUOTE&gt;&lt;strong&gt;旧バージョンのライセンスリクエストには、180日以内という制限があるのですか？ &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;p&gt;XEで設けられていた180日以内という制限は、XE2では設けていません。新バージョンでは、購入後180日以降でも、問題なくライセンスリクエストを行えます。&lt;/p&gt;&lt;/BLOCKQUOTE&gt;&lt;/div&gt;となっており、XEとは扱いが異なるようです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;またオンラインヘルプも参照可能になっています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://docwiki.embarcadero.com/RADStudio/XE2/en/Main_Page"&gt;Online Help for Delphi XE2 and C++Builder XE2 &lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://docwiki.embarcadero.com/RADStudio/XE2/ja/%E3%83%A1%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%83%9A%E3%83%BC%E3%82%B8"&gt;Delphi XE2 および C++Builder XE2 オンライン ヘルプ&lt;/A&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-8601765462646059046?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/8601765462646059046/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=8601765462646059046' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/8601765462646059046'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/8601765462646059046'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/09/radstudio-xe2-release-soon.html' title='RAD Studio/Delphi/C++Builder/Prism/RadPHP XE2リリース間近'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-6983381545700356552</id><published>2011-08-30T20:01:00.001+09:00</published><updated>2011-08-30T20:01:54.971+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Around Delphi'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi 2007'/><title type='text'>IntraWeb 9が無償に</title><content type='html'>DelphiにはIntraWeb(VCL for the Web)がバンドルされていますが、ANSI版Delphi(5/6/7/2005/2006/2007)に対応しているIntraWeb 9 Enterprise(9.0.42)を&lt;A HREF="http://www.atozed.com/index.EN.aspx"&gt;Atozed Software&lt;/A&gt;が無償で公開しています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://www.atozed.com/IntraWeb/Download/IntraWeb9EnterpriseFree.EN.aspx"&gt;Atozed Software - IntraWeb 9 Enterprise is now free!&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Atozedでアカウントを作成するだけでIntraWeb 9 Enterpriseのライセンスを取得することができるようになります。ただしANSI版のみ、バグ修正なし、サポートなしとのことです。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-6983381545700356552?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/6983381545700356552/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=6983381545700356552' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/6983381545700356552'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/6983381545700356552'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/08/intraweb9-is-now-free.html' title='IntraWeb 9が無償に'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-3915391910028500034</id><published>2011-08-29T23:56:00.003+09:00</published><updated>2011-09-02T13:03:26.065+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Books'/><title type='text'>[書籍]Delphi Developer's Guide to XML, 2nd Edition</title><content type='html'>2003/12/31発行と少々古めの本ですが、&lt;A HREF="www.amazon.co.jp"&gt;Amazon.co.jp&lt;/A&gt;で注文した&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://keith-wood.name/DelphiXML/index.html"&gt;Delphi Developer's Guide to XML, 2nd Edition&lt;/A&gt; (&lt;A HREF="http://www.booksurge.com/Delphi-Developers-Guide-to-XML-2nd/A/1591098629.htm"&gt;BookSurge&lt;/A&gt;/&lt;A HREF="http://www.amazon.co.jp/dp/1591098629"&gt;amazon&lt;/A&gt;/Keith Wood著/&lt;A HREF="http://www.booksurge.com/"&gt;BookSurge Publishing&lt;/A&gt;/ISBN978-1591098621(ISBN1591098629)/49.95USD(4,971JPY)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;が配送されてきました(堺配送センター発で今回の配送は佐川急便)。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2011/09/02追記: &lt;A HREF="http://www.amazon.co.jp/dp/1591098629"&gt;Amazon.co.jp&lt;/A&gt;は売り切れのようですね。円高ですし、送料込みでも&lt;A HREF="http://www.amazon.com/dp/1591098629"&gt;Amazon.com&lt;/A&gt;なら4,500JPY程度で買えるのではないでしょうか。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-3915391910028500034?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/3915391910028500034/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=3915391910028500034' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/3915391910028500034'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/3915391910028500034'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/08/delphi-developers-guide-to-xml-2nd.html' title='[書籍]Delphi Developer&apos;s Guide to XML, 2nd Edition'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-3904638895054024231</id><published>2011-08-29T06:24:00.001+09:00</published><updated>2011-11-03T12:51:43.402+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi 2009'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi 2010'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi 2007'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi XE'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Add-ons'/><title type='text'>IDE Fix Pack 4.4リリース</title><content type='html'>&lt;A HREF="http://andy.jgknet.de/blog/"&gt;Andreas Hausladenさん&lt;/A&gt;の&lt;A HREF="http://andy.jgknet.de/blog/ide-tools/ide-fix-pack/"&gt;IDE Fix Pack 2007&lt;/A&gt;および&lt;A HREF="http://andy.jgknet.de/blog/ide-tools/ide-fix-pack-2009-10/"&gt;IDE Fix Pack 2009/2010/XE&lt;/A&gt;がアップデートされてVersion 4.4になっています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://andy.jgknet.de/blog/2011/08/ide-fix-pack-4-4-released/"&gt;IDE Fix Pack 4.4 released | Andy’s Blog and Tools&lt;/A&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-3904638895054024231?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/3904638895054024231/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=3904638895054024231' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/3904638895054024231'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/3904638895054024231'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/08/idefixpack-44.html' title='IDE Fix Pack 4.4リリース'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-177992971413992101</id><published>2011-08-25T19:45:00.001+09:00</published><updated>2011-08-25T19:46:18.382+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='WebSeminar'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi XE2'/><title type='text'>Webセミナー 9月まで待てない！デベロッパーキャンプ・プレセミナー 第3回 - 「第20回 エンバカデロ・デベロッパーキャンプ先取り情報」</title><content type='html'>&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41507"&gt;9月まで待てない！デベロッパーキャンプ・プレセミナー 第3回 - 「第20回 エンバカデロ・デベロッパーキャンプ先取り情報」&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;第20回エンバカデロ・デベロッパーキャンプの開催概要についての説明。会場(秋葉原UDX)について。USスピーカのDavid Iさんについて。タイムテーブルについて。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;G1 オープニングセッションはAppWaveについて。&lt;A HREF="http://blogs.embarcadero.com/teamj/"&gt;Team Japan&lt;/A&gt;の&lt;A HREF="http://blogs.embarcadero.com/teamj/2011/08/17/2312/"&gt;AppWave - 「クライアントアプリ+ODBCドライバ+DSN」をパッケージ化可能です&lt;/A&gt;も参照。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;G2 ジェネラルセッションはRAD Studio XE2について。&lt;A HREF="http://www.embarcadero.com/jp/radoffer"&gt;先行販売の案内&lt;/A&gt;も。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A3 Delphi/C++BuilderテクニカルセッションはRAD Studio XE2のDeep Dive。FireMonkey、クロス開発など。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;B3 PHPテクニカルセッションはRadPHP XE2。モバイル開発、PhoneGap。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A4 Delphi/C++Builderテクニカルセッションは筑木さんによるVCLについてのあまりドキュメント化されていない/知られていない機能などについての解説。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A5 Delphi/C++Builder/PrismテクニカルセッションはRAD Studio XE2によるクラスプラットフォーム開発について。高橋さんによるMacOS X上でのリモートデバッグの方法についてのデモ。あらかじめPlatform Assistant ServerをMac OS上にインストールしておき、FireMonkeyプロジェクトを作成してターゲットプラットフォームにOS Xを追加してビルド、実行しようとするとリモートプロファイルを要求されるのでウィザードでパラメータを入力してプロファイルを作成、これで実行すれば必要なファイルの転送、リモートデバッグもあら簡単。FireMonkeyなら2D/3Dも同じように動作。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;G6 ライトニングトーク。博士とドラ娘。過去のダイジェスト。参加者募集中。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;懇親会もまだ参加者募集中。既にデベロッパーキャンプ申し込み済の人は同じメールアドレスで再度申し込みすればOK。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q&amp;amp;A: RAD Studio XE2でもXEと同様に過去のバージョンも使えるライセンスになるとのこと。FireMonkeyアプリケーションでもIndy、SOAPクライアント、DataSnapなどネットワーク関係の機能はそのまま使える。VCLとFireMonkeyは"似ている"程度の関係。WindowsとMacOSの違いもあるので個別の対応はいずれにせよ必要。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;終了。お疲れさまでした。Tweetのまとめは&lt;A HREF="http://togetter.com/li/179176"&gt;Togetter - 「9月まで待てない！「第20回エンバカデロ・デベロッパーキャンプ先取り情報」」&lt;/A&gt;。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-177992971413992101?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/177992971413992101/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=177992971413992101' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/177992971413992101'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/177992971413992101'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/08/web-seminar-20110825.html' title='Webセミナー 9月まで待てない！デベロッパーキャンプ・プレセミナー 第3回 - 「第20回 エンバカデロ・デベロッパーキャンプ先取り情報」'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-8490398987360656825</id><published>2011-08-25T10:58:00.012+09:00</published><updated>2011-09-05T23:26:38.229+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi XE2'/><title type='text'>RAD Studio XE2 スニークプレビュー その1</title><content type='html'>とりあえずメモ。後で追記予定。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://www.danieleteti.it/2011/08/24/datasnap-mobile-connectors-in-rad-studio-xe2/"&gt;while true do; » Blog Archive » DataSnap Mobile Connectors in RAD Studio XE2&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://blog.marcocantu.com/blog/firemonkey_betablog_video.html"&gt;FireMonkey Video Beta Blog&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://delphi.fosdal.com/2011/08/rad-studio-xe2-vcl-and-firemonkey-fmx.html"&gt;program begin end. // comments?: RAD Studio XE2 - VCL and FireMonkey (FMX) first glance comparison&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://robstechcorner.blogspot.com/2011/08/new-mac-and-rad-studio-xe2.html"&gt;Rob’s Technology Corner: New Mac and Rad Studio XE2&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://delphiblog.twodesk.com/native-zip-file-support-in-delphi-xe2"&gt;Native Zip file support in Delphi XE2 | TwoDesk Delphi Blog&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://delphiblog.twodesk.com/64-bit-vcl-in-delphi-xe2"&gt;64-bit VCL in Delphi XE2 | TwoDesk Delphi Blog&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://www.danieleteti.it/2011/08/30/in-the-core-of-livebindings-expressions-of-rad-studio-xe2/"&gt;while true do; » Blog Archive » In the core of LiveBindings expressions of RAD Studio XE2&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://glooscapsoftware.blogspot.com/2011/08/delphi-xe2-few-of-my-favourite-things.html"&gt;Glooscap Software: Delphi XE2 - A few of my favourite things...&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://blogs.embarcadero.com/pawelglowacki/2011/08/31/39273"&gt;Paweł Głowacki : New "TOSVersion" type in Delphi XE2&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://www.remobjects.com/tv/oxygene.aspx?video=oxygene-07-oxy5-ide"&gt;Oxygene on RemObjects TV | RemObjects Software&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://delphiblog.twodesk.com/vcl-styles-in-delphi-xe2"&gt;VCL Styles in Delphi XE2 | TwoDesk Delphi Blog&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://delphi.fosdal.com/2011/09/forms-and-data-entry-validation-part-1.html"&gt;program begin end. // comments?: Forms and Data Entry Validation - Part 1&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://blogs.embarcadero.com/michaelswindell/2011/09/03/34801"&gt;Michael Swindell » In The Words of FireMonkey Developers&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://www.simonjstuart.com/2011/09/03/rad-studio-xe2-setting-it-up-for-a-mac-step-by-step-illustrated-guide/"&gt;RAD Studio XE2 – Setting it up for a Mac (step-by-step illustrated guide) | Reinvent The Wheel&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://delphi-insider.blogspot.com/2011/09/vcl-styles-in-delphi-cbuilder-and-rad.html"&gt;Delphi Insider: VCL Styles in Delphi, C++Builder and RAD Studio XE2&lt;/A&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-8490398987360656825?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/8490398987360656825/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=8490398987360656825' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/8490398987360656825'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/8490398987360656825'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/08/radstudio-xe2-sneak-preview-1.html' title='RAD Studio XE2 スニークプレビュー その1'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-8533084139572403336</id><published>2011-08-24T23:27:00.004+09:00</published><updated>2011-09-16T07:02:36.862+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Firebird'/><title type='text'>Firebird 2.5.1 Release Candidate 1リリース</title><content type='html'>Firebird 2.5.1 Release Candidate 1がリリースされています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://www.firebirdsql.org/en/firebird-2-5-1-rc1/"&gt;Firebird: Firebird 2.5.1 Release Candidate 1 Binary Kits&lt;/A&gt; (download)&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://web.firebirdsql.org/download/prerelease/rlsnotes/Firebird-2.5.1_RC1-ReleaseNotes.pdf"&gt;Firebird 2.5.1 Release Notes&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;MacOS X版はLion(10.7)における問題が解決次第リリースされるとのことです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;元ねたは&lt;A HREF="http://www.firebirdnews.org/?p=6178"&gt;Firebird News » Firebird 2.5.1 RC1 packages are ready.&lt;/A&gt;。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2011/08/25追記: 正式にアナウンスされています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://www.firebirdsql.org/en/news/firebird-2-5-1-release-candidate-available-12571/"&gt;Firebird: Firebird 2.5.1 Release Candidate Available&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2011/09/10追記: Mac OS X 64bit版がリリースされています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://www.firebirdsql.org/en/news/firebird-for-macosx-updates-2-5-1-rc1-and-2-5-0-64-bit-builds-12640/"&gt;Firebird: Firebird for MacOSX updates: 2.5.1 RC1 and 2.5.0 64-bit builds&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2011/09/16追記: Mac OS X 32bit版がリリースされています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://www.firebirdsql.org/en/news/firebird-2-5-1-rc1-macosx-32-bit-builds-available-12655/"&gt;Firebird: Firebird 2.5.1 RC1 MacOSX 32-bit Builds Available&lt;/A&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-8533084139572403336?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/8533084139572403336/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=8533084139572403336' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/8533084139572403336'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/8533084139572403336'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/08/firebird-251-rc1-released.html' title='Firebird 2.5.1 Release Candidate 1リリース'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-7995020517023951520</id><published>2011-08-21T06:20:00.001+09:00</published><updated>2011-08-21T06:20:31.991+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi 2009'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi 2010'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi 2007'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi XE'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Add-ons'/><title type='text'>IDE Fix Pack 4.3リリース</title><content type='html'>&lt;A HREF="http://andy.jgknet.de/blog/"&gt;Andreas Hausladenさん&lt;/A&gt;の&lt;A HREF="http://andy.jgknet.de/blog/ide-tools/ide-fix-pack/"&gt;IDE Fix Pack 2007&lt;/A&gt;および&lt;A HREF="http://andy.jgknet.de/blog/ide-tools/ide-fix-pack-2009-10/"&gt;IDE Fix Pack 2009/2010/XE&lt;/A&gt;がアップデートされてVersion 4.3になっています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://andy.jgknet.de/blog/2011/08/ide-fix-pack-4-3-released/"&gt;IDE Fix Pack 4.3 released | Andy’s Blog and Tools&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-7995020517023951520?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/7995020517023951520/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=7995020517023951520' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/7995020517023951520'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/7995020517023951520'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/08/idefixpack-43.html' title='IDE Fix Pack 4.3リリース'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-7309185505452358617</id><published>2011-08-17T20:25:00.005+09:00</published><updated>2011-09-02T17:20:02.347+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Windows Programming'/><title type='text'>Windows 7のタスクバー関連の開発</title><content type='html'>Microsoftの&lt;A HREF="http://windowsteamblog.com/windows/b/developers/"&gt;Developing for Windows&lt;/A&gt;に投稿されたWindows 7のタスクバー関係の一連のアーティクルを&lt;A HREF="http://blogs.msdn.com/b/jpwin/"&gt;日本マイクロソフトのWindows開発統括部さん&lt;/A&gt;が日本語に翻訳してくださっています。興味深い。とりあえずメモ。&lt;br /&gt;&lt;UL&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://blogs.msdn.com/b/jpwin/archive/2011/07/13/developing-for-win7-taskbar-appid.aspx"&gt;Application ID&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://blogs.msdn.com/b/jpwin/archive/2011/07/19/developing-for-win7-taskbar-jump-lists-part-1.aspx"&gt;ジャンプ リストの活用 (その 1)&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://blogs.msdn.com/b/jpwin/archive/2011/07/20/developing-for-win7-taskbar-jump-list-part-2.aspx"&gt;ジャンプ リストの活用 (その 2)&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://blogs.msdn.com/b/jpwin/archive/2011/07/21/developing-for-win7-taskbar-jump-list-part-3.aspx"&gt;ジャンプ リストの活用 (その 3)&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://blogs.msdn.com/b/jpwin/archive/2011/08/02/windows-7-taskbar-dynamic-overlay-icons-progress-bars.aspx"&gt;動的なオーバーレイ アイコンと進行状況バー&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://blogs.msdn.com/b/jpwin/archive/2011/08/04/developing-for-win7-taskbar-thumbnail-toolbars.aspx"&gt;サムネイル ツール バー&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://blogs.msdn.com/b/jpwin/archive/2011/08/11/win7-taskbar-single-instance.aspx"&gt;タスク バーの単一インスタンス&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://blogs.msdn.com/b/jpwin/archive/2011/08/16/tasks-show-win7-developers-resource.aspx"&gt;Tasks.Show アプリケーション&lt;/A&gt;&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2011/09/02追記: &lt;A HREF="http://blogs.msdn.com/b/jpwin/archive/2011/09/02/windows-7-taskbar-programming-guide.aspx"&gt;Windows 7 タスク バーに関する開発資料のまとめ - Windows 開発統括部 Blog - Site Home - MSDN Blogs&lt;/A&gt;に各記事と関連資料のリンクがまとめられています。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-7309185505452358617?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/7309185505452358617/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=7309185505452358617' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/7309185505452358617'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/7309185505452358617'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/08/developing-for-windows7-taskbar.html' title='Windows 7のタスクバー関連の開発'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-8681768831322010409</id><published>2011-08-16T15:34:00.010+09:00</published><updated>2011-08-21T02:47:19.766+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi XE2'/><title type='text'>RAD Studio XE2の新機能</title><content type='html'>エンバカデロ・テクノロジーズのチーフエバンジェリストの&lt;A HREF="http://blogs.embarcadero.com/davidi/"&gt;David Iさん&lt;/A&gt;が&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://blogs.embarcadero.com/davidi/2011/08/14/41124"&gt;Sip from the Firehose : Want more…Satisfaction&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;というアーティクルでRAD Studio XE2の新機能について書いています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;以下てきとうな訳です。&lt;br /&gt;&lt;UL&gt;&lt;LI&gt;コンパイラ/フレームワーク&lt;UL&gt;&lt;LI&gt;Delphi 64bitコンパイラ&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;Delphi OS Xコンパイラ (32bit)&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;C++ OS Xコンパイラ (32bit)&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;FireMonkeyプラットフォーム/Windows x86 (Windows XP/Vista/7/Server 2003/Server 2008/Server 2008 R2)&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;FireMonkeyプラットフォーム/Windows x64 (Windows XP/Vista/7/Server 2003/Server 2008/Server 2008 R2)&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;FireMonkeyプラットフォーム/OS X (10.6/10.7)&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;FireMonkeyプラットフォーム/iOS (4.2以降)&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;VCL/Windows x64 (Windows Vista/7)&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;&lt;br /&gt;&lt;LI&gt;IDE&lt;UL&gt;&lt;LI&gt;IDEで64bit Windows向プロジェクトの構築/管理をサポート&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;IDEでOS X向プロジェクトの構築/管理をサポート&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;&lt;br /&gt;&lt;LI&gt;RTL/RTTI関係&lt;UL&gt;&lt;LI&gt;64bit Windows向Delphi RTL&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;OS X向Delphi RTL&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;OS X向C++ RTL&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;zipファイルサポート&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;RTTIでインデックス付プロパティとRTLをサポート&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;DelphiでC++のRTTIとの互換性&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;OS X向C++ Boost&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;OS X向&lt;A HREF="http://www.dinkumware.com/"&gt;Dinkumware&lt;/A&gt;製C++ RTL&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;&lt;br /&gt;&lt;LI&gt;デプロイメントマネージャ&lt;UL&gt;&lt;LI&gt;DelphiアプリケーションをOS X、Windows x86、Windows x64に配布&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;C++アプリケーションをOS X、Windows x86に配布&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;Delphi/C++アプリケーションをAmazon EC2、Windows Azureに配布&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;&lt;br /&gt;&lt;LI&gt;QA測定(audits)/QA検査(metrics)&lt;UL&gt;&lt;LI&gt;測定でDelphiのポインタを解析&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;C++を測定&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;C++で静的コード検査&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;&lt;br /&gt;&lt;LI&gt;デバッグ&lt;UL&gt;&lt;LI&gt;DelphiのWindows x64アプリケーションをデバッグ&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;Delphi/C++のOS Xアプリケーションをデバッグ&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;&lt;br /&gt;&lt;LI&gt;dbExpress&lt;UL&gt;&lt;LI&gt;Windows x64で全てのdbExpressドライバを使用可能&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;InterBase、Firebird、Oracle、MySQL、SQL Anywhere、InformixのOS X用dbExpressドライバ&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;ODBCドライバ&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;&lt;br /&gt;&lt;LI&gt;LiveBindings&lt;UL&gt;&lt;LI&gt;LiveBindingsであらゆる型のデータとVCL/FireMonkeyのあらゆるUI/グラフィック要素を接続&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;&lt;br /&gt;&lt;LI&gt;DataSnap&lt;UL&gt;&lt;LI&gt;スタンドアロンDataSnapアプリケーションでHTTPSをサポート&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;DataSnapサーバでsocket接続を強制終了可能に&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;HTTPでCommunicationTimeoutを指定可能に&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;ディスパッチでJavaScript最小化&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;ヘビーウェイトコールバックでブロードキャストをサポート&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;サーバ/クライアントでコールバックチャンネルイベント&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;RESTサーバでマルチプルコールバックトンネルをサポート&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;TCP/IP上でセッションイベント&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;TCP転送コンポーネントでKeepAliveをサポート&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;接続をモニタ/制御&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;DataSnapウィザードのソースコード(自作のウィザードを作れるように)&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;ClientDataSetがWindows x64とOS Xをサポート&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;Windows x64、OS X、Windows Phone 7用デスクトップクライアント接続&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;iOS、Android、BlackBerry、Windows Phone 7用モバイルクライアント接続&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;&lt;br /&gt;&lt;LI&gt;InterBase&lt;UL&gt;&lt;LI&gt;InterBase XEデベロッパエディション(20ユーザ、80接続まで)&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;&lt;br /&gt;&lt;LI&gt;クラウドコンピューティング&lt;UL&gt;&lt;LI&gt;TAzureQueueManagementでメタデータをサポート&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;Amazon Simple Storage Service(Amazon S3) API&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;Amazon Queue Service API&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;Amazon SimpleDB API&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;&lt;br /&gt;&lt;LI&gt;コンポーネント/ライブラリ&lt;UL&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://www.fast-report.com/en/products/report-generator-for-delphi-fastreport-4.html"&gt;FastReport VCL 4&lt;/A&gt; RADエディション (レポートツール)&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;Documentation Insight (XMLドキュメンテーションツール)&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;Windows x64/OS X用Indyコンポーネントライブラリ&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;Windows x64用ActiveX for Delphi&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;VCLでWindows x64をサポート&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;VCLにスタイル機能&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;&lt;br /&gt;&lt;LI&gt;Prism&lt;UL&gt;&lt;LI&gt;RemObjects Oxygeneコンパイラ5.0&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://www.fast-report.com/en/products/FastReport.Net.html"&gt;FastReport.net&lt;/A&gt; (レポートツール)&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;&lt;br /&gt;&lt;LI&gt;RadPHP&lt;UL&gt;&lt;LI&gt;モバイルに最適化されたwebアプリケーションをビルド&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;デバイス上での表示を確認できるビジュアルモバイルデザインサーフェイス&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;PHPアプリケーションをiOS/Androidのネイティブアプリケーションに変換 (おそらく&lt;A HREF="http://www.phonegap.com/"&gt;PhoneGap&lt;/A&gt; (&lt;A HREF="http://ja.wikipedia.org/wiki/PhoneGap"&gt;wikipedia&lt;/A&gt;)を利用)&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;jQueryモバイルコンポーネント&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;&lt;/UL&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-8681768831322010409?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/8681768831322010409/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=8681768831322010409' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/8681768831322010409'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/8681768831322010409'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/08/radstudio-xe2-new-features.html' title='RAD Studio XE2の新機能'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-5201916527958120126</id><published>2011-08-13T13:02:00.006+09:00</published><updated>2011-09-05T15:02:07.579+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='C++2011'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='C++Builder'/><title type='text'>C++ 2011標準規格承認</title><content type='html'>FDISとなっていたC++0xに対してISOのナショナルボディによる投票が行われ、全会一致で承認された、というニュースが入ってきました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://blogs.embarcadero.com/davidi/2011/08/12/41109"&gt;Sip from the Firehose : C++ 2011 standard approved by unanimous vote&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://d.hatena.ne.jp/faith_and_brave/20110813/1313205281"&gt;C++0xが国際標準C++11へ。 - Faith and Brave - C++で遊ぼう&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://herbsutter.com/2011/08/12/we-have-an-international-standard-c0x-is-unanimously-approved/"&gt;We have an international standard: C++0x is unanimously approved « Sutter’s Mill&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;これによりC++0xはC++ 2011として今年中にもISOの正式な規格として公開されることになるものと思われます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;一方でC++BuilderにおけるサポートはDavid Iさんが書いているように、来年リリースされる(ことになると思われる)XE3で、ということのようです(XE2は既にRTM寸前ですから)。MicrosoftのVisual C++はどうなるんでしょうか？&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-5201916527958120126?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/5201916527958120126/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=5201916527958120126' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/5201916527958120126'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/5201916527958120126'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/08/c-2011-standard-approved.html' title='C++ 2011標準規格承認'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-200376750535694131</id><published>2011-08-10T10:43:00.002+09:00</published><updated>2011-09-14T21:20:43.749+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Windows'/><title type='text'>Microsoft Monthly Update 2011/08</title><content type='html'>今日はMicrosoftのセキュリティアップデートの日です。&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://technet.microsoft.com/security/bulletin/ms11-057"&gt;MS11-057&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://technet.microsoft.com/security/bulletin/ms11-058"&gt;MS11-058&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://technet.microsoft.com/security/bulletin/ms11-059"&gt;MS11-059&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://technet.microsoft.com/security/bulletin/ms11-060"&gt;MS11-060&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://technet.microsoft.com/security/bulletin/ms11-061"&gt;MS11-061&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://technet.microsoft.com/security/bulletin/ms11-062"&gt;MS11-062&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://technet.microsoft.com/security/bulletin/ms11-063"&gt;MS11-063&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://technet.microsoft.com/security/bulletin/ms11-064"&gt;MS11-064&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://technet.microsoft.com/security/bulletin/ms11-065"&gt;MS11-065&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://technet.microsoft.com/security/bulletin/ms11-066"&gt;MS11-066&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://technet.microsoft.com/security/bulletin/ms11-067"&gt;MS11-067&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://technet.microsoft.com/security/bulletin/ms11-068"&gt;MS11-068&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://technet.microsoft.com/security/bulletin/ms11-069"&gt;MS11-069&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://technet.microsoft.com/ja-jp/security/advisory/2562937"&gt;KB2562937&lt;/A&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-200376750535694131?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/200376750535694131/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=200376750535694131' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/200376750535694131'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/200376750535694131'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/08/microsoft-monthly-update-201108.html' title='Microsoft Monthly Update 2011/08'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-2209559770897823948</id><published>2011-08-09T22:15:00.002+09:00</published><updated>2011-08-10T10:44:52.768+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Books'/><title type='text'>[書籍]ストラウストラップのプログラミング入門</title><content type='html'>C++の生みの親、&lt;DEL&gt;禿校長先生&lt;/DEL&gt;Bjarne Stroustrupさんによるプログラミングの入門書、&lt;A HREF="http://www.stroustrup.com/Programming/"&gt;Programming: Principles and Practice Using C++&lt;/A&gt; (&lt;A HREF="http://www.amazon.com/dp/0321543726"&gt;amazon&lt;/A&gt;)の日本語版が遂に発売になりました。ということで&lt;A HREF="http://www.book1st.net/shops/tok_b01.html"&gt;ブックファースト 渋谷文化村通り店&lt;/A&gt;で購入。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://books.shoeisha.co.jp/book/b88469.html"&gt;ストラウストラップのプログラミング入門&lt;/A&gt; (&lt;A HREF="http://www.amazon.co.jp/dp/4798119598"&gt;amazon&lt;/A&gt;)/&lt;A HREF="http://www2.research.att.com/~bs/"&gt;Bjarne Stroustrup&lt;/A&gt;著/遠藤美代子(株式会社クイープ)訳/&lt;A HREF="http://blogs.wankuma.com/episteme/"&gt;επιστημη&lt;/A&gt;監修/翔泳社/ISBN978-4-7981-1959-5/8,190円&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;どうも2分冊にするかどうかで混乱があったようですが、結局原著と同様に1100ページ超、厚さ50mmという凶器として無事に出版となったようです。しかし技術系書籍の編集者のタイトルをつけるときのセンスのなさといったら…普通に翻訳するだけでいいのに、なぜそれより酷い日本語を付け足すのかなぁ。この本はタイトルで売る本じゃないだろうに。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-2209559770897823948?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/2209559770897823948/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=2209559770897823948' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/2209559770897823948'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/2209559770897823948'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/08/programming-principles-and-practice.html' title='[書籍]ストラウストラップのプログラミング入門'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-7955003012328287784</id><published>2011-08-08T20:16:00.005+09:00</published><updated>2011-11-02T18:33:55.960+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi XE2'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi 2010'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Books'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi XE'/><title type='text'>TStopwatch</title><content type='html'>Delphi 2010で&lt;A HREF="http://docwiki.embarcadero.com/VCL/ja/Diagnostics"&gt;Diagnostics&lt;/A&gt;ユニットが追加され、システムが高分解能パフォーマンスカウンタをサポートしていれば&lt;A HREF="http://msdn.microsoft.com/en-us/library/ms644904.aspx"&gt;QueryPerformanceCounter&lt;/A&gt; (&lt;A HREF="http://msdn.microsoft.com/ja-jp/library/cc410966.aspx"&gt;ja&lt;/A&gt;)を利用し、サポートしていない場合は&lt;A HREF="http://msdn.microsoft.com/en-us/library/ms724408.aspx"&gt;GetTickCount&lt;/A&gt; (&lt;A HREF="http://msdn.microsoft.com/ja-jp/library/cc429827.aspx"&gt;ja&lt;/A&gt;)で代用することでストップウォッチ機能を(高分解能パフォーマンスカウンタ機能の有無に関わらず)統一的に扱うことができる&lt;A HREF="http://docwiki.embarcadero.com/VCL/ja/Diagnostics.TStopwatch"&gt;TStopwatch&lt;/A&gt;レコードが使用できるようになっています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TStopwatchの注意点としては&lt;UL&gt;&lt;LI&gt;TStopwatchは&lt;DEL&gt;レコード型であるにもかかわらず&lt;/DEL&gt;内部状態の明示的な初期化のために&lt;DEL&gt;constructor&lt;/DEL&gt;&lt;A HREF="http://docwiki.embarcadero.com/VCL/ja/Diagnostics.TStopwatch.Create"&gt;class function Create&lt;/A&gt;または&lt;A HREF="http://docwiki.embarcadero.com/VCL/ja/Diagnostics.TStopwatch.StartNew"&gt;class function StartNew&lt;/A&gt;の明示的な呼び出しが必要(&lt;DEL&gt;デストラクタの呼び出しは不要&lt;/DEL&gt;明示的に定義されたコンストラクタ、デストラクタは存在しない)。&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;経過時間を示す&lt;A HREF="http://docwiki.embarcadero.com/VCL/ja/Diagnostics.TStopwatch.Elapsed"&gt;Elapsed&lt;/A&gt;/&lt;A HREF="http://docwiki.embarcadero.com/VCL/ja/Diagnostics.TStopwatch.ElapsedMilliseconds"&gt;ElapsedMilliseconds&lt;/A&gt;/&lt;A HREF="http://docwiki.embarcadero.com/VCL/ja/Diagnostics.TStopwatch.ElapsedTicks"&gt;ElapsedTicks&lt;/A&gt;プロパティは&lt;DEL&gt;&lt;A HREF="http://docwiki.embarcadero.com/VCL/ja/Diagnostics.TStopwatch.Stop"&gt;Stop&lt;/A&gt;メソッドで停止した状態でないと更新された値を取得できない&lt;/DEL&gt;計測状態、停止状態に関わらず正しい値を取得できる。&lt;/UL&gt;&lt;/LI&gt;といったところでしょうか。基本的にはユニット名(Diagnostics=診断)のとおりデバッグ時などのパフォーマンス計測用と考えればよいと思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;元ねたは&lt;A HREF="http://blog.marcocantu.com/"&gt;Marco Cantuさん&lt;/A&gt;の&lt;A HREF="http://www.marcocantu.com/dh2010/"&gt;Delphi 2010 Handbook&lt;/A&gt;。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2011/09/20追記: &lt;A HREF="/2011/09/tstopwatch-part2.html"&gt;TStopwatchその2&lt;/A&gt;に書いたように、状態に関わらずElapsed/ElapsedMilliseconds/ElapsedTicksプロパティは正しい値を取得できること、またCreateはconstructorではなくclass functionであることなど記述を修正しました。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-7955003012328287784?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/7955003012328287784/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=7955003012328287784' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/7955003012328287784'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/7955003012328287784'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/08/tstopwatch.html' title='TStopwatch'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-5576718218245255251</id><published>2011-08-05T20:39:00.000+09:00</published><updated>2011-08-08T20:13:43.747+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi XE2'/><title type='text'>RAD Studio/Delphi/C++Builder XE2情報</title><content type='html'>昨日(2011/08/04)のオークランドのWorld Premiereでワールドツアーが始まり、PulsarことRAD Studio/Delphi/C++Builder XE2の情報が少しずつ明らかになってきています(例年通りなら来週くらいからスニークプレビューも始まるのではないかと思います)。そこで現時点での情報をまとめていきます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;UL&gt;&lt;LI&gt;&lt;A HREF="http://www.fast-report.com/en/products/report-generator-for-delphi-fastreport-4.html"&gt;FastReports&lt;/A&gt;がバンドルされる。&lt;br /&gt;公式フォーラムの&lt;A HREF="https://forums.embarcadero.com/thread.jspa?messageID=376394#376394"&gt;Embarcadero Discussion Forums: Nevrona Today?のBrent Roseさんの発言&lt;/A&gt;によれば、レポートツールとして&lt;A HREF="http://www.fast-report.com/en/"&gt;Fast Reports Inc.&lt;/A&gt;のFastReportsがバンドルされることになったようです(消息不明の状況が続いているNevronaのRaveReportsも継続してバンドルされる模様)。&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;MacOSXおよびiOSアプリケーションを作成できるようになる。&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://twitter.com/#!/RRUZ/status/99311576808554496"&gt;Rodrigo Ruzさんのtweet&lt;/A&gt;経由で&lt;A HREF="http://www.delphiformac.com/"&gt;Steve Maughanさん&lt;/A&gt;の&lt;A HREF="http://www.delphiformac.com/delphi-for-the-mac/first-delphi-firemonkey-demo-on-youtube/"&gt;Delphi Firemonkey DemoDelphi For Mac&lt;/A&gt;のデモビデオによると、Delphiプロジェクトとして従来のものに加えて"FireMonkey 2D Application","FireMonkey 2D iOS Application","FireMonkey 3D Application","FireMonkey 3D iOS Application"の4種類が追加されています(FireMonkeyは&lt;A HREF="/2011/02/embarcadero-buys-ksdev.html"&gt;KSDevのVGScene/GLScene&lt;/A&gt;をベースに新たに開発されたクロスプラットフォームUIライブラリで、WindowsではDirectXベース、MacOSX/iOSではOpenGLを使い2D/3D描画を行うものとのことです)。"FireMonkey 2D Application"と"FireMonkey 3D Application"は従来通りのDelphi IDE上での開発(MacOSXでは"Platform Assistant Server"によるリモートデバッグ)になりますが、"FireMonkey 3D iOS Application","FireMonkey 2D iOS Application"はMacOSX上のXCODEで実際のコンパイル、リンクを行うことで、MacOSX/iOS上で動作するアプリケーションを作成するためのもののようです。&lt;br /&gt;またエンバカデロのラテンアメリカ・カリブ地域担当プロダクトラインマネージャ・リードエバンジェリストの&lt;A HREF="http://www.andreanolanusse.com/en/"&gt;Andreano Lanusseさん&lt;/A&gt;の&lt;A HREF="http://www.andreanolanusse.com/en/video-delphi-xe2-and-firemonkey-app-on-windows-mac-and-ios/"&gt;Video: Delphi XE2 and FireMonkey app on Windows, Mac and iOS | Andreano Lanusse Blog | Technology and Software Development | Delphi&lt;/A&gt;のデモビデオによるとMacOSX上のXCODEへのプロジェクトのエクスポートはDelphi IDE上からメニューを選択するだけで簡単に行えるようです。&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;Windows x64サポートが追加される。&lt;br /&gt;予定通りVCL/FireMonkeyアプリケーションでWindows x64がサポートされます。&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;LiveBindingsであらゆるクラスのプロパティを関連付けることができるようになる。&lt;br /&gt;LiveBindingsを使用すると単純にインスタンスのプロパティ同士を関連付けるだけでなく、エクスプレッションエンジンによる評価値を表示させたり(この場合は単方向)、あるいは双方向にバインドすることもできます。またこのエクスプレッションエンジンはLiveBindingsからは独立しており、実行時に動的にObjectPascalを評価させることが可能とのことです。&lt;br /&gt;&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;RadPHPでAndroidのネイティブアプリケーションを作成できるようになる。&lt;br /&gt;RadPHP上でjQueryと&lt;A HREF="http://www.phonegap.com/"&gt;PhoneGap&lt;/A&gt;を使用することでAndroid上で動作するネイティブアプリケーションを作成することができるようです。PhoneGapとは&lt;A HREF="http://en.wikipedia.org/wiki/PhoneGap"&gt;Wikipedia&lt;/A&gt; (&lt;A HREF="http://ja.wikipedia.org/wiki/PhoneGap"&gt;ja&lt;/A&gt;)によるとJavaScript、HTML、CSSを使ってモバイルアプリケーションを作成できるオープンソースのフレームワークとのことです。&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;Starter SKUも用意される。&lt;br /&gt;Pro/Ent/Arc SKUからは遅れるものの、XE2でもStarter SKUが用意されます。Starter SKUでもクロスプラットフォームは使用可能とのことです。&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;FireMokeyと従来のVCLはネームスペースで区別される。&lt;br /&gt;従来のVCLはVCL、FireMonkeyはFMXというネームスペースに含まれるようになり、これで区別されることになるようです。&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;DataSnapのクライアント側のプロキシを自動的に生成できるようになる。&lt;br /&gt;Objective-C、C#、Prism、BlackBerryなどからDataSnapサーバに接続するためのプロキシを自動的に生成することができるようになるとのことです。&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;元ねたは上記のリンクの他に&lt;A HREF="http://www.deltics.co.nz/blog/"&gt;Jolyon Smithさん&lt;/A&gt;の&lt;A HREF="http://www.deltics.co.nz/blog/?p=735"&gt;Te Waka o Delphi · RAD STUDIO XE2: Launch Event Report&lt;/A&gt;。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2011/08/08追記: とりあえず現時点での情報をまとめました。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-5576718218245255251?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/5576718218245255251/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=5576718218245255251' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/5576718218245255251'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/5576718218245255251'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/08/radstudio-xe2-rumors.html' title='RAD Studio/Delphi/C++Builder XE2情報'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-9016057360080723515</id><published>2011-08-02T16:08:00.013+09:00</published><updated>2011-08-05T00:40:36.609+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Embarcadero'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi XE2'/><title type='text'>RAD Studio XE2 World Tour 2011</title><content type='html'>RAD Studio/Delphi/C++Builder XE2とそのお披露目のワールドツアーがアナウンスされています。まずは関係リンク。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://www.embarcadero.com/world-tour"&gt;RAD Studio XE2 World Tour&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://blogs.embarcadero.com/davidi/2011/08/01/41062"&gt;Sip from the Firehose : Want more…RAD Studio XE2&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://delphi-insider.blogspot.com/2011/08/win-copy-of-rad-studio-xe2-before-you.html"&gt;Delphi Insider: Win a copy of RAD Studio XE2 before you can buy it&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://www.simonjstuart.com/2011/08/02/rad-studio-xe2-and-you/"&gt;RAD Studio XE2 and you | Reinvent The Wheel&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://www.andreanolanusse.com/en/a-little-bit-about-firemonkey-and-delphi-xe2/"&gt;A little bit about FireMonkey and Delphi XE2 | Andreano Lanusse Blog | Technology and Software Development | Delphi&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://blog.marcocantu.com/blog/firemonkey_logo.html"&gt;FireMonkey Logo and Info (by Andreano)&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://www.embarcadero.com/jp/radoffer"&gt;Delphi / C++Builder / RAD Studioユーザー向け「XE2」先行販売のご案内&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://blogs.itmedia.co.jp/barbaro/2011/08/delphimacdelphi-76d3.html"&gt;DelphiでMac向け開発。ネイティブクロス開発に踏み出すDelphi/C++Builder：Allegro Barbaro：ITmedia オルタナティブ・ブログ&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;発売は2011/09/01以降になる(2011/08/31以前ではない)模様です。既に特別バージョンアップ(2007/2009/2010/XEから)、ジャンプアップ(1.0~2006から)のキャンペーンもアナウンスされています。ところでXEの&lt;A HREF="http://www.embarcadero.com/jp/products/rad-studio/previous-versions"&gt;旧バージョンを利用できる件&lt;/A&gt;はXE2ではどうなるんでしょう。そしてStarter SKUについて&lt;DEL&gt;もまだアナウンスがありません&lt;/DEL&gt;は他のSKUから遅れて登場するようです(x64/MacOS XサポートやFireMonkeyなども含まれる模様)。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;RAD Studio/Delphi/C++Builder XE2の新機能は以下の通り。&lt;UL&gt;&lt;LI&gt;FireMonkeyと呼ばれる新しいUIフレームワークでHD/2D/3D描画をサポート&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;Delphiでx64をサポート&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;単一ソースからプラットフォームを切り替えるだけでWindowsとMacOS Xのバイナリを生成(MacOS Xはクロス開発、リモートデバッグ)&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;DataSnapをモバイル、クラウド用に拡張(RAD Cloud)&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;LiveBindingsと呼ばれる新しいバインディングメカニズムで全てのビジュアル要素とデータソースを接続(DB系コンポーネントが不要に？)&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;VCLのルックアンドフィールをモダンなものに&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;RadPHPでモバイルデバイスに最適化されたwebアプリケーションやiOS/Androidデバイスのスタンドアロンアプリケーションを開発可能に&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;(以上意訳)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ワールドツアー(RAD Studio XE2 World Tour)は2011/08/04のオークランド(Auckland/NZ)でスタートし、2011/10/04のオーフス(Aarhus/DK)まで約2ヶ月に渡って各地でプロモーションが行われます。日本では2011/09/06の&lt;A HREF="http://www.embarcadero.com/jp/developer-camp-japan"&gt;第20回エンバカデロ・デベロッパーキャンプ&lt;/A&gt;がワールドツアーの一部、ということになります。また2011/09/12-14(PDT)にカリフォルニアのサンホセ(San Jose,CA/US)で行われる&lt;A HREF="http://delphilive.com/2011/"&gt;Delphi Live 2011&lt;/A&gt;でもプロモーションを行うようです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;またRAD Studio XE2のArc/Ent/Pro SKUがそれぞれ1名に当たるという抽選も行われます。申し込み期限は2011/08/31 23:59:59(PDT)です。詳しくは&lt;A HREF="http://www.embarcadero.com/world-tour"&gt;このページ&lt;/A&gt;の右上、"Enter to win a free copy of RAD Studio XE2 before you can buy it!"のリンクから。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;さらに2011/08/04 17:00(JST)から開催のwebセミナー、&lt;A HREF="http://www.embarcadero.com/jp/rad-in-action"&gt;9月まで待てない！7～8月はデベロッパーキャンププレセミナー 第2回 - 再演！「PHP Live! - ゼロから始めるPHPアプリの構築からデプロイまで」&lt;/A&gt;で&lt;A HREF="http://blogs.embarcadero.com/teamj/2011/08/03/2305/"&gt;RadPHP XE2がチラっと見られる&lt;/A&gt;ようです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2011/08/04追記: 記事を更新しました。ワールドツアーの劈頭、オークランドはもう今日の09:00(NST)=06:00(JST)からです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2011/08/04追記: オークランドのラウンチイベントを&lt;A HREF="http://www.deltics.co.nz/blog/"&gt;Te Waka o Delphi&lt;/A&gt;のJolyon Smithさんがレポートしています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://www.deltics.co.nz/blog/?p=735"&gt;Te Waka o Delphi · RAD STUDIO XE2: Launch Event Report&lt;/A&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-9016057360080723515?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/9016057360080723515/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=9016057360080723515' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/9016057360080723515'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/9016057360080723515'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/08/radstudio-xe2-world-tour-2011.html' title='RAD Studio XE2 World Tour 2011'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-6908638810781461456</id><published>2011-08-01T15:21:00.003+09:00</published><updated>2011-08-17T20:20:40.404+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='WebSeminar'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi XE2'/><title type='text'>2011/08開催のウェブセミナー</title><content type='html'>2011/08/04 17:00-18:00(JST) &lt;A HREF="http://www.embarcadero.com/jp/rad-in-action"&gt;9月まで待てない！7～8月はデベロッパーキャンププレセミナー 第2回 - 再演！「PHP Live! - ゼロから始めるPHPアプリの構築からデプロイまで」&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;2011/08/25 17:00-18:00(JST) &lt;A HREF="http://www.embarcadero.com/jp/rad-in-action"&gt;9月まで待てない！7～8月はデベロッパーキャンププレセミナー 第3回 - 「第20回 エンバカデロ・デベロッパーキャンプ先取り情報」&lt;/A&gt; (&lt;A HREF="http://edn.embarcadero.com/article/41507"&gt;EDN&lt;/A&gt;)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2011/08/17追記: EDNの記事のリンクを追加しました。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-6908638810781461456?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/6908638810781461456/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=6908638810781461456' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/6908638810781461456'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/6908638810781461456'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/08/web-seminar-on-august-2011.html' title='2011/08開催のウェブセミナー'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-6668365277628919717</id><published>2011-07-28T23:59:00.006+09:00</published><updated>2011-08-02T13:54:38.239+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Embarcadero'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi XE'/><title type='text'>RAD Studio/Delphi XEユーザ向Delphi Developer Certification無償キャンペーン締切間近</title><content type='html'>忘れかけていましたが、&lt;A HREF="http://www.embarcadero.com/certification"&gt;Delphi Certification Program&lt;/A&gt;の&lt;A HREF="http://www.embarcadero.com/certification/delphi-developer"&gt;Delphi Developer Certification&lt;/A&gt;のRAD Studio/Delphi XE(Academicを除く/Starter SKUは含まれる)登録ユーザ向の無償キャンペーンの締め切り(2011/07/31)が迫っています。&lt;A HREF="http://www.embarcadero.com/certification/delphi-certification-faqs"&gt;Delphi Certification FAQs&lt;/A&gt;の&lt;Q&gt;Q: What is the free exam offer for registered Delphi XE and RAD Studio XE users?&lt;/Q&gt;にあるように、&lt;A HREF="http://certification.embarcadero.com/redeem"&gt;プロモーションページ&lt;/A&gt;でシリアル番号を入力することで無償テストコードを受け取り、そこから90日以内であれば"Developer Certification"を受験することができます。当然英語ですが、&lt;A HREF="http://www.embarcadero.com/images/dm/technical-papers/delphi-developer-certification-study-guide.pdf"&gt;Delphi Developer Certification Exam Study Guide&lt;/A&gt;にあるサンプル問題程度の難易度ですので、それほどハードルは高くないと思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2011/07/31追記: &lt;FONT COLOR="#FF0000"&gt;現時点(23:47)で上記のプロモーションは既に受け付けられない状態になっています。&lt;/FONT&gt;まぁそもそもどこの標準時を基準にしているのかも書いていない話なのでアレですが、日本人の感覚からするといかがなもんかなぁと。PDTベースだとまだ16時間もあるわけだし。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;FONT COLOR="#FF0000"&gt;2011/08/02追記: 公式フォーラムの&lt;A HREF="https://forums.embarcadero.com/thread.jspa?threadID=57919&amp;amp;tstart=0"&gt;Embarcadero Discussion Forums: Free Exam Offer for Delphi XE and RAD Studio XE Users, can't get test code&lt;/A&gt;の情報によると現時点(2011/08/02 13:50JST)で&lt;A HREF="http://certification.embarcadero.com/redeem"&gt;プロモーションページ&lt;/A&gt;が再びオープンとなっています。&lt;/FONT&gt;いつまでこの状態が続くのかはわかりませんが、まだ申し込んでいない方はお早めに。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-6668365277628919717?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/6668365277628919717/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=6668365277628919717' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/6668365277628919717'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/6668365277628919717'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/07/delphi-developer-certification-free.html' title='RAD Studio/Delphi XEユーザ向Delphi Developer Certification無償キャンペーン締切間近'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-2092057877974203858</id><published>2011-07-27T07:19:00.004+09:00</published><updated>2011-07-31T23:52:54.891+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Embarcadero'/><title type='text'>Michael RozlogがEmbarcaderoを退職</title><content type='html'>Delphiプロダクトマネージャ&lt;DEL&gt;の&lt;/DEL&gt;だった&lt;A HREF="http://blogs.embarcadero.com/michaelrozlog"&gt;Michael Rozlogさん&lt;/A&gt;が2011/07/29(今週末ですな)でエンバカデロ・テクノロジーズを退職することを明らかにしました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://blogs.embarcadero.com/michaelrozlog/2011/07/26/37197"&gt;Michael Rozlog » Blog Archive » The time as come…&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;Q&gt;This is my last blog post for Borland/Inprise/Borland/CodeGear/Embarcadero as Friday the 29th is my last day.&lt;/Q&gt;ということだそうです。&lt;DEL&gt;&lt;A HREF="/2010/07/nick-hodges-has-left-embarcadero.html"&gt;ちょうど一年前のNick Hodgesさんの一件&lt;/A&gt;といい、新バージョンのリリース直前にマネージャが抜けるってのはどうなんでしょうね。&lt;/DEL&gt;直接XE2との関係はなさそうです(追記参照)。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Michael Rozlogさんの新しいblogは&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://techmana.wordpress.com/"&gt;TECHMANA&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;で、2011/07/30スタートとのことです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2011/07/28追記: EDNプログラムマネージャだった&lt;A HREF="http://johnkaster.wordpress.com/2010/12/16/moving-on/"&gt;John Kasterさんも2011/12/27でエンバカデロ・テクノロジーズを退職&lt;/A&gt;していたんですね。いまごろ気付きました。John Kasterさんの新しいblogは&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://johnkaster.wordpress.com/"&gt;John Kaster&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2011/07/30追記: Michael Rozlogさんは2011/01からセールスに異動していたようで、それが理由では？という見方もあるようです。というわけで一部修正。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-2092057877974203858?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/2092057877974203858/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=2092057877974203858' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/2092057877974203858'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/2092057877974203858'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/07/michael-rozlog-leaves-embarcadero.html' title='Michael RozlogがEmbarcaderoを退職'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-192529270028476915</id><published>2011-07-26T20:28:00.004+09:00</published><updated>2011-07-26T20:32:22.710+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi 2010'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Books'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi XE'/><title type='text'>TListの新しいメソッドSortList/IndexOfItem/ExtractItem/RemoveItemとTDirection</title><content type='html'>Delphi 2010で&lt;A HREF="http://docwiki.embarcadero.com/VCL/ja/Classes.TList"&gt;TList&lt;/A&gt;クラスに&lt;A HREF="http://docwiki.embarcadero.com/VCL/ja/Classes.TList.SortList"&gt;SortList&lt;/A&gt;、&lt;A HREF="http://docwiki.embarcadero.com/VCL/ja/Classes.TList.IndexOfItem"&gt;IndexOfItem&lt;/A&gt;、&lt;A HREF="http://docwiki.embarcadero.com/VCL/ja/Classes.TList.ExtractItem"&gt;ExtractItem&lt;/A&gt;、&lt;A HREF="http://docwiki.embarcadero.com/VCL/ja/Classes.TList.RemoveItem"&gt;RemoveItem&lt;/A&gt;というメソッドが追加されています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TList.SortListはQuickSortの比較関数を&lt;TT&gt;"const TListSortCompareFunc" = "reference to function(Item2: Pointer, Item1: Pointer): Integer;"&lt;/TT&gt;、つまり&lt;A HREF="http://docwiki.embarcadero.com/RADStudio/ja/%E7%84%A1%E5%90%8D%E3%83%A1%E3%82%BD%E3%83%83%E3%83%89"&gt;無名メソッド&lt;/A&gt;で渡すことができる、というもので、従来の&lt;A HREF="http://docwiki.embarcadero.com/VCL/ja/Classes.TList.Sort"&gt;Sort&lt;/A&gt;のように比較関数を別途記述する必要がありません。たとえばフォーム上にTButtonとTMemoをひとつずつ配置しておき、&lt;br /&gt;&lt;pre name="code" class="Delphi"&gt;&lt;br /&gt;type&lt;br /&gt;  TTestItem = class(TObject)&lt;br /&gt;  private&lt;br /&gt;    FNum: Integer;&lt;br /&gt;    FStr: String;&lt;br /&gt;  public&lt;br /&gt;    constructor Create(ANum: Integer; const AStr: String);&lt;br /&gt;    property Num: Integer read FNum;&lt;br /&gt;    property Str: String read FStr;&lt;br /&gt;  end;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;constructor TTestItem.Create(ANum: Integer; const AStr: String);&lt;br /&gt;begin&lt;br /&gt;  inherited Create;&lt;br /&gt;  FNum := ANum;&lt;br /&gt;  FStr := AStr;&lt;br /&gt;end;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;procedure TForm1.Button1Click(Sender: TObject);&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;  procedure ShowList(List: TObjectList; const Caption: String);&lt;br /&gt;  var&lt;br /&gt;    Index: Integer;&lt;br /&gt;    TestItem: TTestItem;&lt;br /&gt;  begin&lt;br /&gt;    Memo1.Lines.Add(Caption);&lt;br /&gt;    for Index := 0 to List.Count - 1 do&lt;br /&gt;    begin&lt;br /&gt;      TestItem := List.Items[Index] as TTestItem;&lt;br /&gt;      Memo1.Lines.Add(Format('Num=%d Str=%s',&lt;br /&gt;                             [TestItem.Num,TestItem.Str]));&lt;br /&gt;    end;&lt;br /&gt;    Memo1.Lines.Add('');&lt;br /&gt;  end;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;var&lt;br /&gt;  List: TObjectList;&lt;br /&gt;begin&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;  List := TObjectList.Create(True);&lt;br /&gt;  try&lt;br /&gt;    List.Add(TTestItem.Create(5,'Five'));&lt;br /&gt;    List.Add(TTestItem.Create(3,'Three'));&lt;br /&gt;    List.Add(TTestItem.Create(1,'One'));&lt;br /&gt;    List.Add(TTestItem.Create(2,'Two'));&lt;br /&gt;    List.Add(TTestItem.Create(4,'Four'));&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;    ShowList(List,'Before sort');&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;    List.SortList(&lt;br /&gt;      function (Item1, Item2: Pointer): Integer&lt;br /&gt;      begin&lt;br /&gt;        Result := TTestItem(Item1).Num - TTestItem(Item2).Num;&lt;br /&gt;      end);&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;    ShowList(List,'After sort (Num)');&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;    List.SortList(&lt;br /&gt;      function (Item1, Item2: Pointer): Integer&lt;br /&gt;      begin&lt;br /&gt;        Result := CompareStr(TTestItem(Item1).Str,TTestItem(Item2).Str);&lt;br /&gt;      end);&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;    ShowList(List,'After sort (Str)');&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;  finally&lt;br /&gt;    List.Free;&lt;br /&gt;  end;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;end;&lt;br /&gt;&lt;/pre&gt;&lt;br /&gt;こんな感じでSortListのパラメータに直接比較関数を記述できます。無名関数の記述が気持ち悪い(セミコロンの付きかたが違う、とか)という点はともかく、比較関数そのものはわかりやすく書くことができます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;一方IndexOfItem/ExtractItem/RemoveItemは&lt;A HREF="http://docwiki.embarcadero.com/VCL/ja/Classes.TList.IndexOf"&gt;IndexOf&lt;/A&gt;/&lt;A HREF="http://docwiki.embarcadero.com/VCL/ja/Classes.TList.Extract"&gt;Extract&lt;/A&gt;/&lt;A HREF="http://docwiki.embarcadero.com/VCL/ja/Classes.TList.Remove"&gt;Remove&lt;/A&gt;に追加のパラメータとしてFromBeginning/FromEndという2値の列挙型&lt;A HREF="http://docwiki.embarcadero.com/VCL/ja/Classes.TList.TDirection"&gt;TList.TDirection&lt;/A&gt;を受け取り、これがFromBeginningならば対象アイテムを(従来通り)先頭から検索し、FromEndならば対象アイテムを末尾から検索するというバリエーションです(なぜオーバロードにせず別のシグネチャを与えたのかはわかりません)。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;元ねたは&lt;A HREF="http://blog.marcocantu.com/"&gt;Marco Cantuさん&lt;/A&gt;の&lt;A HREF="http://www.marcocantu.com/dh2010/"&gt;Delphi 2010 Handbook&lt;/A&gt;。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-192529270028476915?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/192529270028476915/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=192529270028476915' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/192529270028476915'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/192529270028476915'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/07/tlist-sortlist-indexofitem-extractitem.html' title='TListの新しいメソッドSortList/IndexOfItem/ExtractItem/RemoveItemとTDirection'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-3025241261205344674</id><published>2011-07-25T19:39:00.002+09:00</published><updated>2011-07-26T10:42:54.028+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Windows Tips'/><title type='text'>Windows Vista/Server 2008/7/Server 2008 R2でIPv6コンポーネントを無効にする</title><content type='html'>Windows Vista以降のOSではIPv4とIPv6がデュアルIPレイヤという形で統合されて実装されていて、IPv6が不要であってもアンインストールできなくなっています。そこでIPv6が不要な(あるいは邪魔な)場合にIPv6コンポーネントを無効にする方法(ただしIPv6のループバックインタフェースは無効にならないので注意)。とりあえずメモ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://support.microsoft.com/kb/929852/ja"&gt;診断ツール Fix it: Windows Vista、Windows 7、および Windows Server 2008 で特定の IPv6 (Internet Protocol version 6) を無効にする方法に関する問題&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;直接レジストリ&lt;br /&gt;&lt;TT&gt;HKEY_LOCAL_MACHINE\SYSTEM\CurrentControlSet\Services\Tcpip6\Parameters\DisabledComponents&lt;/TT&gt;&lt;br /&gt;の値(DWORD)を、&lt;UL&gt;&lt;LI&gt;0: IPv6有効(デフォルト)&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;0xFFFFFFFF: IPv6無効&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;0x20: プレフィックスポリシーでIPv4を使用&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;0x10: IPv6ネイティブインタフェース無効&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;0x01: IPv6トンネルインタフェース無効&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;と書き換えても問題ありませんが、レジストリの書き換えを行ってくれるFix itウィザードも用意されています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;またIPv6を無効にするまでもないけれどもIPv4を優先に設定したいような場合はコマンドプロンプトから&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="codebox"&gt;&lt;pre&gt;&lt;code&gt;netsh interface ipv6 show prefixpolicies&lt;/code&gt;&lt;/pre&gt;&lt;/div&gt;で表示されるプレフィックス"::ffff:0:0/96"(IPv4-Mapped IPv6 Address)が最優先になるように、管理者権限を持つコマンドプロンプトから&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="codebox"&gt;&lt;pre&gt;&lt;code&gt;netsh interface ipv6 set prefixpolicy ::ffff:0:0/96 100 4&lt;/code&gt;&lt;/pre&gt;&lt;/div&gt;(最後から2番目の値が優先度(大きいほうが優先)で最後の値が当該プレフィックスのラベル)とすればいいようです(こちらはIPv6を有効にしたWindows XPでも使えます)。デフォルトの設定に戻すときは管理者権限を持つコマンドプロンプトから&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="codebox"&gt;&lt;pre&gt;&lt;code&gt;netsh interface ipv6 reset&lt;/code&gt;&lt;/pre&gt;&lt;/div&gt;として再起動します。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;元ねたは&lt;A HREF="http://www.st.ryukoku.ac.jp/~kjm/security/memo/"&gt;セキュリティホール memo&lt;/A&gt;の&lt;A HREF="http://www.st.ryukoku.ac.jp/~kjm/security/memo/2011/07.html#20110712__IPv6"&gt;2011/07/12の記事&lt;/A&gt;と、&lt;A HREF="http://www.vwnet.jp/Windows/w7/IPv4/IPv4PriorityUP.html"&gt;IPv4 を IPv6 より優先にする&lt;/A&gt;および&lt;A HREF="http://smbd.jp/diary/20110330.html#p01"&gt;Windows 7でIPv4をIPv6に対して優先にする方法 - 徒然日記(2011-03-30)&lt;/A&gt;。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-3025241261205344674?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/3025241261205344674/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=3025241261205344674' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/3025241261205344674'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/3025241261205344674'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/07/how-to-disable-ipv6-components.html' title='Windows Vista/Server 2008/7/Server 2008 R2でIPv6コンポーネントを無効にする'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-4728545132857949801</id><published>2011-07-23T21:24:00.004+09:00</published><updated>2011-07-23T21:39:49.057+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi 2009'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi 2010'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi 2007'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi XE'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Add-ons'/><title type='text'>DDevExtensions 2.4リリース</title><content type='html'>&lt;A HREF="http://andy.jgknet.de/blog/"&gt;Andreas Hausladenさん&lt;/A&gt;の&lt;A HREF="http://andy.jgknet.de/blog/ide-tools/ddevextensions/"&gt;DDevExtensions&lt;/A&gt;がアップデートされてVersion 2.4になっています。Delphi 2007/2009で[Shift]+[F3]による逆方向の検索ができるようになるなど、細かく新機能が追加されています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://andy.jgknet.de/blog/2011/07/ddevextensions-2-4/"&gt;DDevExtensions 2.4 | Andy’s Blog and Tools&lt;/A&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-4728545132857949801?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/4728545132857949801/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=4728545132857949801' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/4728545132857949801'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/4728545132857949801'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/07/ddevextensions-24.html' title='DDevExtensions 2.4リリース'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-7387654551867089857</id><published>2011-07-22T22:14:00.001+09:00</published><updated>2011-07-22T22:14:49.859+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Books'/><title type='text'>[書籍]文字コード「超」研究 改訂第2版</title><content type='html'>&lt;A HREF="http://www.junkudo.co.jp/tenpo/shop-MJshibuya.html"&gt;MARUZEN&amp;amp;ジュンク堂書店 渋谷店&lt;/A&gt;で&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A HREF="http://www.rutles.net/books/293.html"&gt;文字コード「超」研究 改訂第2版&lt;/A&gt; (&lt;A HREF="http://www.amazon.co.jp/dp/4899772939"&gt;amazon&lt;/A&gt;)/&lt;A HREF="http://www.supee.jp/"&gt;深沢千尋&lt;/A&gt;著/ラトルズ/ISBN978-4-89977-293-4/3,654円&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;を購入。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-7387654551867089857?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/7387654551867089857/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=7387654551867089857' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/7387654551867089857'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/7387654551867089857'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/07/character-code-super-study-2nd-edition.html' title='[書籍]文字コード「超」研究 改訂第2版'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3196825912020730129.post-8842786650231061256</id><published>2011-07-19T19:23:00.001+09:00</published><updated>2011-07-19T19:23:46.468+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi 2010'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Books'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Delphi XE'/><title type='text'>デバッグ時にEIPを移動する</title><content type='html'>RAD Studio/Delphi/C++Builder 2010以降のIDEのデバッガ上でプログラムをデバッグ実行しているときに(ブレークポイントにヒットするなどして)実行が停止した状態で、次に実行する行を示す矢印(Instruction pointer symbol)を他の行にドラッグすることで任意の場所から実行を継続することができる、という機能が追加されています。同一ソースファイル上であれば別の関数のコードに移動することもできますが、実際に実行を継続すると概ねエラーになります(スタックの状態とか自動変数のことを考えれば当たり前ですけど)。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ヘルプを確認してみると&lt;A href="http://docwiki.embarcadero.com/RADStudio/2010/ja/Delphi_2010_%E3%81%8A%E3%82%88%E3%81%B3_C%2B%2BBuilder_2010_%E3%81%AE%E6%96%B0%E6%A9%9F%E8%83%BD#.E3.82.B3.E3.83.BC.E3.83.89_.E3.82.A8.E3.83.87.E3.82.A3.E3.82.BF.E3.81.AE.E5.A4.89.E6.9B.B4.E7.82.B9"&gt;Delphi 2010 および C++Builder 2010 の新機能 - RAD Studio (日本語)のコード エディタの変更点&lt;/A&gt;の最後に&lt;br /&gt;&lt;BLOCKQUOTE&gt;アイコンのドラッグ アンド ドロップ： コード エディタ ウィンドウの左マージン領域で、特定のアイコンを移動できるようになりました。 たとえば、&lt;br /&gt;(略)&lt;br /&gt;指示ポインタ記号： このアイコンは、（デバッグ中に）次に実行するコード行を示します。 &lt;/BLOCKQUOTE&gt;&lt;br /&gt;とこっそりと書いてありますが、気づいていませんでした。過去のデベロッパーキャンプで聞いたことがあるような気もしますが、すっかり忘れていたのでとりあえずメモ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;元ねたは&lt;A HREF="http://blog.marcocantu.com/"&gt;Marco Cantuさん&lt;/A&gt;の&lt;A HREF="http://www.marcocantu.com/dh2010/"&gt;Delphi 2010 Handbook&lt;/A&gt;。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3196825912020730129-8842786650231061256?l=owlsperspective.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://owlsperspective.blogspot.com/feeds/8842786650231061256/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3196825912020730129&amp;postID=8842786650231061256' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/8842786650231061256'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3196825912020730129/posts/default/8842786650231061256'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://owlsperspective.blogspot.com/2011/07/move-instruction-pointer-on-debugging.html' title='デバッグ時にEIPを移動する'/><author><name>ふー</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13451109687277076013</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry></feed>
